Cheng Huan 承桓《Mei Neng Cheng Wei Ni De Bai Ma 没能成为你的白马》【Tak Bisa Menjadi Kuda Putihmu/ Couldn’t Become Your White Horse】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
再没资格拨通你电话
Zài méi zīgé bōtōng nǐ diànhuà
I’m no longer qualified to call you
Aku sudah tak berhak lagi menghubungimu
那一串简单号码
Nà yí chuàn jiǎndān hàomǎ
That simple string of numbers
Deretan angka yang sederhana itu
我承认 都是我活该
Wǒ chéngrèn dōu shì wǒ huógāi
I admit, I brought this upon myself
Kuakui, semua ini salahku sendiri
失去后才懂你的无奈
Shīqù hòu cái dǒng nǐ de wúnài
Only after losing you did I understand your helplessness
Baru setelah kehilanganmu aku mengerti betapa tak berdayanya dirimu dulu
曾答应过陪你看的海
Céng dāyìng guò péi nǐ kàn de hǎi
I once promised to watch the sea with you
Aku pernah berjanji menemanimu melihat laut
都变成眼泪在枕边落下
Dōu biàn chéng yǎnlèi zài zhěnbiān luò xià
Now it all turns into tears falling by my pillow
Kini semuanya berubah menjadi air mata di tepi bantal
你离开的那天起
Nǐ líkāi de nà tiān qǐ
From the day you left
Sejak hari kau pergi
我的世界失去了色彩 只剩下空白
Wǒ de shìjiè shīqù le sècǎi zhǐ shèng xià kòngbái
My world lost its colors, leaving only blankness
Duniaku kehilangan warna, hanya tersisa kehampaan
只可惜没能成为你的白马
Zhǐ kěxī méi néng chéngwéi nǐ de bái mǎ
It’s a pity I couldn’t become your white horse
Sayang sekali aku tak bisa menjadi pangeranmu
没能单膝跪下
Méi néng dān xī guì xià
Couldn’t kneel on one knee
Tak sempat berlutut melamarmu
没能看你穿上婚纱
Méi néng kàn nǐ chuān shàng hūnshā
Couldn’t see you in your wedding dress
Tak bisa melihatmu mengenakan gaun pengantin
失去你的偏爱 现在我才明白
Shīqù nǐ de piān’ài xiànzài wǒ cái míngbái
Only after losing your special love do I understand
Setelah kehilangan kasih istimewamu, barulah aku mengerti
从前那个很爱很爱我的你 是被我推开
Cóngqián nàgè hěn ài hěn ài wǒ de nǐ shì bèi wǒ tuīkāi
The you who once loved me deeply… was pushed away by me
Dirimu yang dulu sangat mencintaiku… justru kusingkirkan
只可惜没能成为你的白马
Zhǐ kěxī méi néng chéngwéi nǐ de bái mǎ
It’s a pity I couldn’t become your white horse
Sayang sekali aku tak bisa menjadi pangeranmu
没能手捧鲜花
Méi néng shǒu pěng xiānhuā
Couldn’t hold fresh flowers for you
Tak sempat menggenggam bunga untukmu
没能陪你上演童话
Méi néng péi nǐ shàngyǎn tónghuà
Couldn’t act out the fairytale with you
Tak bisa menemanimu menjalani dongeng indah
如果可以 下次就请换我来 承受伤害
Rúguǒ kěyǐ xià cì jiù qǐng huàn wǒ lái chéngshòu shānghài
If possible, next time let me be the one to bear the pain
Jika masih ada kesempatan, biar aku saja yang menanggung luka
每当回忆又袭来 既汹涌又澎湃
Měi dāng huíyì yòu xílái jì xiōngyǒng yòu péngpài
Whenever memories strike again, fierce and overwhelming
Setiap kenangan datang kembali, begitu deras dan menghantam
循环播放脑海 就像大雨在落下
Xúnhuán bōfàng nǎohǎi jiù xiàng dàyǔ zài luò xià
They replay in my mind like heavy rain pouring down
Berulang di kepalaku seperti hujan lebat yang turun
对你的思念很难挨 对我是惩罚
Duì nǐ de sīniàn hěn nán ái duì wǒ shì chéngfá
Missing you is hard to endure, it’s my punishment
Merindukanmu begitu menyakitkan, ini hukumanku
都怪我没能 好好珍惜你给我的爱
Dōu guài wǒ méi néng hǎohǎo zhēnxī nǐ gěi wǒ de ài
