Liu Zhe 六哲《Xiang Ai Fen Kai Dou Shi Cui 相爱分开都是罪》【Mencintai dan Berpisah Sama-Sama Dosa/ Loving and Parting Are Both a Sin】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
镜子里憔悴的脸
Jìngzi lǐ qiáocuì de liǎn
The haggard face in the mirror
Wajah yang letih di dalam cermin
自己也不愿看见
Zìjǐ yě bù yuàn kànjiàn
Even I don’t want to see it
Aku sendiri tak ingin melihatnya
你给的痛 还是那么明显
Nǐ gěi de tòng háishì nàme míngxiǎn
The pain you gave is still so obvious
Rasa sakit darimu masih begitu nyata
既然你假装爱我
Jìrán nǐ jiǎzhuāng ài wǒ
Since you pretended to love me
Karena kau hanya berpura-pura mencintaiku
为何还让我发现
Wèihé hái ràng wǒ fāxiàn
Why let me find out
Mengapa masih membiarkanku menyadarinya
老天 祈求你睁开双眼
Lǎotiān qíqiú nǐ zhēngkāi shuāngyǎn
Oh Heaven, I beg you to open your eyes
Tuhan, kumohon bukalah mata-Mu
让我 不再去为你留恋
Ràng wǒ bù zài qù wèi nǐ liúliàn
Let me stop longing for you
Biarkan aku berhenti merindukanmu
不要让我爱得可怜
Bùyào ràng wǒ ài de kělián
Don’t let my love become pitiful
Jangan biarkan cintaku menjadi menyedihkan
外面世界那么美
Wàimiàn shìjiè nàme měi
The outside world is so beautiful
Dunia di luar begitu indah
不想囚禁你的美
Bù xiǎng qiújìn nǐ de měi
I don’t want to imprison your beauty
Aku tak ingin memenjarakan keindahanmu
勉强相爱 我会觉得更累
Miǎnqiǎng xiāng'ài wǒ huì juéde gèng lèi
Forcing love only makes me more tired
Memaksakan cinta hanya membuatku semakin lelah
如果真的不爱我
Rúguǒ zhēn de bù ài wǒ
If you truly don’t love me
Jika kau memang tak mencintaiku
我也不想你后悔
Wǒ yě bù xiǎng nǐ hòuhuǐ
I don’t want you to regret it either
Aku pun tak ingin kau menyesal
老天 祈求你睁开双眼
Lǎotiān qíqiú nǐ zhēngkāi shuāngyǎn
Oh Heaven, please open your eyes
Tuhan, kumohon bukalah mata-Mu
别让 我徘徊爱恨边缘
Bié ràng wǒ páihuái ài hèn biānyuán
Don’t let me linger between love and hate
Jangan biarkan aku terombang-ambing antara cinta dan benci
痛到了心扉 快要崩溃
Tòng dào le xīnfēi kuài yào bēngkuì
The pain reaches my heart, I’m about to collapse
Sakitnya menusuk hati, hampir membuatku hancur
相爱和分开都是罪
Xiāng'ài hé fēnkāi dōu shì zuì
Loving and parting are both sins
Mencintai dan berpisah sama-sama dosa
何苦还要面对
Hékǔ hái yào miànduì
Why must we still face it
Mengapa masih harus menghadapinya
不想死死缠绕流眼泪
Bù xiǎng sǐsǐ chánrào liú yǎnlèi
I don’t want to cling desperately and shed tears
Tak ingin terikat erat sambil meneteskan air mata
你既然选择后退
Nǐ jìrán xuǎnzé hòutuì
Since you chose to step back
Karena kau memilih untuk mundur
我成全你的美 让你飞
Wǒ chéngquán nǐ de měi ràng nǐ fēi
I’ll fulfill your beauty, let you fly
Aku merelakan keindahanmu, membiarkanmu terbang
相爱和分开都是罪
