Hacken Lee 李克勤 - Hu Hua Shi Zhe 护花使者【Sang Pelindung Bunga/ The Flower Protector】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
作曲:长谷川集平
作词:潘伟源
编曲:苏德华
这晚在街中偶遇心中的她
Zhè wǎn zài jiē zhōng ǒuyù xīnzhōng de tā
Ze maan zoi gaai zung ngau jyu sam zung dik taa
Tonight I met the one in my heart on the street
Malam ini aku berpapasan dengannya di jalan
两脚决定不听叫唤跟她归家
Liǎng jiǎo juédìng bù tīng jiàohuàn gēn tā guī jiā
Loeng goek kyut ding bat ting giu wun gan taa gwai gaa
My legs refused the call and chose to follow her home
Kakiku menolak untuk mendengar panggilan dan memutuskan pulang bersamanya
深宵的冷风 不准吹去她
Shēnxiāo de lěng fēng bù zhǔn chuī qù tā
Sam siu dik laang fung bat zeon ceoi heoi taa
The late night cold wind must not blow on her
Angin malam yang dingin, jangan kau ganggu dirinya
她那幽幽眼神快要对我说话
Tā nà yōuyōu yǎnshén kuàiyào duì wǒ shuōhuà
Taa naa jau jau ngaan san faai jiu deoi ngo syut waa
Her deep gaze seems about to speak to me
Sorot matanya yang dalam seakan ingin berbicara padaku
纤纤身影 飘飘身影 默默转来吧
Qiānqiān shēnyǐng piāopiāo shēnyǐng mòmò zhuǎn lái ba
Cim cim san jing piu piu san jing mak mak zyun loi baa
Slim and floating, her silhouette turns silently toward me
Sosoknya yang ramping, bayangannya yang melayang, berbaliklah perlahan
---
对我说浪漫情人爱我吗
Duì wǒ shuō làngmàn qíngrén ài wǒ ma
Deoi ngo syut long maan cing jan oi ngo maa
Tell me, romantic lover, do you love me?
Dan katakan padaku, kekasih romantis, apakah kau mencintaiku?
贪心的晚风 竟敢拥吻她
Tānxīn de wǎnfēng jìng gǎn yǒngwěn tā
Taam sam dik maan fung ging gam jung man taa
Greedy night wind, how dare you kiss her
Angin malam yang serakah, berani-beraninya menciumnya
将她秀发温温柔柔每缕每缕放下
Jiāng tā xiùfà wēn wēn róuróu měi lǚ měi lǚ fàngxià
Zoeng taa sau faat wan wan jau jau mui leoi mui leoi fong haa
Softly laying down each silky strand of her hair
Membelai rambutnya yang lembut helai demi helai
卑污的晚风 不应抚慰她
Bēiwū de wǎnfēng bù yīng fǔwèi tā
Bai wu dik maan fung bat jing fu wai taa
Dirty night wind, you shouldn't soothe her
Angin malam yang kotor, jangan kau hibur dirinya
我已决意一生护着心中的她
Wǒ yǐ juéyì yìshēng hùzhe xīnzhōng de tā
Ngo ji kyut ji jat sang wu zoek sam zung dik taa
I've vowed to protect the one in my heart for life
Aku telah memutuskan untuk melindunginya seumur hidup
♫♫Music Choice 音乐选择♫♫
这晚在街中偶遇心中的她
Zhè wǎn zài jiē zhōng ǒuyù xīnzhōng de tā
Ze maan zoi gaai zung ngau jyu sam zung dik taa
Tonight I met the one in my heart on the street
Malam ini aku berpapasan dengannya di jalan
两脚决定不听叫唤跟她归家
Liǎng jiǎo juédìng bù tīng jiàohuàn gēn tā guī jiā
Loeng goek kyut ding bat ting giu wun gan taa gwai gaa
My legs refused the call and chose to follow her home
Kakiku menolak untuk mendengar panggilan dan memutuskan pulang bersamanya
深宵的冷风 不准吹去她
Shēnxiāo de lěng fēng bù zhǔn chuī qù tā
Sam siu dik laang fung bat zeon ceoi heoi taa
The late night cold wind must not blow on her
Angin malam yang dingin, jangan kau ganggu dirinya
她那幽幽眼神快要对我说话
Tā nà yōuyōu yǎnshén kuàiyào duì wǒ shuōhuà
Taa naa jau jau ngaan san faai jiu deoi ngo syut waa
Her deep gaze seems about to speak to me
Sorot matanya yang dalam seakan ingin berbicara padaku
纤纤身影 飘飘身影 默默转来吧
Qiānqiān shēnyǐng piāopiāo shēnyǐng mòmò zhuǎn lái ba
Cim cim san jing piu piu san jing mak mak zyun loi baa
Slim and floating, her silhouette turns silently toward me
Sosoknya yang ramping, bayangannya yang melayang, berbaliklah perlahan
---
对我说浪漫情人爱我吗
Duì wǒ shuō làngmàn qíngrén ài wǒ ma
Deoi ngo syut long maan cing jan oi ngo maa
Tell me, romantic lover, do you love me?
