Phil Chang 张宇 - Yi Yan Nan Jin 一言难尽【Sulit Diungkapkan dengan Kata-Kata/ Beyond Words】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
作词:十一郎
作曲:张宇
编曲:涂惠元
你给我一场戏
Nǐ gěi wǒ yī chǎng xì
You gave me a show
Kau memberiku sebuah sandiwara
你看着我入迷
Nǐ kànzhe wǒ rùmí
You watched me, enthralled
Kau menatapku terpesona
被你从心里剥落的感情
Bèi nǐ cóng xīnlǐ bōluò de gǎnqíng
The emotions stripped from my heart by you
Perasaan yang kau kupas dari hatiku
痛的不知怎么舍去
Tòng de bù zhī zěnme shě qù
Hurt too much to know how to let go
Terlalu sakit untuk tahu bagaimana melepaskannya
---
不要这场记忆
Bù yào zhè chǎng jìyì
I don’t want this memory
Tak inginkan kenangan ini
不要问我结局
Bù yào wèn wǒ jiéjú
Don’t ask me about the ending
Jangan tanya padaku tentang akhirnya
心底的酸楚和脸上的笑容
Xīndǐ de suānchǔ hé liǎn shàng de xiàoróng
The bitterness in my heart and the smile on my face
Kepahitan di hati dan senyuman di wajah
早就合而为一
Zǎo jiù hé ér wéi yī
Have long become one
Sudah lama menyatu
---
迟迟不能相信这感觉
Chíchí bùnéng xiāngxìn zhè gǎnjué
I can’t believe this feeling
Tak percaya perasaan ini
像自己和自己分离
Xiàng zìjǐ hé zìjǐ fēnlí
Like being separated from myself
Seperti berpisah dengan diriku sendiri
而信誓旦旦的爱情 在那里
Ér xìnshì dàndàn de àiqíng zài nàlǐ
And where is that once solemnly sworn love
Di manakah cinta yang dulu dijanjikan dengan sumpah
---
我一言难尽 忍不住伤心
Wǒ yī yán nán jìn rěn bù zhù shāngxīn
It’s beyond words for me, I can’t help but grieve
Sulit bagiku mengungkapkannya, tak tahan merasakan sakit
衡量不出爱或不爱之间的距离
Héngliáng bù chū ài huò bù ài zhījiān de jùlí
Unable to measure the distance between love and not love
Tak bisa mengukur jarak antara cinta dan tidak cinta
你说你的心 不再温热如昔
Nǐ shuō nǐ de xīn bù zài wēnrè rú xī
You say your heart is no longer as warm as before
Kau katakan hatimu tak lagi sehangat dulu
从那里开始 从那里失去
Cóng nàlǐ kāishǐ cóng nàlǐ shīqù
From where it began, from where it was lost
Dari mana mulai, dari mana hilangnya
我一言难尽 忍不住伤心
Wǒ yī yán nán jìn rěn bù zhù shāngxīn
It’s beyond words for me, I can’t help but grieve
Sulit bagiku mengungkapkannya, tak tahan merasakan sakit
衡量不出爱或不爱之间的距离
Héngliáng bù chū ài huò bù ài zhījiān de jùlí
Unable to measure the distance between love and not love
Tak bisa mengukur jarak antara cinta dan tidak cinta
隐隐约约中 明白你的决定
Yǐnyǐn yuēyuē zhōng míngbái nǐ de juédìng
Faintly, I understand your decision
Samar-sadar aku mengerti keputusanmu
不敢勉强你 只好为难自己
Bù gǎn miǎnqiǎng nǐ zhǐhǎo wéinán zìjǐ
Not daring to force you, I can only burden myself
Tak berani memaksamu, hanya bisa menyusahkan diriku sendiri
我为难我自己
Wǒ wéinán wǒ zìjǐ
I burden myself
Aku menyusahkan diriku sendiri
🎵♫♫Music Choice 音乐选择♫♫🎵
不要这场记忆
Bù yào zhè chǎng jìyì
I don’t want this memory
Tak inginkan kenangan ini
不要问我结局
Bù yào wèn wǒ jiéjú
Don’t ask me about the ending
Jangan tanya padaku tentang akhirnya
心底的酸楚和脸上的笑容
Xīndǐ de suānchǔ hé liǎn shàng de xiàoróng
The bitterness in my heart and the smile on my face
Kepahitan di hati dan senyuman di wajah
早就合而为一
Zǎo jiù hé ér wéi yī
Have long become one
Sudah lama menyatu
---
迟迟不能相信这感觉
Chíchí bùnéng xiāngxìn zhè gǎnjué
I can’t believe this feeling
Tak percaya perasaan ini
像自己和自己分离
Xiàng zìjǐ hé zìjǐ fēnlí
