Da Touzhen 大头针《Xiang Shui You Du 香水有毒》【Parfum Yang Beracun/ Perfume is Poisonous】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
我曾经爱过这样一个女人
Wǒ céngjīng àiguò zhèyàng yí gè nǚrén
I once loved a woman like this
Aku pernah mencintai seorang wanita seperti ini
她说我是世上最好的男人
Tā shuō wǒ shì shìshàng zuì hǎo de nánrén
She said I was the best man in the world
Dia bilang aku pria terbaik di dunia
我为她保留着那一份天真
Wǒ wèi tā bǎoliú zhe nà yí fèn tiānzhēn
I kept that innocence just for her
Aku menjaga ketulusan itu hanya untuknya
关上爱别人的门
Guān shàng ài biérén de mén
Closing the door to loving others
Menutup pintu untuk mencintai orang lain
也是这个被我深爱的女人
Yě shì zhège bèi wǒ shēn ài de nǚrén
It was also this woman I deeply loved
Wanita yang sangat kucintai inilah
把我变成世上最笨的男人
Bǎ wǒ biàn chéng shìshàng zuì bèn de nánrén
Who turned me into the dumbest man alive
Yang membuatku jadi pria paling bodoh di dunia
她说的每句话我都会当真
Tā shuō de měi jù huà wǒ dōu huì dàngzhēn
I took every word she said as truth
Setiap katanya selalu kuanggap nyata
她说最爱我的唇
Tā shuō zuì ài wǒ de chún
She said she loved my lips the most
Dia bilang paling mencintai bibirku
我的要求并不高
Wǒ de yāoqiú bìng bù gāo
My demands were never high
Tuntutanku sebenarnya tidak tinggi
待我像从前一样好
Dài wǒ xiàng cóngqián yíyàng hǎo
Treat me the same as before
Perlakukan aku seperti dulu
可是有一天你说了同样的话
Kěshì yǒu yìtiān nǐ shuō le tóngyàng de huà
But one day you said the same words
Namun suatu hari kau berkata hal yang sama
把别人拥入怀抱
Bǎ biérén yōng rù huáibào
While holding someone else in your arms
Sambil memeluk orang lain
你身上有他的香水味
Nǐ shēnshàng yǒu tā de xiāngshuǐ wèi
There’s his perfume scent on you
Di tubuhmu ada aroma parfumnya
是我鼻子犯的罪
Shì wǒ bízi fàn de zuì
It’s my nose that committed the sin
Hidungku yang bersalah
不该嗅到他的美
Bù gāi xiù dào tā de měi
I shouldn’t have sensed his presence
Tak seharusnya aku mencium keindahannya
只能偷偷掉眼泪
Zhǐ néng tōutōu diào yǎnlèi
Can only cry in secret
Hanya bisa menangis diam-diam
你身上有他的香水味
Nǐ shēnshàng yǒu tā de xiāngshuǐ wèi
There’s his perfume scent on you
Di tubuhmu ada aroma parfumnya
是你赐给的自卑
Shì nǐ cì gěi de zìbēi
It’s the inferiority you gave me
Itu rasa rendah diri yang kau berikan
你要的爱太完美
Nǐ yào de ài tài wánměi
The love you want is too perfect
Cinta yang kau inginkan terlalu sempurna
我永远都学不会
Wǒ yǒngyuǎn dōu xué bú huì
I’ll never be able to learn it
Aku takkan pernah bisa mempelajarinya
💞♫Music Choice 音乐选择♫💞
我的要求并不高
Wǒ de yāoqiú bìng bù gāo
My demands were never high
Tuntutanku sebenarnya tidak tinggi
待我像从前一样好
Dài wǒ xiàng cóngqián yíyàng hǎo
Treat me the same as before
Perlakukan aku seperti dulu
可是有一天你说了同样的话
