Yang Lanyi 洋澜一 - Sheng Huo 生活【Hidup/ Life】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
凌晨的路灯陪着我回家
Língchén de lùdēng péi zhe wǒ huí jiā
Streetlights at dawn keep me company on my way home
Lampu jalan di subuh hari menemaniku pulang
月亮好像在问我累了吗
Yuèliang hǎoxiàng zài wèn wǒ lèi le ma
The moon seems to be asking if I'm tired
Bulan seakan bertanya, apakah aku lelah
原来成年人的世界如此复杂
Yuánlái chéngniánrén de shìjiè rúcǐ fùzá
So this is what the adult world is like, so complicated
Ternyata dunia orang dewasa begitu rumit
生活充满酸甜苦辣
Shēnghuó chōngmǎn suān tián kǔ là
Life is filled with sweetness and bitterness, joys and sorrows
Hidup dipenuhi manis pahit suka duka
---
一个人在异乡摸爬滚打
Yí gè rén zài yìxiāng mō pá gǔn dǎ
Struggling alone in a city far from home
Bergumul sendiri di perantauan
不知道和谁说说心里话
Bù zhīdào hé shéi shuō shuō xīnlǐ huà
Not sure who to share my true feelings with
Tak tahu harus berbagi perasaan dengan siapa
曾经的理想被现实逼着放下
Céngjīng de lǐxiǎng bèi xiànshí bī zhe fàng xià
Dreams from the past forced aside by reality
Impian masa lalu terpaksa ditepis kenyataan
无知的少年已经长大
Wúzhī de shàonián yǐjīng zhǎng dà
That naive young boy has now grown up
Pemuda lugu itu kini telah dewasa
---
我在人前伪装怕真心换来伤
Wǒ zài rén qián wěizhuāng pà zhēnxīn huàn lái shāng
I put on a mask in front of others, afraid sincerity will only bring hurt
Kuberpura-pura di hadapan orang, takut kejujuran hanya membawa luka
我和父母说谎害怕挂肚牵肠
Wǒ hé fùmǔ shuō huǎng hàipà guà dù qiān cháng
I tell white lies to my parents, afraid they'll worry and fret
Kuberbohong pada orang tua, takut mereka khawatir dan gelisah
我拼了命的奔忙为了碎银几两
Wǒ pīn le mìng de bēnmáng wèile suì yín jǐ liǎng
I rush and toil relentlessly, all for a few scraps of silver
Kuberlari dan bersusah payah mati-matian, semua untuk sesuap nasi
原来生活是无情的道场
Yuánlái shēnghuó shì wúqíng de dàochǎng
So this is it life is a merciless proving ground
Jadi beginilah hidup adalah medan ujian tanpa ampun
我在夜里疗伤把往事熬成汤
Wǒ zài yè lǐ liáo shāng bǎ wǎngshì áo chéng tāng
I heal my wounds in the night, stewing memories into bitter broth
Kusembuhkan lukaku di malam hari, merebus kenangan jadi kaldu pahit
我眼泪在流淌也不会和谁讲
Wǒ yǎnlèi zài liútǎng yě bú huì hé shéi jiǎng
My tears may flow, but I'll never tell a soul
Air mataku mungkin mengalir, tapi takkan kuceritakan pada siapa pun
我咬着牙去逞强没依靠的肩膀
Wǒ yǎo zhe yá qù chěngqiáng méi yīkào de jiānbǎng
I grit my teeth and feign strength, with no shoulder to lean on
Kukertakkan gigi dan berpura kuat, tanpa bahu untuk bersandar
明白生活是无情的道场
Míngbái shēnghuó shì wúqíng de dàochǎng
Now I understand life is a merciless proving ground
Kini kumengerti hidup adalah medan ujian tanpa ampun
▲♫Music Choice 音乐选择♫▼
一个人在异乡摸爬滚打
Yí gè rén zài yìxiāng mō pá gǔn dǎ
Struggling alone in a city far from home
Bergumul sendiri di perantauan
不知道和谁说说心里话
Bù zhīdào hé shéi shuō shuō xīnlǐ huà
Not sure who to share my true feelings with
Tak tahu harus berbagi perasaan dengan siapa
曾经的理想被现实逼着放下
Céngjīng de lǐxiǎng bèi xiànshí bī zhe fàng xià
Dreams from the past forced aside by reality
Impian masa lalu terpaksa ditepis kenyataan
无知的少年已经长大
Wúzhī de shàonián yǐjīng zhǎng dà
That naive young boy has now grown up
Pemuda lugu itu kini telah dewasa
---
我在人前伪装怕真心换来伤
Wǒ zài rén qián wěizhuāng pà zhēnxīn huàn lái shāng
I put on a mask in front of others, afraid sincerity will only bring hurt