Like being separated from myself
Seperti berpisah dengan diriku sendiri
而信誓旦旦的爱情 在那里
Ér xìnshì dàndàn de àiqíng zài nàlǐ
And where is that once solemnly sworn love
Di manakah cinta yang dulu dijanjikan dengan sumpah
---
我一言难尽 忍不住伤心
Wǒ yī yán nán jìn rěn bù zhù shāngxīn
It’s beyond words for me, I can’t help but grieve
Sulit bagiku mengungkapkannya, tak tahan merasakan sakit
衡量不出爱或不爱之间的距离
Héngliáng bù chū ài huò bù ài zhījiān de jùlí
Unable to measure the distance between love and not love
Tak bisa mengukur jarak antara cinta dan tidak cinta
你说你的心 不再温热如昔
Nǐ shuō nǐ de xīn bù zài wēnrè rú xī
You say your heart is no longer as warm as before
Kau katakan hatimu tak lagi sehangat dulu
从那里开始 从那里失去
Cóng nàlǐ kāishǐ cóng nàlǐ shīqù
From where it began, from where it was lost
Dari mana mulai, dari mana hilangnya
我一言难尽 忍不住伤心
Wǒ yī yán nán jìn rěn bù zhù shāngxīn
It’s beyond words for me, I can’t help but grieve
Sulit bagiku mengungkapkannya, tak tahan merasakan sakit
衡量不出爱或不爱之间的距离
Héngliáng bù chū ài huò bù ài zhījiān de jùlí
Unable to measure the distance between love and not love
Tak bisa mengukur jarak antara cinta dan tidak cinta
隐隐约约中 明白你的决定
Yǐnyǐn yuēyuē zhōng míngbái nǐ de juédìng
Faintly, I understand your decision
Samar-sadar aku mengerti keputusanmu
不敢勉强你 只好为难自己
Bù gǎn miǎnqiǎng nǐ zhǐhǎo wéinán zìjǐ
Not daring to force you, I can only burden myself
Tak berani memaksamu, hanya bisa menyusahkan diriku sendiri
我为难我自己
Wǒ wéinán wǒ zìjǐ
I burden myself
Aku menyusahkan diriku sendiri
---
我一言难尽 忍不住伤心
Wǒ yī yán nán jìn rěn bù zhù shāngxīn
It’s beyond words for me, I can’t help but grieve
Sulit bagiku mengungkapkannya, tak tahan merasakan sakit
衡量不出爱或不爱之间的距离
Héngliáng bù chū ài huò bù ài zhījiān de jùlí
Unable to measure the distance between love and not love
Tak bisa mengukur jarak antara cinta dan tidak cinta
你说你的心 不再温热如昔
Nǐ shuō nǐ de xīn bù zài wēnrè rú xī
You say your heart is no longer as warm as before
Kau katakan hatimu tak lagi sehangat dulu
从那里开始 从那里失去
Cóng nàlǐ kāishǐ cóng nàlǐ shīqù
From where it began, from where it was lost
Dari mana mulai, dari mana hilangnya
我一言难尽 忍不住伤心
Wǒ yī yán nán jìn rěn bù zhù shāngxīn
It’s beyond words for me, I can’t help but grieve
Sulit bagiku mengungkapkannya, tak tahan merasakan sakit
衡量不出爱或不爱之间的距离
Héngliáng bù chū ài huò bù ài zhījiān de jùlí
Unable to measure the distance between love and not love
Tak bisa mengukur jarak antara cinta dan tidak cinta
隐隐约约中 明白你的决定
Yǐnyǐn yuēyuē zhōng míngbái nǐ de juédìng
Faintly, I understand your decision
Samar-sadar aku mengerti keputusanmu
不敢勉强你 只好为难自己
Bù gǎn miǎnqiǎng nǐ zhǐhǎo wéinán zìjǐ
Not daring to force you, I can only burden myself
Tak berani memaksamu, hanya bisa menyusahkan diriku sendiri
我为难我自己
Wǒ wéinán wǒ zìjǐ
I burden myself
Aku menyusahkan diriku sendiri
我为难我自己
Wǒ wéinán wǒ zìjǐ
I burden myself
Aku menyusahkan diriku sendiri
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
张宇
一言难尽
作词:十一郎
作曲:张宇
编曲:涂惠元
你给我一场戏
你看着我入迷
被你从心里剥落的感情
痛的不知怎么舍去
不要这场记忆
不要问我结局
心底的酸楚和脸上的笑容
早就合而为一
迟迟不能相信这感觉
像自己和自己分离
而信誓旦旦的爱情 在那里
我一言难尽 忍不住伤心
衡量不出爱或不爱之间的距离
你说你的心 不再温热如昔
从那里开始 从那里失去
我一言难尽 忍不住伤心
衡量不出爱或不爱之间的距离
隐隐约约中 明白你的决定
不敢勉强你 只好为难自己
我为难我自己