Wang Heye 王赫野 - Da Feng Chui 大风吹【Angin Besar Berhembus/ The Great Wind Blows】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
词 :刘涛/圆圆/李坚涛/李浩瑞
曲 :刘涛
取一杯天上的水
Qǔ yī bēi tiān shàng de shuǐ
Take a cup of water from the sky
Ambillah secangkir air dari langit
照着明月人世间晃呀晃
Zhào zhe míng yuè rén shì jiān huàng ya huàng
Reflecting the bright moon, the world sways and sways
Menerangi bulan purnama, dunia bergoyang-goyang
爱恨不过是一瞬间
Ài hèn bú guò shì yī shùn jiān
Love and hate are but a fleeting moment
Cinta dan benci hanyalah sekejap
红尘里飘摇
Hóng chén lǐ piāo yáo
Drifting in the mortal world
Terombang-ambing dalam dunia fana
取一杯天上的水
Qǔ yī bēi tiān shàng de shuǐ
Take a cup of water from the sky
Ambillah secangkir air dari langit
照了明月人世间望呀望
Zhào le míng yuè rén shì jiān wàng ya wàng
Gazing at the moon, the world looks and looks
Menerangi bulan purnama, dunia memandang dan memandang
爱恨重复过千百遍
Ài hèn chóng fù guò qiān bǎi biàn
Love and hate repeated a thousand times
Cinta dan benci berulang ribuan kali
红尘里飘摇
Hóng chén lǐ piāo yáo
Drifting in the mortal world
Terombang-ambing dalam dunia fana
---
就让这大风吹 大风吹 一直吹
Jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
Zau joeng ze daai fung ceoi daai fung ceoi jat zik ceoi
Let the great wind blow, blow, keep on blowing
Biarkan angin kencang ini berhembus, berhembus, terus berhembus
吹走我心里 那段痛 那段悲
Chuī zǒu wǒ xīn lǐ nà duàn tòng nà duàn bēi
Ceoi zau ngo sam leoi naa dyun tung naa dyun bei
Blow away the pain and sorrow in my heart
Menerbangkan rasa sakit dan duka dalam hatiku
让暴雨冲洗 风中唏嘘 当初的你
Ràng bào yǔ chōng xǐ fēng zhōng xī xū dāng chū de nǐ
Joeng bou jyu cung sai fung zung hei heoi dong co dik nei
Let the storm wash away the sighs in the wind, the you from back then
Biarkan badai menghanyutkan kesedihan dalam angin, dirimu yang dulu
仿佛是天注定
Fǎng fú shì tiān zhù ding
Fong fat si tin zyu ding
As if it was fate
Seolah itu takdir
就让这大风吹 大风吹 一直吹
Jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
Zau joeng ze daai fung ceoi daai fung ceoi jat zik ceoi
Let the great wind blow, blow, keep on blowing
Biarkan angin kencang ini berhembus, berhembus, terus berhembus
漆黑中洗去眼眸里那泪水
Qī hēi zhōng xǐ qù yǎn móu lǐ nà lèi shuǐ
Cat hak zung sai heoi ngaan mau leoi naa leoi seoi
Wash away the tears in my eyes in the darkness
Menghapus air mata di mataku dalam kegelapan
就让那往事 消失风里 当初的你
Jiù ràng nà wǎng shì xiāo shī fēng lǐ dāng chū de nǐ
Zau joeng naa wong si siu sat fung leoi dong co dik nei
Let those memories vanish in the wind, the you from back then
Biarkan kenangan itu lenyap tertiup angin, dirimu yang dulu
曾记得我的那个谁
Céng jì dé wǒ de nà gè shéi
Cang gei dak ngo dik naa go seoi
Do you still remember who I was to you?
Masih ingatkah siapa aku bagimu?
