2026新年歌《Shi Guang Da Er Long 时光大耳窿》【Waktu adalah “lintah darat”/ Time, the Loan Shark】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
我还记得以前 虽然没什么钱
Wǒ hái jìde yǐqián, suīrán méi shénme qián
I still remember the past, even though we had little money
Aku masih ingat dulu, meski kami tak punya banyak uang
可是有的是时间
Kěshì yǒu de shì shíjiān
But what we had plenty of was time
Tapi yang kami punya adalah banyak waktu
太多做不完的事情
Tài duō zuò bù wán de shìqing
So many things left unfinished
Begitu banyak hal yang tak pernah selesai
永远可以留给明天
Yǒngyuǎn kěyǐ liú gěi míngtiān
Always saved for tomorrow
Selalu ditunda untuk esok hari
我们总说日后再相见
Wǒmen zǒng shuō rìhòu zài xiāngjiàn
We always say we’ll meet again someday
Kita selalu berkata akan bertemu lagi nanti
因为人生的终点 感觉还很遥远
Yīnwèi rénshēng de zhōngdiǎn gǎnjué hái hěn yáoyuǎn
Because life’s finish line feels far away
Karena akhir hidup terasa masih jauh
久而久之才发现 那终点线 已经近在眼前
Jiǔ ér jiǔ zhī cái fāxiàn, nà zhōngdiǎnxiàn yǐjīng jìn zài yǎnqián
Only later we realize the finish line is already before our eyes
Lama-lama baru sadar, garis akhirnya sudah di depan mata
---
借来的时光
Jiè lái de shíguāng
Borrowed time
Waktu yang dipinjam
不是欠债 而是礼物
Bú shì qiànzhài ér shì lǐwù
Not a debt, but a gift
Bukan hutang, melainkan hadiah
不是现在 而是记住
Bú shì xiànzài ér shì jìzhù
Not just for now, but to remember
Bukan hanya sekarang, tapi untuk dikenang
人生的步伐走得太快
Rénshēng de bùfá zǒu de tài kuài
Life’s pace moves too fast
Langkah hidup berjalan terlalu cepat
却忘了和身边的人一起庆祝
Què wàng le hé shēnbiān de rén yìqǐ qìngzhù
We forget to celebrate with those beside us
Sampai lupa merayakan bersama orang di sekitar
---
该出席的聚会 被工作限制住
Gāi chūxí de jùhuì bèi gōngzuò xiànzhì zhù
Gatherings we should attend are trapped by work
Acara yang seharusnya dihadiri terhalang pekerjaan
该分享的喜悦 被刷手机困住
Gāi fēnxiǎng de xǐyuè bèi shuā shǒujī kùn zhù
Joy meant to be shared is trapped by phone scrolling
Kebahagiaan terjebak karena sibuk bermain ponsel
该牵起的手 以后又以后 从未把握住
Gāi qiān qǐ de shǒu yǐhòu yòu yǐhòu cóng wèi bǎwò zhù
Hands meant to be held were never truly grasped
Tangan yang seharusnya digenggam tak pernah terpegang
---
当你总是匆忙
Dāng nǐ zǒngshì cōngmáng
When you’re always rushing
Saat kamu selalu terburu-buru
时间会像沙子一样从手指缝溜走
Shíjiān huì xiàng shāzi yíyàng cóng shǒuzhǐ fèng liū zǒu
Time slips away like sand through your fingers
Waktu mengalir seperti pasir dari sela jari
让这故事延长
Ràng zhè gùshì yáncháng
Let this story last longer
Biarkan cerita ini berlanjut
有什么心里话 拜托别害怕说出口
Yǒu shénme xīnlǐ huà bàituō bié hàipà shuō chūkǒu
If there’s something in your heart, don’t be afraid to say it
Jika ada isi hati, jangan takut mengatakannya
时光是大耳窿
Shíguāng shì dà ěrlóng
Time is a loan shark
Waktu adalah lintah darat
借给你青春 但不写合同
Jiè gěi nǐ qīngchūn dàn bù xiě hétóng
It lends you youth without a contract
Meminjamkan masa muda tanpa kontrak
一年一次的重逢
Yìnián yí cì de chóngféng
A once-a-year reunion
Pertemuan setahun sekali
希望这借来的时光 你能好好利用
Xīwàng zhè jiè lái de shíguāng nǐ néng hǎohǎo lìyòng
