Ads

Feng Xiaozheng 风小筝 - Ni Bi Wo Dong Wo 你比我懂我【Kau Lebih Mengerti Diriku/ You Understand Me Better Than I Do】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

 


 

Feng Xiaozheng 风小筝 - Ni Bi Wo Dong Wo 你比我懂我【Kau Lebih Mengerti Diriku/ You Understand Me Better Than I Do】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作曲 : 郑建浩
作词 : 宋普照

无意之中因你而生的寂寞
wúyì zhī zhōng yīn nǐ ér shēng de jìmò
The loneliness born from you by chance  
Tanpa sengaja, kesepian yang lahir karena dirimu  

在我心中腾起回忆旋涡
zài wǒ xīnzhōng téng qǐ huíyì xuánwō
Swirls into a whirlpool of memories in my heart  
Bangkit dalam hatiku, menjadi pusaran kenangan  

慢慢享受时间的镜头重播
màn man xiǎngshòu shíjiān de jìngtóu chóngbò
Slowly savoring the replay of time’s lens  
Pelahan menikmati lensa waktu yang diputar ulang  

抱紧分散的你和我
bào jǐn fēnsàn de nǐ hé wǒ
Holding tight to the separated you and me  
Memeluk kita yang telah berpisah  

原来忘记是会很痛的选择
yuánlái wàngjì shì huì hěn tòng de xuǎnzé
Turns out forgetting is a painful choice  
Ternyata melupakan adalah pilihan yang menyakitkan  

挣扎过后如同鱼死网也破
zhēngzhá guòhòu rútóng yú sǐ wǎng yě pò
After struggling, like fish dead and the net torn  
Setelah berjuang, seperti ikan mati dan jaring pun rusak  

曾经借助着失落表演挣脱
céngjīng jièzhùzhe shīluò biǎoyǎn zhēngtuō
Once used disappointment to pretend breaking free  
Pernah menggunakan kekecewaan untuk berpura-pura bebas  

挣脱之后却更失落
zhēngtuō zhīhòu què gèng shīluò
But after breaking free, only deeper emptiness  
Tapi setelah bebas, justru lebih hampa  

爱若是最美的烟火
ài ruòshì zuìměi de yānhuǒ
If love is the most beautiful firework  
Jika cinta adalah kembang api terindah  

感觉不到你温热
gǎnjué bù dào nǐ wēn rè
Yet I can’t feel your warmth  
Tak bisa merasakan kehangatanmu  

再多的灿烂不如平淡的生活
zài duō de cànlàn bùrú píngdàn de shēnghuó
No amount of brilliance compares to a simple life  
Gemerlap yang berlebihan tak sebanding kehidupan yang tenang  

其实你比我还懂我
qíshí nǐ bǐ wǒ hái dǒng wǒ
Actually, you understand me better than I do  
Sebenarnya kau lebih mengerti diriku

我比你脆弱
wǒ bǐ nǐ cuìruò
I’m more fragile than you  
Aku lebih rapuh darimu  

眼泪是我能承受的
yǎnlèi shì wǒ néng chéngshòu de
Tears are the heaviest burden  
Air mata adalah beban terberat  

最极限的负荷
zuì jíxiàn de fùhè
I can barely endure  
Yang bisa kutanggung  

其实你比我更懂我
qíshí nǐ bǐ wǒ gèng dǒng wǒ
Actually, you understand me better than I do  
Sebenarnya kau lebih mengerti diriku  

不再会快乐
bù zàihuì kuàilè
I won’t be happy anymore  
Tak akan bahagia lagi  

当结果违背了初衷
dāng jiéguǒ wéibèile chūzhōng
When the outcome betrays our original intent  
Saat hasil tak sesuai harapan  

我还信承诺
wǒ hái xìn chéngnuò
I still believe in promises  
Aku masih percaya janji  

♫Music♫

原来忘记是会很痛的选择
yuánlái wàngjì shì huì hěn tòng de xuǎnzé
Turns out forgetting is a painful choice  
Ternyata melupakan adalah pilihan yang menyakitkan  

挣扎过后如同鱼死网也破
zhēngzhá guòhòu rútóng yú sǐ wǎng yě pò
After struggling, like fish dead and the net torn  
Setelah berjuang, seperti ikan mati dan jaring pun rusak  

曾经借助着失落表演挣脱
céngjīng jièzhùzhe shīluò biǎoyǎn zhēngtuō
Once used disappointment to pretend breaking free
Pernah menggunakan kekecewaan untuk berpura-pura bebas  