🎵♫♫Music Choice 音乐选择♫♫🎵
取一杯天上的水
Qǔ yī bēi tiān shàng de shuǐ
Take a cup of water from the sky
Ambillah secangkir air dari langit
照了明月人世间望呀望
Zhào le míng yuè rén shì jiān wàng ya wàng
Gazing at the moon, the world looks and looks
Menerangi bulan purnama, dunia memandang dan memandang
爱恨重复过千百遍
Ài hèn chóng fù guò qiān bǎi biàn
Love and hate repeated a thousand times
Cinta dan benci berulang ribuan kali
红尘里飘摇
Hóng chén lǐ piāo yáo
Drifting in the mortal world
Terombang-ambing dalam dunia fana
---
就让这大风吹 大风吹 一直吹
Jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
Zau joeng ze daai fung ceoi daai fung ceoi jat zik ceoi
Let the great wind blow, blow, keep on blowing
Biarkan angin kencang ini berhembus, berhembus, terus berhembus
吹走我心里 那段痛 那段悲
Chuī zǒu wǒ xīn lǐ nà duàn tòng nà duàn bēi
Ceoi zau ngo sam leoi naa dyun tung naa dyun bei
Blow away the pain and sorrow in my heart
Menerbangkan rasa sakit dan duka dalam hatiku
让暴雨冲洗 风中唏嘘 当初的你
Ràng bào yǔ chōng xǐ fēng zhōng xī xū dāng chū de nǐ
Joeng bou jyu cung sai fung zung hei heoi dong co dik nei
Let the storm wash away the sighs in the wind, the you from back then
Biarkan badai menghanyutkan kesedihan dalam angin, dirimu yang dulu
仿佛是天注定
Fǎng fú shì tiān zhù ding
Fong fat si tin zyu ding
As if it was fate
Seolah itu takdir
就让这大风吹 大风吹 一直吹
Jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
Zau joeng ze daai fung ceoi daai fung ceoi jat zik ceoi
Let the great wind blow, blow, keep on blowing
Biarkan angin kencang ini berhembus, berhembus, terus berhembus
漆黑中洗去眼眸里那泪水
Qī hēi zhōng xǐ qù yǎn móu lǐ nà lèi shuǐ
Cat hak zung sai heoi ngaan mau leoi naa leoi seoi
Wash away the tears in my eyes in the darkness
Menghapus air mata di mataku dalam kegelapan
就让那往事 消失风里 当初的你
Jiù ràng nà wǎng shì xiāo shī fēng lǐ dāng chū de nǐ
Zau joeng naa wong si siu sat fung leoi dong co dik nei
Let those memories vanish in the wind, the you from back then
Biarkan kenangan itu lenyap tertiup angin, dirimu yang dulu
曾记得我的那个谁
Céng jì dé wǒ de nà gè shéi
Cang gei dak ngo dik naa go seoi
Do you still remember who I was to you?
Masih ingatkah siapa aku bagimu?
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
王赫野
大风吹
词 :刘涛/圆圆/李坚涛/李浩瑞
曲 :刘涛
取一杯天上的水
照着明月人世间晃呀晃
爱恨不过是一瞬间
红尘里飘摇
取一杯天上的水
照了明月人世间望呀望
爱恨重复过千百遍
红尘里飘摇
就让这 大风吹 大风吹 一直吹
吹走我心里 那段痛 那段悲
让暴雨冲洗 风中唏嘘 当初的你
仿佛是天注定
就让这 大风吹 大风吹 一直吹
漆黑中洗去眼眸里那泪水
就让那往事 消失风里 当初的你
曾记得我的那个谁
取一杯天上的水
照了明月人世间望呀望
爱恨重复过千百遍
红尘里飘摇
就让这 大风吹 大风吹 一直吹
吹走我心里 那段痛 那段悲
让暴雨冲洗 风中唏嘘 当初的你
仿佛是天注定
就让这 大风吹 大风吹 一直吹
漆黑中洗去眼眸里那泪水
就让那往事 消失风里 当初的你
曾记得我的那个谁