Hope you make good use of this borrowed time
Semoga waktu pinjaman ini kau manfaatkan dengan baik
---
我们之间 总有一天
Wǒmen zhījiān zǒng yǒu yì tiān
Between us, one day
Di antara kita, suatu hari
不会再见 仿佛是明天
Bú huì zài jiàn fǎngfú shì míngtiān
We won’t meet again, as if it’s tomorrow
Tak akan bertemu lagi, seakan esok hari
再多一天 再看一眼
Zài duō yì tiān zài kàn yí yǎn
Just one more day, one more look
Tambahan satu hari, satu tatapan lagi
这一瞬间 永远都不改变
Zhè yí shùnjiān yǒngyuǎn dōu bù gǎibiàn
This moment will never change
Saat ini tak akan pernah berubah
---
跟着我的步伐 倾听我的牵挂
Gēnzhe wǒ de bùfá qīngtīng wǒ de qiānguà
Follow my steps, listen to my concerns
Ikuti langkahku, dengarkan kegelisahanku
我会等着你的出现
Wǒ huì děngzhe nǐ de chūxiàn
I’ll wait for you to appear
Aku akan menunggumu
我的世界有你更耀眼
Wǒ de shìjiè yǒu nǐ gèng yàoyǎn
My world shines brighter with you
Duniaku lebih bersinar denganmu
别在原地挣扎
Bié zài yuándì zhēngzhá
Don’t struggle where you are
Jangan terjebak di tempat yang sama
现在就快回家吧 好吗
Xiànzài jiù kuài huí jiā ba hǎo ma
Come home now, okay?
Sekarang pulanglah, ya
再一次见面 就是下一个春天
Zài yí cì jiànmiàn jiù shì xià yí gè chūntiān
The next meeting will be another spring
Pertemuan berikutnya adalah musim semi berikutnya
---
(我用)借来的时光
(Wǒ yòng) jiè lái de shíguāng
(I use) this borrowed time
(Aku menggunakan) waktu yang dipinjam
(让我)看看你的摸样
(Ràng wǒ) kànkan nǐ de móyàng
(To let me) see how you look
(Untuk) melihat rupamu
我会放在心上
Wǒ huì fàng zài xīn shàng
I’ll keep it in my heart
Akan kusimpan di hatiku
一直一直到老
Yìzhí yìzhí dào lǎo
All the way until old age
Terus sampai tua
---
(我用)借来的时光
(Wǒ yòng) jiè lái de shíguāng
(I use) this borrowed time
(Aku menggunakan) waktu pinjaman
(祝福)我们一起长大
(Zhùfú) wǒmen yìqǐ zhǎngdà
(Blessing) us to grow up together
(Mendoakan) kita tumbuh bersama
直到满头白发
Zhídào mǎn tóu báifà
Until our hair turns white
Hingga rambut memutih
也要笑着离场
Yě yào xiàozhe líchǎng
Still smiling when we leave
Tetap tersenyum saat pergi
💞♫Music Choice 音乐选择♫💞
我们之间 总有一天
Wǒmen zhījiān zǒng yǒu yì tiān
Between us, there will come a day
Di antara kita, akan tiba suatu hari
不会再见 仿佛是明天
Bú huì zài jiàn, fǎngfú shì míngtiān
When we won’t meet again, as if it were tomorrow
Saat kita tak bertemu lagi, seolah itu esok hari
再多一天 再看一眼
Zài duō yì tiān, zài kàn yí yǎn
Just one more day, one more look
Tambahan satu hari, satu tatapan lagi
这一瞬间 把过往走一遍
Zhè yí shùnjiān, bǎ guòwǎng zǒu yí biàn
In this moment, we walk through the past once more
Di saat ini, kita menelusuri kembali masa lalu
---
跟着我的步伐 倾听我的牵挂
Gēnzhe wǒ de bùfá, qīngtīng wǒ de qiānguà
Follow my steps, listen to my worries
Ikuti langkahku, dengarkan kegelisahanku
我会等着你的出现
Wǒ huì děngzhe nǐ de chūxiàn
I will wait for you to appear
Aku akan menunggumu
我的世界有你更耀眼
Wǒ de shìjiè yǒu nǐ gèng yàoyǎn
My world shines brighter with you
Duniaku lebih bersinar dengan kehadiranmu
---
别在原地挣扎
Bié zài yuándì zhēngzhá
Don’t struggle where you stand
Jangan terjebak di tempat yang sama
现在就快回家吧 好吗
Xiànzài jiù kuài huí jiā ba, hǎo ma
Come home now, okay?