Kěshì yǒu yìtiān nǐ shuō le tóngyàng de huà
But one day you said the same words
Namun suatu hari kau berkata hal yang sama
把别人拥入怀抱
Bǎ biérén yōng rù huáibào
While holding someone else in your arms
Sambil memeluk orang lain
你身上有他的香水味
Nǐ shēnshàng yǒu tā de xiāngshuǐ wèi
There’s his perfume scent on you
Di tubuhmu ada aroma parfumnya
是我鼻子犯的罪
Shì wǒ bízi fàn de zuì
It’s my nose that committed the sin
Hidungku yang bersalah
不该嗅到他的美
Bù gāi xiù dào tā de měi
I shouldn’t have sensed his presence
Tak seharusnya aku mencium keindahannya
只能偷偷掉眼泪
Zhǐ néng tōutōu diào yǎnlèi
Can only cry in secret
Hanya bisa menangis diam-diam
你身上有他的香水味
Nǐ shēnshàng yǒu tā de xiāngshuǐ wèi
There’s his perfume scent on you
Di tubuhmu ada aroma parfumnya
是你赐给的自卑
Shì nǐ cì gěi de zìbēi
It’s the inferiority you gave me
Itu rasa rendah diri yang kau berikan
你要的爱太完美
Nǐ yào de ài tài wánměi
The love you want is too perfect
Cinta yang kau inginkan terlalu sempurna
我永远都学不会
Wǒ yǒngyuǎn dōu xué bú huì
I’ll never be able to learn it
Aku takkan pernah bisa mempelajarinya
你身上有他的香水味
Nǐ shēnshàng yǒu tā de xiāngshuǐ wèi
There’s his perfume scent on you
Di tubuhmu ada aroma parfumnya
是我鼻子犯的罪
Shì wǒ bízi fàn de zuì
It’s my nose that committed the sin
Hidungku yang bersalah
不该嗅到他的美
Bù gāi xiù dào tā de měi
I shouldn’t have sensed his presence
Tak seharusnya aku mencium keindahannya
只能偷偷掉眼泪
Zhǐ néng tōutōu diào yǎnlèi
Can only cry in secret
Hanya bisa menangis diam-diam
你身上有他的香水味
Nǐ shēnshàng yǒu tā de xiāngshuǐ wèi
There’s his perfume scent on you
Di tubuhmu ada aroma parfumnya
是你赐给的自卑
Shì nǐ cì gěi de zìbēi
It’s the inferiority you gave me
Itu rasa rendah diri yang kau berikan
你要的爱太完美
Nǐ yào de ài tài wánměi
The love you want is too perfect
Cinta yang kau inginkan terlalu sempurna
我永远都学不会
Wǒ yǒngyuǎn dōu xué bú huì
I’ll never be able to learn it
Aku takkan pernah bisa mempelajarinya
💞🎤歌词 Lyrics💞
大头针
香水有毒
作词:陈超
原曲:陈超
原唱:胡杨林
我曾经爱过这样一个女人
她说我是世上最好的男人
我为她保留着那一份天真
关上爱别人的门
也是这个被我深爱的女人
把我变成世上最笨的男人
她说的每句话我都会当真
她说最爱我的唇
我的要求并不高
待我像从前一样好
可是有一天你说了同样的话
把别人拥入怀抱
你身上有他的香水味
是我鼻子犯的罪
不该嗅到他的美
只能偷偷掉眼泪
你身上有他的香水味
是你赐给的自卑
你要的爱太完美
我永远都学不会
我的要求并不高
待我像从前一样好
可是有一天你说了同样的话
把别人拥入怀抱
你身上有他的香水味
是我鼻子犯的罪
不该嗅到他的美
只能偷偷掉眼泪
你身上有他的香水味
是你赐给的自卑
你要的爱太完美
我永远都学不会
你身上有他的香水味
是我鼻子犯的罪
不该嗅到他的美
只能偷偷掉眼泪
你身上有他的香水味
是你赐给的自卑
你要的爱太完美
我永远都学不会
✍️ Makna Dari Lagu :
🎵《香水有毒》
Xiāngshuǐ Yǒu Dú – Parfum Itu Beracun
1️⃣ Gambaran Umum Lagu
Tema utama:
-
cinta yang tulus tapi dikhianati
-
kepercayaan yang dipatahkan
-
rasa rendah diri setelah diselingkuhi
-
sadar… tapi terlambat
🧠 Lagu ini bukan tentang marah besar, tapi tentang tersadar dengan perih.
2️⃣ Makna Judul
香水有毒
➡️ Parfum itu beracun
💡 Bukan benar-benar racun.
