JJ Lin 林俊杰 - Jiang Gu Shi Xie Cheng Wo Men 将故事写成我们【Mengubah Kisah Menjadi Kita/ Turning the Story into Us】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
作词:方文山
作曲:林俊杰
编曲:马毓芬
这最美的秘密 是我们都在制造巧遇
Zhè zuì měi de mìmì shì wǒmen dōu zài zhìzào qiǎoyù
The most beautiful secret is that we both create unexpected encounters
Rahasia terindah adalah kita berdua menciptakan pertemuan tak terduga
谁说幸福 只是一种 远方的消息
Shéi shuō xìngfú zhǐ shì yī zhǒng yuǎnfāng de xiāoxī
Who says happiness is only news from afar?
Siapa bilang kebahagiaan hanyalah kabar dari jauh?
思念持续着浓郁 梦甘甜下去 誓言继续
Sīniàn chíxù zhe nóngyù, mèng gāntián xiàqù, shìyán jìxù
Longing remains strong, dreams stay sweet, vows continue
Kerinduan tetap kuat, mimpi terus manis, sumpah berlanjut
陪妳 累积所有回忆
Péi nǐ lěijī suǒyǒu huíyì
Accompanying you, collecting all the memories
Menemanimu, mengumpulkan semua kenangan
暖手的是热茶 暖心的是 妳一句话
Nuǎn shǒu de shì rèchá, nuǎn xīn de shì nǐ yījù huà
What warms the hands is hot tea, what warms the heart is your words
Yang menghangatkan tangan adalah teh panas, yang menghangatkan hati adalah katamu
许给你一个家 再围上 我的牵挂
Xǔ gěi nǐ yī gè jiā, zài wéi shàng wǒ de qiānguà
Promising you a home, then surrounding it with my care
Berjanji memberimu rumah, lalu mengelilingnya dengan perhatianku
---
这故事 开始一个人 我认真 写成了我们
Zhè gùshì kāishǐ yīgè rén, wǒ rènzhēn xiě chéngle wǒmen
This story began with one person, I sincerely wrote it into us
Kisah ini dimulai dari satu orang, kutulis dengan sungguh menjadi kita
这段缘分 没有人转身
Zhè duàn yuánfèn méiyǒu rén zhuǎnshēn
In this fate, no one turns away
Takdir ini, tak ada yang berpaling
妳也 开始修改剧本 加重我的戏分
Nǐ yě kāishǐ xiūgǎi jùběn, jiā zhòng wǒ de xìfèn
You also started rewriting the script, giving me a bigger role
Kau juga mulai mengubah naskah, memberiku peran lebih besar
初心单纯 给了妳的吻
Chūxīn dānchún gěile nǐ de wěn
A pure beginning, giving you a kiss
Awal yang tulus, memberikan ciuman untukmu
---
这一生 原本一个人 妳坚持 厮守成我们
Zhè yīshēng yuánběn yī gè rén, nǐ jiānchí sīshǒu chéng wǒmen
This life was meant for one person, but you insisted we become us
Hidup ini awalnya satu orang, kau bersikeras bertahan menjadi kita
所有未来 说好了一起等
Suǒyǒu wèilái shuō hǎole yīqǐ děng
For all the future, we promised to wait together
Semua masa depan, sepakat menunggu bersama
青春 的誓言扎了根 愿望比谁都深
Qīngchūn de shìyán zhāle gēn, yuànwàng bǐ shéi dōu shēn
The vows of youth have taken root, wishes deeper than anyone’s
Sumpah masa berakar, harapan lebih dalam dari siapa pun
过了门 永远是 一家人
Guòle mén yǒngyuǎn shì yījiārén
Once past the door, forever a family