Sekarang pulanglah, ya
再一次见面 就是下一个春天
Zài yí cì jiànmiàn, jiù shì xià yí gè chūntiān
The next time we meet will be the next spring
Pertemuan berikutnya adalah musim semi selanjutnya
💞♫Music Choice 音乐选择♫💞
跟着我的步伐 倾听我的牵挂
Gēnzhe wǒ de bùfá, qīngtīng wǒ de qiānguà
Follow my steps, listen to my worries
Ikuti langkahku, dengarkan kegelisahanku
我会等着你的出现
Wǒ huì děngzhe nǐ de chūxiàn
I will wait for you to appear
Aku akan menunggumu
我的世界有你更耀眼
Wǒ de shìjiè yǒu nǐ gèng yàoyǎn
My world shines brighter with you
Duniaku semakin bersinar denganmu
---
别在原地挣扎
Bié zài yuándì zhēngzhá
Don’t struggle where you stand
Jangan terjebak di tempat itu saja
现在就快回家吧 好吗
Xiànzài jiù kuài huí jiā ba, hǎo ma
Come home now, okay?
Sekarang cepat pulang, ya
再一次见面 就是下一个春天
Zài yí cì jiànmiàn, jiù shì xià yí gè chūntiān
The next time we meet will be the next spring
Pertemuan berikutnya adalah musim semi berikutnya
---
借来的时光
Jiè lái de shíguāng
Borrowed time
Waktu yang dipinjam
看看你的摸样
Kànkan nǐ de móyàng
Let me look at you
Biar aku melihat wajahmu
我会放在心上
Wǒ huì fàng zài xīn shàng
I’ll keep it in my heart
Akan kusimpan di dalam hati
一直一直到老
Yìzhí yìzhí dào lǎo
All the way until old age
Terus sampai tua
---
借来的时光
Jiè lái de shíguāng
Borrowed time
Waktu pinjaman
我们一起长大
Wǒmen yìqǐ zhǎngdà
We grow up together
Kita tumbuh bersama
直到满头白发
Zhídào mǎn tóu báifà
Until our hair turns white
Hingga rambut memutih
也要笑着离场
Yě yào xiàozhe líchǎng
Still leave with a smile
Tetap pergi dengan senyum
---
跟着我的步伐
Gēnzhe wǒ de bùfá
Follow my steps
Ikuti langkahku
嘿嘿
Hēi hēi
Hehe
Hehe
倾听我的牵挂
Qīngtīng wǒ de qiānguà
Listen to my concerns
Dengarkan kerinduanku
啊啊啊
Ā ā ā
Ah ah ah
Ah ah ah
跟着我的步伐
Gēnzhe wǒ de bùfá
Follow my steps
Ikuti langkahku
嘿嘿
Hēi hēi
Hehe
Hehe
倾听我的牵挂
Qīngtīng wǒ de qiānguà
Listen to my concerns
Dengarkan kegelisahanku
啊啊
Ā ā
Ah ah
Ah ah
---
时光是大耳窿
Shíguāng shì dà ěrlóng
Time is a loan shark
Waktu adalah lintah darat
借给你青春 但不写合同
Jiè gěi nǐ qīngchūn, dàn bù xiě hétóng
It lends you youth, but signs no contract
Meminjamkan masa muda tanpa kontrak
一年一次的重逢
Yìnián yí cì de chóngféng
A once-a-year reunion
Pertemuan setahun sekali
希望这借来的时光 你能好好利用
Xīwàng zhè jiè lái de shíguāng, nǐ néng hǎohǎo lìyòng
I hope you use this borrowed time well
Semoga waktu pinjaman ini kau gunakan sebaik mungkin
────────────────────────────────────────────────────────────────────
💞🎤歌词 Lyrics💞
时光大耳窿
我还记得以前 虽然没什么钱
可是有的是时间
太多做不完的事情
永远可以留给明天
我们总说日后再相见
因为人生的终点 感觉还很遥远
久而久之才发现 那终点线 已经近在眼前
借来的时光
不是欠债 而是礼物
不是现在 而是记住
人生的步伐走得太快
却忘了和身边的人一起庆祝
该出席的聚会 被工作限制住
该分享的喜悦 被刷手机困住
该牵起的手 以后又以后 从未把握住
当你总是匆忙
时间会像沙子一样从手指缝溜走
让这故事延长
有什么心里话 拜托别害怕说出口
时光是大耳窿 借给你青春 但不写合同