Xiāng'ài hé fēnkāi dōu shì zuì
Loving and parting are both sins
Mencintai dan berpisah sama-sama dosa
一样都是心碎
Yíyàng dōu shì xīnsuì
Both end in heartbreak
Sama-sama berujung patah hati
也许对你已经无所谓
Yěxǔ duì nǐ yǐjīng wú suǒwèi
Maybe to you, it no longer matters
Mungkin bagimu itu sudah tak berarti
一个人夜里买醉
Yí gè rén yè lǐ mǎizuì
Drinking alone at night
Sendirian mabuk di malam hari
就解脱这一回 不伤悲
Jiù jiětuō zhè yí huí bù shāngbēi
Let this be my release, no more sorrow
Biarlah ini jadi pembebasan, tanpa lagi bersedih
💞♫Music Choice 音乐选择♫💞
外面世界那么美
Wàimiàn shìjiè nàme měi
The outside world is so beautiful
Dunia di luar begitu indah
不想囚禁你的美
Bù xiǎng qiújìn nǐ de měi
I don’t want to imprison your beauty
Aku tak ingin memenjarakan keindahanmu
勉强相爱 我会觉得更累
Miǎnqiǎng xiāng'ài wǒ huì juéde gèng lèi
Forcing love only makes me more tired
Memaksakan cinta hanya membuatku semakin lelah
如果真的不爱我
Rúguǒ zhēn de bù ài wǒ
If you truly don’t love me
Jika kau memang tak mencintaiku
我也不想你后悔
Wǒ yě bù xiǎng nǐ hòuhuǐ
I don’t want you to regret it either
Aku pun tak ingin kau menyesal
老天 祈求你睁开双眼
Lǎotiān qíqiú nǐ zhēngkāi shuāngyǎn
Oh Heaven, please open your eyes
Tuhan, kumohon bukalah mata-Mu
别让 我徘徊爱恨边缘
Bié ràng wǒ páihuái ài hèn biānyuán
Don’t let me linger between love and hate
Jangan biarkan aku terombang-ambing antara cinta dan benci
痛到了心扉 快要崩溃
Tòng dào le xīnfēi kuài yào bēngkuì
The pain reaches my heart, I’m about to collapse
Sakitnya menusuk hati, hampir membuatku hancur
相爱和分开都是罪
Xiāng'ài hé fēnkāi dōu shì zuì
Loving and parting are both sins
Mencintai dan berpisah sama-sama dosa
何苦还要面对
Hékǔ hái yào miànduì
Why must we still face it
Mengapa masih harus menghadapinya
不想死死缠绕流眼泪
Bù xiǎng sǐsǐ chánrào liú yǎnlèi
I don’t want to cling desperately and shed tears
Tak ingin terikat erat sambil meneteskan air mata
你既然选择后退
Nǐ jìrán xuǎnzé hòutuì
Since you chose to step back
Karena kau memilih untuk mundur
我成全你的美 让你飞
Wǒ chéngquán nǐ de měi ràng nǐ fēi
I’ll fulfill your beauty, let you fly
Aku merelakan keindahanmu, membiarkanmu terbang
相爱和分开都是罪
Xiāng'ài hé fēnkāi dōu shì zuì
Loving and parting are both sins
Mencintai dan berpisah sama-sama dosa
一样都是心碎
Yíyàng dōu shì xīnsuì
Both end in heartbreak
Sama-sama berujung patah hati
也许对你已经无所谓
Yěxǔ duì nǐ yǐjīng wú suǒwèi
Maybe to you, it no longer matters
Mungkin bagimu itu sudah tak berarti
一个人夜里买醉
Yí gè rén yè lǐ mǎizuì
Drinking alone at night
Sendirian mabuk di malam hari
就解脱这一回 不伤悲
Jiù jiětuō zhè yí huí bù shāngbēi
Let this be my release, no more sorrow
Biarlah ini jadi pembebasan, tanpa lagi bersedih