Dan katakan padaku, kekasih romantis, apakah kau mencintaiku?
贪心的晚风 竟敢拥吻她
Tānxīn de wǎnfēng jìng gǎn yǒngwěn tā
Taam sam dik maan fung ging gam jung man taa
Greedy night wind, how dare you kiss her
Angin malam yang serakah, berani-beraninya menciumnya
将她秀发温温柔柔每缕每缕放下
Jiāng tā xiùfà wēn wēn róuróu měi lǚ měi lǚ fàngxià
Zoeng taa sau faat wan wan jau jau mui leoi mui leoi fong haa
Softly laying down each silky strand of her hair
Membelai rambutnya yang lembut helai demi helai
卑污的晚风 不应抚慰她
Bēiwū de wǎnfēng bù yīng fǔwèi tā
Bai wu dik maan fung bat jing fu wai taa
Dirty night wind, you shouldn't soothe her
Angin malam yang kotor, jangan kau hibur dirinya
我已决意一生护着心中的她
Wǒ yǐ juéyì yìshēng hùzhe xīnzhōng de tā
Ngo ji kyut ji jat sang wu zoek sam zung dik taa
I've vowed to protect the one in my heart for life
Aku telah memutuskan untuk melindunginya seumur hidup
♫♫Music Choice 音乐选择♫♫
这晚在街中偶遇心中的她
Zhè wǎn zài jiē zhōng ǒuyù xīnzhōng de tā
Ze maan zoi gaai zung ngau jyu sam zung dik taa
Tonight I met the one in my heart on the street
Malam ini aku berpapasan dengannya di jalan
两脚决定不听叫唤跟她归家
Liǎng jiǎo juédìng bù tīng jiàohuàn gēn tā guī jiā
Loeng goek kyut ding bat ting giu wun gan taa gwai gaa
My legs refused the call and chose to follow her home
Kakiku menolak untuk mendengar panggilan dan memutuskan pulang bersamanya
深宵的冷风 不准吹去她
Shēnxiāo de lěng fēng bù zhǔn chuī qù tā
Sam siu dik laang fung bat zeon ceoi heoi taa
The late night cold wind must not blow on her
Angin malam yang dingin, jangan kau ganggu dirinya
她那幽幽眼神快要对我说话
Tā nà yōuyōu yǎnshén kuàiyào duì wǒ shuōhuà
Taa naa jau jau ngaan san faai jiu deoi ngo syut waa
Her deep gaze seems about to speak to me
Sorot matanya yang dalam seakan ingin berbicara padaku
纤纤身影 飘飘身影 默默转来吧
Qiānqiān shēnyǐng piāopiāo shēnyǐng mòmò zhuǎn lái ba
Cim cim san jing piu piu san jing mak mak zyun loi baa
Slim and floating, her silhouette turns silently toward me
Sosoknya yang ramping, bayangannya yang melayang, berbaliklah perlahan
---
对我说浪漫情人爱我吗
Duì wǒ shuō làngmàn qíngrén ài wǒ ma
Deoi ngo syut long maan cing jan oi ngo maa
Tell me, romantic lover, do you love me?
Dan katakan padaku, kekasih romantis, apakah kau mencintaiku?
贪心的晚风 竟敢拥吻她
Tānxīn de wǎnfēng jìng gǎn yǒngwěn tā
Taam sam dik maan fung ging gam jung man taa
Greedy night wind, how dare you kiss her
Angin malam yang serakah, berani-beraninya menciumnya
将她秀发温温柔柔每缕每缕放下
Jiāng tā xiùfà wēn wēn róuróu měi lǚ měi lǚ fàngxià
Zoeng taa sau faat wan wan jau jau mui leoi mui leoi fong haa
Softly laying down each silky strand of her hair
Membelai rambutnya yang lembut helai demi helai
卑污的晚风 不应抚慰她
Bēiwū de wǎnfēng bù yīng fǔwèi tā
Bai wu dik maan fung bat jing fu wai taa
Dirty night wind, you shouldn't soothe her
Angin malam yang kotor, jangan kau hibur dirinya
我已决意一生护着心中的她
Wǒ yǐ juéyì yìshēng hùzhe xīnzhōng de tā
Ngo ji kyut ji jat sang wu zoek sam zung dik taa
I've vowed to protect the one in my heart for life
Aku telah memutuskan untuk melindunginya seumur hidup
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
李克勤 - 护花使者 《歌词字幕 Lyrics》
作曲:长谷川集平
作词:潘伟源
编曲:苏德华
这晚在街中偶遇心中的她
两脚决定不听叫唤跟她归家
深宵的冷风 不准吹去她
她那幽幽眼神快要对我说话
纤纤身影 飘飘身影 默默转来吧
对我说浪漫情人爱我吗
贪心的晚风 竟敢拥吻她
将她秀发温温柔柔每缕每缕放下
卑污的晚风 不应抚慰她
我已决意一生护着心中的她
这晚在街中偶遇心中的她
两脚决定不听叫唤跟她归家
深宵的冷风 不准吹去她
她那幽幽眼神快要对我说话
纤纤身影 飘飘身影 默默转来吧
对我说浪漫情人爱我吗
贪心的晚风 竟敢拥吻她
将她秀发温温柔柔每缕每缕放下
卑污的晚风 不应抚慰她
我已决意一生护着心中的她
这晚在街中偶遇心中的她
两脚决定不听叫唤跟她归家
深宵的冷风 不准吹去她
她那幽幽眼神快要对我说话
纤纤身影 飘飘身影 默默转来吧
对我说浪漫情人爱我吗
贪心的晚风 竟敢拥吻她
将她秀发温温柔柔每缕每缕放下
卑污的晚风 不应抚慰她
我已决意一生护着心中的她
✍️ Meaning of the Song/ Makna Dari Lagu :
🎵 护花使者
Pinyin: Hù huā shǐ zhě
🇮🇩 Pengawal Bunga
🇬🇧 The Flower Guardian
1️⃣ Makna Judul
护花使者
-
护 = melindungi / protect
-
花 = bunga (metafora perempuan cantik)
-
使者 = utusan / guardian
🇮🇩 Artinya: pria yang melindungi wanita yang dicintainya.