挣脱之后却更失落
zhēngtuō zhīhòu què gèng shīluò
But after breaking free, only deeper emptiness  
Tapi setelah bebas, justru lebih hampa  

爱若是最美的烟火
ài ruòshì zuìměi de yānhuǒ
If love is the most beautiful firework  
Jika cinta adalah kembang api terindah  

感觉不到你温热
gǎnjué bù dào nǐ wēn rè
Yet I can’t feel your warmth  
Tak bisa merasakan kehangatanmu  

再多的灿烂不如平淡的生活
zài duō de cànlàn bùrú píngdàn de shēnghuó
No amount of brilliance compares to a simple life  
Gemerlap yang berlebihan tak sebanding kehidupan yang tenang  

其实你比我还懂我
qíshí nǐ bǐ wǒ hái dǒng wǒ
Actually, you understand me better than I do   
Sebenarnya kau lebih mengerti diriku  

我比你脆弱
wǒ bǐ nǐ cuìruò
I’m more fragile than you  
Aku lebih rapuh darimu  

眼泪是我能承受的
yǎnlèi shì wǒ néng chéngshòu de
Tears are the heaviest burden  
Air mata adalah beban terberat  

最极限的负荷
zuì jíxiàn de fùhè
I can barely endure  
Yang bisa kutanggung  

其实你比我更懂我
qíshí nǐ bǐ wǒ gèng dǒng wǒ
Actually, you understand me better than I do  
Sebenarnya kau lebih mengerti diriku  

不再会快乐
bù zàihuì kuàilè
I won’t be happy anymore  
Tak akan bahagia lagi

当结果违背了初衷
dāng jiéguǒ wéibèile chūzhōng
When the outcome betrays our original intent  
Saat hasil tak sesuai harapan  

我还信承诺
wǒ hái xìn chéngnuò
I still believe in promises  
Aku masih percaya janji  

♫Music♫

其实你比我还懂我
qíshí nǐ bǐ wǒ hái dǒng wǒ
Actually, you understand me better than I do  
Sebenarnya kau lebih mengerti diriku  

我比你脆弱
wǒ bǐ nǐ cuìruò
I’m more fragile than you  
Aku lebih rapuh darimu  

眼泪是我能承受的
yǎnlèi shì wǒ néng chéngshòu de
Tears are the heaviest burden  
Air mata adalah beban terberat  

最极限的负荷
zuì jíxiàn de fùhè
I can barely endure  
Yang bisa kutanggung  

其实你比我更懂我
qíshí nǐ bǐ wǒ gèng dǒng wǒ
Actually, you understand me better than I do
Sebenarnya kau lebih mengerti diriku

不再会快乐
bù zàihuì kuàilè
I won’t be happy anymore  
Tak akan bahagia lagi  

当结果违背了初衷
dāng jiéguǒ wéibèile chūzhōng
When the outcome betrays our original intent  
Saat hasil tak sesuai harapan  

我还信承诺
wǒ hái xìn chéngnuò
I still believe in promises  
Aku masih percaya janji  

当结果违背了初衷
dāng jiéguǒ wéibèile chūzhōng
When the outcome betrays our original intent  
Saat hasil tak sesuai harapan  

我还信承诺
wǒ hái xìn chéngnuò
I still believe in promises
Aku masih percaya janji
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:

风小筝

你比我懂我

作曲 : 郑建浩
作词 : 宋普照

无意之中因你而生的寂寞
在我心中腾起回忆旋涡
慢慢享受时间的镜头重播
抱紧分散的你和我
原来忘记是会很痛的选择
挣扎过后如同鱼死网也破
曾经借助着失落表演挣脱
挣脱之后却更失落
爱若是最美的烟火
感觉不到你温热
再多的灿烂不如平淡的生活
其实你比我还懂我
我比你脆弱
眼泪是我能承受的
最极限的负荷
其实你比我更懂我
不再会快乐
当结果违背了初衷
我还信承诺
原来忘记是会很痛的选择
挣扎过后如同鱼死网也破
曾经借助着失落表演挣脱
挣脱之后却更失落
爱若是最美的烟火
感觉不到你温热
再多的灿烂不如平淡的生活
其实你比我还懂我
我比你脆弱
眼泪是我能承受的
最极限的负荷
其实你比我更懂我
不再会快乐
当结果违背了初衷
我还信承诺
其实你比我还懂我
我比你脆弱
眼泪是我能承受的
最极限的负荷
其实你比我更懂我
不再会快乐
当结果违背了初衷
我还信承诺
当结果违背了初衷
我还信承诺







 


Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.