相爱和分开都是罪
Xiāng'ài hé fēnkāi dōu shì zuì
Loving and parting are both sins
Mencintai dan berpisah sama-sama dosa
何苦还要面对
Hékǔ hái yào miànduì
Why must we still face it
Mengapa masih harus menghadapinya
不想死死缠绕流眼泪
Bù xiǎng sǐsǐ chánrào liú yǎnlèi
I don’t want to cling desperately and shed tears
Tak ingin terikat erat sambil meneteskan air mata
你既然选择后退
Nǐ jìrán xuǎnzé hòutuì
Since you chose to step back
Karena kau memilih untuk mundur
我成全你的美 让你飞
Wǒ chéngquán nǐ de měi ràng nǐ fēi
I’ll fulfill your beauty, let you fly
Aku merelakan keindahanmu, membiarkanmu terbang
相爱和分开都是罪
Xiāng'ài hé fēnkāi dōu shì zuì
Loving and parting are both sins
Mencintai dan berpisah sama-sama dosa
一样都是心碎
Yíyàng dōu shì xīnsuì
Both end in heartbreak
Sama-sama berujung patah hati
也许对你已经无所谓
Yěxǔ duì nǐ yǐjīng wú suǒwèi
Maybe to you, it no longer matters
Mungkin bagimu itu sudah tak berarti
一个人夜里买醉
Yí gè rén yè lǐ mǎizuì
Drinking alone at night
Sendirian mabuk di malam hari
就解脱这一回 不伤悲
Jiù jiětuō zhè yí huí bù shāngbēi
Let this be my release, no more sorrow
Biarlah ini jadi pembebasan, tanpa lagi bersedih
一个人夜里买醉
Yí gè rén yè lǐ mǎizuì
Drinking alone at night
Sendirian mabuk di malam hari
就解脱这一回 不伤悲
Jiù jiětuō zhè yí huí bù shāngbēi
Let this be my release, no more sorrow
Biarlah ini jadi pembebasan, tanpa lagi bersedih
💞🎤歌词 Lyrics💞
镜子里憔悴的脸
自己也不愿看见
你给的痛 还是那么明显
既然你假装爱我
为何还让我发现
老天 祈求你睁开双眼
让我 不再去为你留恋
不要让我爱得可怜
外面世界那么美
不想囚禁你的美
勉强相爱 我会觉得更累
如果真的不爱我
我也不想你后悔
老天 祈求你睁开双眼
别让 我徘徊爱恨边缘
痛到了心扉 快要崩溃
相爱和分开都是罪
何苦还要面对
不想死死缠绕流眼泪
你既然选择后退
我成全你的美 让你飞
相爱和分开都是罪
一样都是心碎
也许对你已经无所谓
一个人夜里买醉
就解脱这一回 不伤悲
外面世界那么美
不想囚禁你的美
勉强相爱 我会觉得更累
如果真的不爱我
我也不想你后悔
老天 祈求你睁开双眼
别让 我徘徊爱恨边缘
痛到了心扉 快要崩溃
相爱和分开都是罪
何苦还要面对
不想死死缠绕流眼泪
你既然选择后退
我成全你的美 让你飞
相爱和分开都是罪
一样都是心碎
也许对你已经无所谓
一个人夜里买醉
就解脱这一回 不伤悲
相爱和分开都是罪
何苦还要面对
不想死死缠绕流眼泪
你既然选择后退
我成全你的美 让你飞
相爱和分开都是罪
一样都是心碎
也许对你已经无所谓
一个人夜里买醉
就解脱这一回 不伤悲
一个人夜里买醉
就解脱这一回 不伤悲
✍️ Meaning of the Song/ Makna Dari Lagu :
1️⃣ Makna Judul
相爱分开都是罪
Xiāng’ài fēnkāi dōu shì zuì
-
相爱 (xiāng’ài) = saling mencintai
-
分开 (fēnkāi) = berpisah
-
都是 (dōu shì) = sama-sama adalah
-
罪 (zuì) = dosa / kesalahan
🇮🇩 Arti: Mencintai atau berpisah sama-sama menyakitkan (seperti dosa)
🇬🇧 Meaning: Loving or Breaking Up—Both Feel Like a Sin
Judul ini menggambarkan dilema: tetap bersama sakit, berpisah juga sakit.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
🇮🇩 Lagu ini menceritakan seseorang yang tersakiti oleh cinta yang tidak tulus. Ia menyadari pasangannya mungkin hanya berpura-pura mencintai. Meski sakit, ia memilih melepaskan demi kebahagiaan orang yang dicintainya.