Melewati pintu, selamanya menjadi keluarga
🎵♫♫Music Choice 音乐选择♫♫🎵
这最美的秘密 是我们都在制造巧遇
Zhè zuì měi de mìmì shì wǒmen dōu zài zhìzào qiǎoyù
The most beautiful secret is that we both create unexpected encounters
Rahasia terindah adalah kita berdua menciptakan pertemuan tak terduga
谁说幸福 只是一种 远方的消息
Shéi shuō xìngfú zhǐ shì yī zhǒng yuǎnfāng de xiāoxī
Who says happiness is only news from afar
Siapa bilang kebahagiaan hanyalah kabar dari jauh
思念持续着浓郁 梦甘甜下去 誓言继续
Sīniàn chíxù zhe nóngyù, mèng gāntián xiàqù, shìyán jìxù
Longing remains strong, dreams stay sweet, vows continue
Kerinduan tetap kuat, mimpi terus manis, sumpah berlanjut
陪妳 累积所有回忆
Péi nǐ lěijī suǒyǒu huíyì
Accompanying you, collecting all the memories
Menemanimu, mengumpulkan semua kenangan
暖手的是热茶 暖心的是 妳一句话
Nuǎn shǒu de shì rèchá, nuǎn xīn de shì nǐ yījù huà
What warms the hands is hot tea, what warms the heart is your words
Yang menghangatkan tangan adalah teh panas, yang menghangatkan hati adalah katamu
许给你一个家 再围上 我的牵挂
Xǔ gěi nǐ yī gè jiā, zài wéi shàng wǒ de qiānguà
Promising you a home, then surrounding it with my care
Berjanji memberimu rumah, lalu mengelilingnya dengan perhatianku
---
这故事 开始一个人 我认真 写成了我们
Zhè gùshì kāishǐ yīgè rén, wǒ rènzhēn xiě chéngle wǒmen
This story began with one person, I sincerely wrote it into us
Kisah ini dimulai dari satu orang, kutulis dengan sungguh menjadi kita
走过红尘 再也不怕冷
Zǒu guò hóngchén zài yě bùpà lěng
Walking through the world, no longer afraid of the cold
Melewati dunia, tak takut dingin lagi
某天离开 这一座城 我去哪妳都跟
Mǒu tiān líkāi zhè yīzuò chéng, wǒ qù nǎ nǐ dōu gēn
Someday leaving this city, wherever I go, you’ll follow
Suatu hari meninggalkan kota ini, ke mana pun aku pergi kau ikut
微笑的说 妳是我的人
Wéixiào de shuō, nǐ shì wǒ de rén
Smiling, you say you are mine
Dengan senyum berkata, kaulah milikku
---
这一生 原本一个人 妳坚持 厮守成我们
Zhè yīshēng yuánběn yī gè rén, nǐ jiānchí sīshǒu chéng wǒmen
This life was meant for one person, but you insisted we become us
Hidup ini awalnya satu orang, kau bersikeras bertahan menjadi kita
却小小声 牵着手在默认
Què xiǎo xiǎo shēng qiānzhe shǒu zài mòrèn
Yet softly, hand in hand, in silent agreement
Dengan suara kecil, berpegangan tangan dalam diam
感动的眼神 说愿意 走进我的人生
Gǎndòng de yǎnshén shuō yuànyì zǒu jìn wǒ de rénshēng
Your touched gaze says you’re willing to enter my life
Matamu yang tersentuh berkata rela memasuki hidupku
进了门 开了灯 一家人
Jìnle mén kāile dēng yījiārén
Entering the door, turning on the light, a family
Masuk pintu, nyalakan lampu, keluarga
---
执子之手 如此温柔 天长地久 并肩走
Zhí zǐ zhī shǒu rúcǐ wēnróu, tiān cháng dì jiǔ bìngjiān zǒu