It’s my fault for not cherishing the love you gave me
Salahku tak menjaga cinta yang kau berikan
最后只能亲眼 看着你站在我的面前 转身离开
Zuìhòu zhǐ néng qīnyǎn kàn zhe nǐ zhàn zài wǒ de miànqián zhuǎnshēn líkāi
In the end, I could only watch you stand before me and turn away
Pada akhirnya, aku hanya bisa melihatmu berdiri di depanku lalu berbalik pergi
💞♫Music Choice 音乐选择♫💞
曾答应过陪你看的海
Céng dāyìng guò péi nǐ kàn de hǎi
I once promised to watch the sea with you
Aku pernah berjanji menemanimu melihat laut
都变成眼泪在枕边落下
Dōu biàn chéng yǎnlèi zài zhěnbiān luò xià
Now it all turns into tears falling by my pillow
Kini semuanya berubah menjadi air mata di tepi bantal
你离开的那天起
Nǐ líkāi de nà tiān qǐ
From the day you left
Sejak hari kau pergi
我的世界失去了色彩 只剩下空白
Wǒ de shìjiè shīqù le sècǎi zhǐ shèng xià kòngbái
My world lost its colors, leaving only blankness
Duniaku kehilangan warna, hanya tersisa kehampaan
只可惜没能成为你的白马
Zhǐ kěxī méi néng chéngwéi nǐ de bái mǎ
It’s a pity I couldn’t become your white horse
Sayang sekali aku tak bisa menjadi pangeranmu
没能单膝跪下
Méi néng dān xī guì xià
Couldn’t kneel on one knee
Tak sempat berlutut melamarmu
没能看你穿上婚纱
Méi néng kàn nǐ chuān shàng hūnshā
Couldn’t see you in your wedding dress
Tak bisa melihatmu mengenakan gaun pengantin
失去你的偏爱 现在我才明白
Shīqù nǐ de piān’ài xiànzài wǒ cái míngbái
Only after losing your special love do I understand
Setelah kehilangan kasih istimewamu, barulah aku mengerti
从前那个很爱很爱我的你 是被我推开
Cóngqián nàgè hěn ài hěn ài wǒ de nǐ shì bèi wǒ tuīkāi
The you who once loved me deeply… was pushed away by me
Dirimu yang dulu sangat mencintaiku… justru kusingkirkan
只可惜没能成为你的白马
Zhǐ kěxī méi néng chéngwéi nǐ de bái mǎ
It’s a pity I couldn’t become your white horse
Sayang sekali aku tak bisa menjadi pangeranmu
没能手捧鲜花
Méi néng shǒu pěng xiānhuā
Couldn’t hold fresh flowers for you
Tak sempat menggenggam bunga untukmu
没能陪你上演童话
Méi néng péi nǐ shàngyǎn tónghuà
Couldn’t act out the fairytale with you
Tak bisa menemanimu menjalani dongeng indah
如果可以 下次就请换我来 承受伤害
Rúguǒ kěyǐ xià cì jiù qǐng huàn wǒ lái chéngshòu shānghài
If possible, next time let me be the one to bear the pain
Jika masih ada kesempatan, biar aku saja yang menanggung luka
如果可以 下次就请换我来 承受伤害
Rúguǒ kěyǐ xià cì jiù qǐng huàn wǒ lái chéngshòu shānghài
If possible, next time let me be the one to bear the pain
Jika masih ada kesempatan, biar aku saja yang menanggung luka
💞🎤歌词 Lyrics💞
演唱:承桓
作词:木卫
作曲:承宥
编曲:康言
混音:TYN
助推:趣创工作室
OP/SP:深蓝乐海
再没资格拨通你电话
那一串简单号码
我承认 都是我活该
失去后才懂你的无奈
曾答应过陪你看的海
都变成眼泪在枕边落下
你离开的那天起
我的世界失去了色彩
只剩下空白
只可惜没能成为你的白马
没能单膝跪下
没能看你穿上婚纱
失去你的偏爱
现在我才明白
从前那个很爱很爱我的你
是被我推开
只可惜没能成为你的白马
没能手捧鲜花
没能陪你上演童话
如果可以
下次就请换我来 承受伤害
每当回忆又袭来
既汹涌又澎湃
循环播放脑海
就像大雨在落下
对你的思念很难挨
对我是惩罚
都怪我没能
好好珍惜你给我的爱
最后只能亲眼
看着你站在我的面前
转身离开
曾答应过陪你看的海
都变成眼泪在枕边落下
你离开的那天起
我的世界失去了色彩
只剩下空白
只可惜没能成为你的白马
没能单膝跪下
没能看你穿上婚纱
失去你的偏爱 现在我才明白
从前那个很爱很爱我的你
是被我推开
只可惜没能成为你的白马
没能手捧鲜花
没能陪你上演童话
如果可以
下次就请换我来 承受伤害
如果可以
下次就请换我来 承受伤害
✍️ Meaning of the Song/ Makna Dari Lagu :
🎵 《没能成为你的白马》
Méi Néng Chéngwéi Nǐ De Bái Mǎ
“Tak Bisa Menjadi Kuda Putihmu”
1️⃣ Makna Judul
没能成为你的白马
🇮🇩
“Aku tak berhasil menjadi kuda putihmu.”