🇬🇧 The song tells about someone hurt by an insincere love. Realizing the partner may have pretended to love, he chooses to let go despite the pain.
Tema utama:
-
Cinta yang tidak tulus
-
Dilema antara bertahan dan melepaskan
-
Pengorbanan demi kebahagiaan orang lain
3️⃣ Bedah Lirik Penting
✨ 镜子里憔悴的脸 自己也不愿看见
Jìngzi lǐ qiáocuì de liǎn, zìjǐ yě bù yuàn kànjiàn
🇮🇩 Wajah pucat di cermin pun tak ingin kulihat
🇬🇧 The haggard face in the mirror is something I don’t want to see
📌 憔悴 (qiáocuì) = lelah, pucat karena sedih
✨ 既然你假装爱我 为何还让我发现
Jìrán nǐ jiǎzhuāng ài wǒ, wèihé hái ràng wǒ fāxiàn
🇮🇩 Jika kamu berpura-pura mencintaiku, mengapa masih membiarkanku menyadarinya?
🇬🇧 If you pretended to love me, why let me find out?
📌 Pola penting: 既然…为何… (karena sudah…, mengapa…?)
✨ 别让 我徘徊爱恨边缘
Bié ràng wǒ páihuái àihèn biānyuán
🇮🇩 Jangan biarkan aku terombang-ambing di antara cinta dan benci
🇬🇧 Don’t let me wander between love and hate
📌 徘徊 = ragu-ragu / bimbang
✨ 相爱和分开都是罪 一样都是心碎
Xiāng’ài hé fēnkāi dōu shì zuì, yíyàng dōu shì xīn suì
🇮🇩 Mencintai dan berpisah sama-sama dosa, sama-sama patah hati
🇬🇧 Loving and breaking up are both sins, both heartbreak
📌 心碎 (xīn suì) = patah hati
✨ 我成全你的美 让你飞
Wǒ chéngquán nǐ de měi, ràng nǐ fēi
🇮🇩 Aku merelakanmu, membiarkanmu terbang
🇬🇧 I let you go and allow you to fly
📌 成全 = merelakan demi kebaikan orang lain
4️⃣ Kosakata Penting
| Mandarin | Pinyin | Indonesia | English |
|---|---|---|---|
| 憔悴 | qiáocuì | pucat / lelah | haggard |
| 假装 | jiǎzhuāng | berpura-pura | pretend |
| 祈求 | qíqiú | memohon | pray/beg |
| 徘徊 | páihuái | bimbang | hesitate |
| 崩溃 | bēngkuì | runtuh mental | collapse |
| 缠绕 | chánrào | membelit | entangle |
| 后退 | hòutuì | mundur | step back |
| 买醉 | mǎizuì | mabuk untuk melupakan | drown sorrows |
| 解脱 | jiětuō | terbebas | release |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇮🇩 Lagu ini menggambarkan dilema emosional: bertahan dalam cinta yang menyakitkan atau melepaskannya juga sama-sama menyakitkan. Pada akhirnya, tokohnya memilih merelakan demi kebahagiaan orang yang dicintai, walau hatinya hancur.
🇬🇧 The song expresses an emotional dilemma: staying in painful love or leaving both hurt the same. In the end, the singer chooses to let go for the other person’s happiness, even though his heart breaks.