-
香水 (parfum) = jejak orang lain
-
有毒 (beracun) = menyakitkan secara emosional
➡️ Aroma orang lain di tubuhmu adalah racun bagi hatiku.
3️⃣ Bedah Lirik Penting
💔 Cinta yang Tulus di Awal
我曾经爱过这样一个女人
Wǒ céng jīng ài guò zhè yàng yí gè nǚ rén
➡️ Aku pernah mencintai wanita seperti ini
📌 曾经 = dulu, pernah
她说我是世上最好的男人
Tā shuō wǒ shì shì shàng zuì hǎo de nán rén
➡️ Dia bilang aku pria terbaik di dunia
➡️ Janji & pujian → kepercayaan
我为她保留着那一份天真
Wǒ wèi tā bǎo liú zhe nà yí fèn tiān zhēn
➡️ Demi dia, aku mempertahankan kepolosanku
📌 天真 = polos, lugu
关上爱别人的门
Guān shàng ài bié rén de mén
➡️ Menutup pintu untuk mencintai orang lain
💍 Setia sepenuhnya.
🔥 Pengkhianatan
也是这个被我深爱的女人
➡️ Wanita yang sangat kucintai ini juga…
把我变成世上最笨的男人
Bǎ wǒ biàn chéng shì shàng zuì bèn de nán rén
➡️ Mengubahku jadi pria paling bodoh di dunia
📌 笨 = bodoh (karena percaya)
她说的每句话我都会当真
Tā shuō de měi jù huà wǒ dōu huì dàng zhēn
➡️ Setiap kata darinya selalu kuanggap serius
➡️ Kesalahan bukan karena bodoh, tapi terlalu percaya.
😔 Harapan Sederhana
我的要求并不高
Wǒ de yāo qiú bìng bú gāo
➡️ Tuntutanku tidak tinggi
待我像从前一样好
Dài wǒ xiàng cóng qián yí yàng hǎo
➡️ Perlakukan aku seperti dulu saja
➡️ Aku tak minta lebih, hanya jangan berubah.
可是有一天你说了同样的话
把别人拥入怀抱
➡️ Tapi suatu hari kamu mengatakan hal yang sama,
namun memeluk orang lain
💔 Kata yang sama, orang yang berbeda.
🌫️ Bagian Ikonik – Reff
你身上有他的香水味
Nǐ shēn shàng yǒu tā de xiāng shuǐ wèi
➡️ Di tubuhmu ada aroma parfum miliknya
➡️ Bukti yang tak bisa disangkal.
是我鼻子犯的罪
Shì wǒ bí zi fàn de zuì
➡️ Seolah-olah hidungku yang bersalah
➡️ Ironi: menyalahkan diri sendiri
不该嗅到他的美
Bú gāi xiù dào tā de měi
➡️ Tak seharusnya mencium “keindahannya”
只能偷偷掉眼泪
Zhǐ néng tōu tōu diào yǎn lèi
➡️ Hanya bisa diam-diam menangis
😢 Menangis tanpa hak menuntut.
🪞 Rasa Rendah Diri
是你赐给的自卑
Shì nǐ cì gěi de zì bēi
➡️ Itu adalah rasa rendah diri yang kamu berikan padaku
📌 赐给 = memberi (ironis)
你要的爱太完美
我永远都学不会
➡️ Cinta yang kamu inginkan terlalu sempurna,
aku tak akan pernah bisa mempelajarinya
💔 Dia menyalahkan dirinya, bukan pengkhianat.
4️⃣ Kosakata Penting
| Kata | Arti |
|---|---|
| 曾经 | pernah |
| 天真 | polos |
| 保留 | mempertahankan |
| 拥入怀抱 | memeluk |
| 香水味 | aroma parfum |
| 犯罪 | bersalah |
| 自卑 | rendah diri |
| 学不会 | tak bisa mempelajari |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🫀 Lagu ini bercerita tentang:
-
cinta setia yang kalah oleh kebohongan
-
bukti kecil (bau parfum) yang menghancurkan segalanya
-
orang baik yang menyalahkan dirinya sendiri
📌 Ini bukan lagu balas dendam, tapi lagu kesadaran yang terlambat.