👉 “白马” (bái mǎ) = kuda putih
Dalam budaya romantis Tiongkok, ini merujuk pada “pangeran berkuda putih” (白马王子) — simbol pria ideal dalam dongeng.
🇬🇧
“I couldn’t become your white horse (prince).”
Meaning: I failed to be the man you dreamed of.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
🇮🇩
Lagu ini tentang penyesalan setelah kehilangan cinta.
Tokohnya sadar bahwa dulu ia tidak menghargai pasangannya, dan ketika semuanya sudah terlambat, ia baru memahami arti “偏爱” (cinta istimewa).
Tema besar:
-
Penyesalan
-
Kehilangan
-
Cinta yang tak terbalas kembali
-
Harapan untuk menebus di kehidupan berikutnya
🇬🇧
The song is about regret after losing someone.
Only after she leaves does he realize how precious her love was.
Nuansa: sangat emosional, penuh rasa bersalah.
3️⃣ Bedah Lirik Penting
☎️ 再没资格拨通你电话
Zài méi zīgé bōtōng nǐ diànhuà
🇮🇩 Aku tak lagi punya hak meneleponmu
🇬🇧 I no longer have the right to call you
📌 资格 =资格 = hak / kelayakan
💔 失去后才懂你的无奈
Shīqù hòu cái dǒng nǐ de wúnài
🇮🇩 Setelah kehilangan, baru aku mengerti ketidakberdayaanmu
🇬🇧 Only after losing you did I understand your helplessness
👉 Klasik: sadar setelah terlambat.
🌊 曾答应过陪你看的海
Céng dāyìng guò péi nǐ kàn de hǎi
🇮🇩 Laut yang dulu kujanjikan untuk kita lihat bersama
🇬🇧 The sea I once promised to see with you
👉 Janji yang tak terpenuhi.
🎨 我的世界失去了色彩 只剩下空白
Wǒ de shìjiè shīqù le sècǎi, zhǐ shèng xià kòngbái
🇮🇩 Duniaku kehilangan warna, hanya tersisa kosong
🇬🇧 My world lost its colors, only blankness remains
👰 没能单膝跪下 没能看你穿上婚纱
Méi néng dān xī guì xià, méi néng kàn nǐ chuān shàng hūnshā
🇮🇩 Tak bisa berlutut melamarmu, tak bisa melihatmu memakai gaun pengantin
🇬🇧 I couldn’t kneel and propose, couldn’t see you in a wedding dress
👉 Simbol cinta yang gagal sampai pernikahan.
💞 失去你的偏爱 现在我才明白
Shīqù nǐ de piān’ài, xiànzài wǒ cái míngbái
🇮🇩 Setelah kehilangan cinta istimewamu, baru aku mengerti
🇬🇧 Only after losing your special love do I understand
📌 偏爱 = cinta yang lebih / perlakuan istimewa
🔄 如果可以 下次就请换我来承受伤害
Rúguǒ kěyǐ, xià cì jiù qǐng huàn wǒ lái chéngshòu shānghài
🇮🇩 Jika bisa, lain kali biar aku yang menanggung luka
🇬🇧 If possible, next time let me be the one who suffers
👉 Ini puncak penyesalan.
4️⃣ Kosakata Penting
| Mandarin | Pinyin | Indonesia | English |
|---|---|---|---|
| 资格 | zīgé | hak / kelayakan | qualification |
| 无奈 | wúnài | tak berdaya | helpless |
| 偏爱 | piān’ài | cinta istimewa | special love |
| 婚纱 | hūnshā | gaun pengantin | wedding dress |
| 空白 | kòngbái | kosong | blank |
| 袭来 | xílái | menyerbu | surge |
| 汹涌 | xiōngyǒng | bergelora | surging |
| 珍惜 | zhēnxī | menghargai | cherish |
| 承受 | chéngshòu | menanggung | endure |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇮🇩
Ini lagu tentang “terlambat”.
Bukan karena tak cinta —
tapi karena tak cukup menghargai.
Ia gagal menjadi:
-
Pangeran
-
Suami
-
Pendamping hidup
Dan sekarang hanya bisa menyesal.
🇬🇧
The core meaning:
It’s not about lack of love
It’s about failing to cherish it in time.