一年一次的重逢
希望这借来的时光 你能好好利用
我们之间 总有一天
不会再见 仿佛是明天
再多一天 再看一眼
这一瞬间 永远都不改变
跟着我的步伐 倾听我的牵挂
我会等着你的出现
我的世界有你更耀眼
别在原地挣扎
现在就快回家吧 好吗
再一次见面 就是下一个春天
(我用)借来的时光
(让我)看看你的摸样
我会放在心上
一直一直到老
(我用)借来的时光
(祝福)我们一起长大
直到满头白发
也要笑着离场
我们之间 总有一天
不会再见 仿佛是明天
再多一天 再看一眼
这一瞬间 把过往走一遍
跟着我的步伐 倾听我的牵挂
我会等着你的出现
我的世界有你更耀眼
别在原地挣扎
现在就快回家吧 好吗
再一次见面 就是下一个春天
跟着我的步伐 倾听我的牵挂
我会等着你的出现
我的世界有你更耀眼
别在原地挣扎
现在就快回家吧 好吗
再一次见面 就是下一个春天
借来的时光
看看你的摸样
我会放在心上
一直一直到老
借来的时光
我们一起长大
直到满头白发
也要笑着离场
跟着我的步伐
嘿嘿
倾听我的牵挂
啊啊啊
跟着我的步伐
嘿嘿
倾听我的牵挂
啊啊
时光是大耳窿
借给你青春 但不写合同
一年一次的重逢
希望这借来的时光 你能好好利用
📘 Kosakata Inti Lagu《时光大耳窿》
| 汉字 | Pinyin | English | Indonesia |
|---|---|---|---|
| 时光 | shí guāng | time | waktu |
| 记得 | jì de | remember | ingat |
| 以前 | yǐ qián | before | dulu |
| 时间 | shí jiān | time | waktu |
| 明天 | míng tiān | tomorrow | besok |
| 人生 | rén shēng | life | kehidupan |
| 终点 | zhōng diǎn | end | akhir |
| 发现 | fā xiàn | discover | menyadari |
| 眼前 | yǎn qián | before one’s eyes | di depan mata |
| 借来 | jiè lái | borrowed | dipinjam |
| 礼物 | lǐ wù | gift | hadiah |
| 记住 | jì zhù | remember firmly | mengingat |
| 步伐 | bù fá | pace | langkah |
| 身边 | shēn biān | beside | di sisi |
| 一起 | yì qǐ | together | bersama |
| 庆祝 | qìng zhù | celebrate | merayakan |
| 聚会 | jù huì | gathering | pertemuan |
| 工作 | gōng zuò | work | pekerjaan |
| 分享 | fēn xiǎng | share | berbagi |
| 喜悦 | xǐ yuè | joy | kebahagiaan |
| 困住 | kùn zhù | be trapped | terjebak |
| 把握 | bǎ wò | seize | memanfaatkan |
| 匆忙 | cōng máng | hurried | terburu-buru |
| 故事 | gù shì | story | cerita |
| 害怕 | hài pà | afraid | takut |
| 说出口 | shuō chū kǒu | speak out | mengungkapkan |
| 青春 | qīng chūn | youth | masa muda |
| 合同 | hé tóng | contract | kontrak |
| 重逢 | chóng féng | reunion | bertemu kembali |
| 希望 | xī wàng | hope | harapan |
| 利用 | lì yòng | make use of | memanfaatkan |
| 瞬间 | shùn jiān | moment | momen |
| 改变 | gǎi biàn | change | berubah |
| 步伐 | bù fá | footsteps | langkah |
| 倾听 | qīng tīng | listen | mendengarkan |
| 牵挂 | qiān guà | concern | kekhawatiran |
| 出现 | chū xiàn | appear | muncul |
| 世界 | shì jiè | world | dunia |
| 耀眼 | yào yǎn | dazzling | bersinar |
| 挣扎 | zhēng zhá | struggle | berjuang |
| 回家 | huí jiā | go home | pulang |
| 再一次 | zài yí cì | once again | sekali lagi |
| 春天 | chūn tiān | spring | musim semi |
| 摸样 | mó yàng | appearance | rupa |
| 心上 | xīn shàng | in one’s heart | di hati |
| 祝福 | zhù fú | blessing | doa |
| 长大 | zhǎng dà | grow up | tumbuh dewasa |
| 白发 | bái fà | white hair | rambut putih |
| 离场 | lí chǎng | leave | meninggalkan |
| 利用 | lì yòng | use wisely | menggunakan |
| 青春 | qīng chūn | youth | masa muda |