🇬🇧 Meaning: a man who protects the woman he loves.
👉 Dalam budaya Tiongkok, “花” sering melambangkan perempuan cantik.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
🇮🇩
Lagu ini bercerita tentang seorang pria yang bertemu wanita yang ia cintai di jalan malam hari. Ia merasa cemburu bahkan pada angin malam yang menyentuh rambutnya. Ia bertekad untuk melindunginya seumur hidup.
🇬🇧
The song tells about a man who meets the woman he loves at night. He even feels jealous of the night wind touching her hair. He decides to protect her for life.
Tema:
-
🌙 Malam romantis
-
💕 Cinta protektif
-
😆 Cemburu manis
-
🛡 Kesetiaan
3️⃣ Bedah Lirik Penting
🔹 这晚在街中偶遇心中的她
Zhè wǎn zài jiē zhōng ǒu yù xīn zhōng de tā
🇮🇩 Malam ini di jalan aku bertemu gadis di hatiku.
🇬🇧 Tonight I met the girl in my heart on the street.
偶遇 = bertemu secara kebetulan
🔹 两脚决定不听叫唤跟她归家
Liǎng jiǎo juédìng bù tīng jiàohuàn gēn tā guī jiā
🇮🇩 Kedua kakiku memutuskan tidak mau berhenti dan mengantarnya pulang.
🇬🇧 My feet decided not to listen to reason and followed her home.
Artinya: hatinya sudah tidak bisa dikontrol 😆
🔹 深宵的冷风 不准吹去她
Shēn xiāo de lěng fēng bù zhǔn chuī qù tā
🇮🇩 Angin malam yang dingin tidak boleh menyentuhnya.
🇬🇧 The cold night wind is not allowed to touch her.
👉 Dia bahkan cemburu pada angin.
🔹 贪心的晚风 竟敢拥吻她
Tānxīn de wǎn fēng jìng gǎn yōng wěn tā
🇮🇩 Angin malam yang serakah berani memeluk dan menciumnya.
🇬🇧 The greedy night wind dares to hug and kiss her.
Personifikasi:
Angin dibuat seperti manusia.
🔹 我已决意一生护着心中的她
Wǒ yǐ juéyì yīshēng hù zhe xīn zhōng de tā
🇮🇩 Aku sudah memutuskan untuk melindungi gadis di hatiku seumur hidup.
🇬🇧 I have decided to protect the girl in my heart for life.
Ini inti lagu ❤️
4️⃣ Kosakata Penting
| 中文 | Pinyin | 🇮🇩 | 🇬🇧 |
|---|---|---|---|
| 偶遇 | ǒu yù | bertemu kebetulan | encounter |
| 冷风 | lěng fēng | angin dingin | cold wind |
| 眼神 | yǎnshén | tatapan mata | gaze |
| 身影 | shēnyǐng | siluet tubuh | figure |
| 拥吻 | yōng wěn | memeluk & mencium | hug & kiss |
| 决意 | juéyì | bertekad | determined |
| 一生 | yīshēng | seumur hidup | lifetime |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇮🇩
Lagu ini menggambarkan cinta pria yang protektif dan setia. Bahkan angin pun dianggap saingan. Ini bukan cinta posesif yang gelap, tapi cinta romantis khas lagu Hong Kong era 90-an penuh perasaan dan kesetiaan.
🇬🇧
This song portrays a protective and devoted love. Even the wind becomes a “rival.” It reflects a romantic, dramatic 90s Hong Kong love style passionate and loyal.