Holding your hand, so gentle, walking side by side forever
Menggenggam tanganmu, begitu lembut, abadi selamanya, berjalan berdampingan
妳深情 凝望着我说 幸福 是妳 有了我
Nǐ shēnqíng níngwàng zhe wǒ shuō, xìngfú shì nǐ yǒule wǒ
You gaze at me deeply and say, happiness is you having me
Kau menatapku penuh kasih, berkata bahagia adalah karena memilikiku
---
这剧本 开始一个人 我认真 写成了我们
Zhè jùběn kāishǐ yī gè rén, wǒ rènzhēn xiě chéngle wǒmen
This script began with one person, I sincerely wrote it into us
Naskah ini dimulai dari satu orang, kutulis dengan sungguh menjadi kita
走过红尘 再也不怕冷
Zǒu guò hóngchén zài yě bùpà lěng
Walking through the world, no longer afraid of the cold
Melewati dunia, tak takut dingin lagi
某天离开 这一座城 我去哪妳都跟
Mǒu tiān líkāi zhè yīzuò chéng, wǒ qù nǎ nǐ dōu gēn
Someday leaving this city, wherever I go, you’ll follow
Suatu hari meninggalkan kota ini, ke mana pun aku pergi kau ikut
微笑的说 妳是我的人
Wéixiào de shuō, nǐ shì wǒ de rén
Smiling, you say you are mine
Dengan senyum berkata, kaulah milikku
---
这一生 原本一个人 妳坚持 厮守成我们
Zhè yīshēng yuánběn yī gè rén, nǐ jiānchí sīshǒu chéng wǒmen
This life was meant for one person, but you insisted we become us
Hidup ini awalnya satu orang, kau bersikeras bertahan menjadi kita
却小小声 牵着手在默认
Què xiǎo xiǎo shēng qiānzhe shǒu zài mòrèn
Yet softly, hand in hand, in silent agreement
Dengan suara kecil, berpegangan tangan dalam diam
感动的眼神 说愿意 走进我的人生
Gǎndòng de yǎnshén shuō yuànyì zǒu jìn wǒ de rénshēng
Your touched gaze says you’re willing to enter my life
Matamu yang tersentuh berkata rela memasuki hidupku
进了门 开了灯 一家人
Jìnle mén kāile dēng yījiārén
Entering the door, turning on the light, a family
Masuk pintu, nyalakan lampu, keluarga
盼来生 依然是 一家人
Pàn láishēng yīrán shì yījiārén
Wishing in the next life, we’ll still be family
Berharap di kehidupan berikutnya, tetap menjadi keluarga
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
林俊杰
将故事写成我们
作词:方文山
作曲:林俊杰
编曲:马毓芬
这最美的秘密 是我们都在制造巧遇
谁说幸福 只是一种 远方的消息
思念持续着浓郁 梦甘甜下去 誓言继续
陪妳 累积所有回忆
暖手的是热茶 暖心的是 妳一句话
许给你一个家 再围上 我的牵挂
这故事 开始一个人 我认真 写成了我们
这段缘分 没有人转身
妳也 开始修改剧本 加重我的戏分
初心单纯 给了妳的吻
这一生 原本一个人 妳坚持 厮守成我们
所有未来 说好了一起等
青春 的誓言扎了根 愿望比谁都深
过了门 永远是 一家人
这最美的秘密 是我们都在制造巧遇
谁说幸福 只是一种 远方的消息
思念持续着浓郁 梦甘甜下去 誓言继续
陪妳 累积所有回忆
暖手的是热茶 暖心的是 妳一句话
许给你一个家 再围上 我的牵挂
这故事 开始一个人 我认真 写成了我们
走过红尘 再也不怕冷
某天离开 这一座城 我去哪妳都跟
微笑的说 妳是我的人 wo~
这一生 原本一个人 妳坚持 厮守成我们
却小小声 牵着手在默认
感动的眼神 说愿意 走进我的人生
进了门 开了灯 一家人
执子之手 如此温柔 天长地久 并肩走
妳深情 凝望着我说 幸福 是妳 有了我
这剧本 开始一个人 我认真 写成了我们
走过红尘 再也不怕冷
某天离开 这一座城 我去哪妳都跟
微笑的说 妳是我的人
这一生 原本一个人 妳坚持 厮守成我们
却小小声 牵着手在默认
感动的眼神 说愿意 走进我的人生
进了门 开了灯 一家人
盼来生 依然是 一家人