Kuberpura-pura di hadapan orang, takut kejujuran hanya membawa luka
我和父母说谎害怕挂肚牵肠
Wǒ hé fùmǔ shuō huǎng hàipà guà dù qiān cháng
I tell white lies to my parents, afraid they'll worry and fret
Kuberbohong pada orang tua, takut mereka khawatir dan gelisah
我拼了命的奔忙为了碎银几两
Wǒ pīn le mìng de bēnmáng wèile suì yín jǐ liǎng
I rush and toil relentlessly, all for a few scraps of silver
Kuberlari dan bersusah payah mati-matian, semua untuk sesuap nasi
原来生活是无情的道场
Yuánlái shēnghuó shì wúqíng de dàochǎng
So this is it life is a merciless proving ground
Jadi beginilah hidup adalah medan ujian tanpa ampun
我在夜里疗伤把往事熬成汤
Wǒ zài yè lǐ liáo shāng bǎ wǎngshì áo chéng tāng
I heal my wounds in the night, stewing memories into bitter broth
Kusembuhkan lukaku di malam hari, merebus kenangan jadi kaldu pahit
我眼泪在流淌也不会和谁讲
Wǒ yǎnlèi zài liútǎng yě bú huì hé shéi jiǎng
My tears may flow, but I'll never tell a soul
Air mataku mungkin mengalir, tapi takkan kuceritakan pada siapa pun
我咬着牙去逞强没依靠的肩膀
Wǒ yǎo zhe yá qù chěngqiáng méi yīkào de jiānbǎng
I grit my teeth and feign strength, with no shoulder to lean on
Kukertakkan gigi dan berpura kuat, tanpa bahu untuk bersandar
明白生活是无情的道场
Míngbái shēnghuó shì wúqíng de dàochǎng
Now I understand life is a merciless proving ground
Kini kumengerti hidup adalah medan ujian tanpa ampun
---
我在人前伪装怕真心换来伤
Wǒ zài rén qián wěizhuāng pà zhēnxīn huàn lái shāng
I put on a mask in front of others, afraid sincerity will only bring hurt
Kuberpura-pura di hadapan orang, takut kejujuran hanya membawa luka
我和父母说谎害怕挂肚牵肠
Wǒ hé fùmǔ shuō huǎng hàipà guà dù qiān cháng
I tell white lies to my parents, afraid they'll worry and fret
Kuberbohong pada orang tua, takut mereka khawatir dan gelisah
我拼了命的奔忙为了碎银几两
Wǒ pīn le mìng de bēnmáng wèile suì yín jǐ liǎng
I rush and toil relentlessly, all for a few scraps of silver
Kuberlari dan bersusah payah mati-matian, semua untuk sesuap nasi
原来生活是无情的道场
Yuánlái shēnghuó shì wúqíng de dàochǎng
So this is it life is a merciless proving ground
Jadi beginilah hidup adalah medan ujian tanpa ampun
我在夜里疗伤把往事熬成汤
Wǒ zài yè lǐ liáo shāng bǎ wǎngshì áo chéng tāng
I heal my wounds in the night, stewing memories into bitter broth
Kusembuhkan lukaku di malam hari, merebus kenangan jadi kaldu pahit
我眼泪在流淌也不会和谁讲
Wǒ yǎnlèi zài liútǎng yě bú huì hé shéi jiǎng
My tears may flow, but I'll never tell a soul
Air mataku mungkin mengalir, tapi takkan kuceritakan pada siapa pun
我咬着牙去逞强没依靠的肩膀
Wǒ yǎo zhe yá qù chěngqiáng méi yīkào de jiānbǎng
I grit my teeth and feign strength, with no shoulder to lean on
Kukertakkan gigi dan berpura kuat, tanpa bahu untuk bersandar
明白生活是无情的道场
Míngbái shēnghuó shì wúqíng de dàochǎng
Now I understand life is a merciless proving ground
Kini kumengerti hidup adalah medan ujian tanpa ampun
────────────────────────────────────────────────────────────────────
▼🎤歌词 Lyrics▼
洋澜一
生活
凌晨的路灯陪着我回家
月亮好像在问我累了吗
原来成年人的世界如此复杂
生活充满酸甜苦辣
一个人在异乡摸爬滚打
不知道和谁说说心里话
曾经的理想被现实逼着放下
无知的少年已经长大
我在人前伪装怕真心换来伤
我和父母说谎害怕挂肚牵肠
我拼了命的奔忙为了碎银几两
原来生活是无情的道场
我在夜里疗伤把往事熬成汤
我眼泪在流淌也不会和谁讲
我咬着牙去逞强没依靠的肩膀
明白生活是无情的道场
一个人在异乡摸爬滚打
不知道和谁说说心里话
曾经的理想被现实逼着放下
无知的少年已经长大
我在人前伪装怕真心换来伤
我和父母说谎害怕挂肚牵肠
我拼了命的奔忙为了碎银几两
原来生活是无情的道场
我在夜里疗伤把往事熬成汤
我眼泪在流淌也不会和谁讲
我咬着牙去逞强没依靠的肩膀
明白生活是无情的道场
我在人前伪装怕真心换来伤
我和父母说谎害怕挂肚牵肠
我拼了命的奔忙为了碎银几两
原来生活是无情的道场
我在夜里疗伤把往事熬成汤
我眼泪在流淌也不会和谁讲
我咬着牙去逞强没依靠的肩膀
明白生活是无情的道场

