Ads

Mojiao Jiejie 莫叫姐姐 - Ni Neng Bu Neng Bu Yao Li Kai Wo 你能不能不要离开我【Bisakah Kau Jangan Tinggalkan Aku/ Could You Please Not Leave Me】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]

 


 

Mojiao Jiejie 莫叫姐姐 - Ni Neng Bu Neng Bu Yao Li Kai Wo 你能不能不要离开我【Bisakah Kau Jangan Tinggalkan Aku/ Could You Please Not Leave Me】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]


你能不能不要离开我
Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Could you please not leave me
Bisakah kau jangan tinggalkan aku

究竟是我做错了什么
Jiùjìng shì wǒ zuò cuòle shénme
What exactly did I do wrong?
Apa sebenarnya kesalahanku?

点燃一支寂寞
Diǎnrán yī zhī jìmò
Lighting up a lonely cigarette
Menyalakan sebatang kesepian

斟满一杯失落
Zhēn mǎn yī bēi shīluò
Filling a glass with despair
Menuang segelas kekecewaan

我并没有你想像的洒脱
Wǒ bìng méiyǒu nǐ xiǎngxiàng de sǎtuō
I'm not as carefree as you imagine
Aku tak sesantai yang kau bayangkan


---

你能不能不要离开我
Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Could you please not leave me
Bisakah kau jangan tinggalkan aku

现在的我越来越脆弱
Xiànzài de wǒ yuèláiyuè cuìruò
Now I'm growing weaker
Kini aku semakin rapuh

信了你的承诺
Xìnle nǐ de chéngnuò
I believed in your promises
Percaya pada janjimu

陷入爱的漩涡
Xiànrù ài de xuánwō
Got caught in love's whirlpool
Terjerat pusaran cinta

怎么挣脱你给的枷锁
Zěnme zhēngtuō nǐ gěi de jiāsuǒ
How do I break free from these chains you gave me?
Bagaimana melepaskan belenggu darimu?



♫Music♫



你能不能不要离开我
Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Could you please not leave me
Bisakah kau jangan tinggalkan aku

我受不了思念的折磨
Wǒ shòu bùliǎo sīniàn de zhémó
I can't bear the torment of missing you
Aku tak tahan derita rindu

我用心的诉说
Wǒ yòngxīn de sùshuō
I poured my heart out to you
Ungkapan tulus hatiku

换来你的沉默
Huàn lái nǐ de chénmò
Only to be met with your silence
Dibalas dengan diammu

我不想要这样的结果
Wǒ bù xiǎng yào zhèyàng de jiéguǒ
I don’t want an ending like this
Aku tak mau akhir seperti ini


---


你能不能不要离开我
Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Could you please not leave me
Bisakah kau jangan tinggalkan aku

是你让我越来越寂寞
Shì nǐ ràng wǒ yuèláiyuè jìmò
You’re the one who made me lonelier
Kau buatku semakin sunyi

早就失去把握
Zǎojiù shīqù bǎwò
I lost control long ago
Sudah lama tak bisa mengendalikan

真情任你挥霍
Zhēnqíng rèn nǐ huīhuò
You wasted my true feelings
Perasaan tulus kau sia-siakan

灵魂惊慌失措着了魔
Línghún jīnghuāng shīcuò zháole mó
My soul panics, possessed by madness
Jiwa yang panik dirasuki kegilaan



♫Music♫


你能不能不要离开我
Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Could you please not leave me
Bisakah kau jangan tinggalkan aku

究竟是我做错了什么
Jiùjìng shì wǒ zuò cuòle shénme
What exactly did I do wrong?
Apa sebenarnya kesalahanku?

点燃一支寂寞
Diǎnrán yī zhī jìmò
Lighting up a lonely cigarette
Menyalakan sebatang kesepian

斟满一杯失落
Zhēn mǎn yī bēi shīluò
Filling a glass with despair
Menuang segelas kekecewaan

我并没有你想像的洒脱
Wǒ bìng méiyǒu nǐ xiǎngxiàng de sǎtuō
I'm not as carefree as you imagine
Aku tak sesantai yang kau bayangkan


---

你能不能不要离开我
Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Could you please not leave me
Bisakah kau jangan tinggalkan aku

现在的我越来越脆弱
Xiànzài de wǒ yuèláiyuè cuìruò
Now I'm growing weaker
Kini aku semakin rapuh

信了你的承诺
Xìnle nǐ de chéngnuò
I believed in your promises
Percaya pada janjimu

陷入爱的漩涡
Xiànrù ài de xuánwō
Got caught in love's whirlpool
Terjerat pusaran cinta

怎么挣脱你给的枷锁
Zěnme zhēngtuō nǐ gěi de jiāsuǒ
How do I break free from these chains you gave me?
Bagaimana melepaskan belenggu darimu?


---


(你能不能不要离开我)
Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Could you please not leave me
Bisakah kau jangan tinggalkan aku

(我受不了思念的折磨)
Wǒ shòu bùliǎo sīniàn de zhémó
I can't bear the torment of missing you
Aku tak tahan derita rindu

(我用心的诉说)
Wǒ yòngxīn de sùshuō
I poured my heart out to you
Ungkapan tulus hatiku

(换来你的沉默)
Huàn lái nǐ de chénmò
Only to be met with your silence
Dibalas dengan diammu

(我不想要这样的结果)
Wǒ bù xiǎng yào zhèyàng de jiéguǒ
I don’t want an ending like this
Aku tak mau akhir seperti ini


---


你能不能不要离开我
Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Could you please not leave me
Bisakah kau jangan tinggalkan aku

我受不了思念的折磨
Wǒ shòu bùliǎo sīniàn de zhémó
I can't bear the torment of missing you
Aku tak tahan derita rindu

我用心的诉说
Wǒ yòngxīn de sùshuō
I poured my heart out to you
Ungkapan tulus hatiku

换来你的沉默
Huàn lái nǐ de chénmò
Only to be met with your silence
Dibalas dengan diammu

我不想要这样的结果
Wǒ bù xiǎng yào zhèyàng de jiéguǒ
I don’t want an ending like this
Aku tak mau akhir seperti ini


---


你能不能不要离开我
Nǐ néng bùnéng bùyào líkāi wǒ
Could you please not leave me
Bisakah kau jangan tinggalkan aku

是你让我越来越寂寞
Shì nǐ ràng wǒ yuèláiyuè jìmò
You’re the one who made me lonelier
Kau buatku semakin sunyi

早就失去把握
Zǎojiù shīqù bǎwò
I lost control long ago
Sudah lama tak bisa mengendalikan

真情任你挥霍
Zhēnqíng rèn nǐ huīhuò
You wasted my true feelings
Perasaan tulus kau sia-siakan

灵魂惊慌失措着了魔
Línghún jīnghuāng shīcuò zháole mó
My soul panics, possessed by madness
Jiwa yang panik dirasuki kegilaan




------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:


莫叫姐姐

你能不能不要离开我

你能不能不要离开我
究竟是我做错了什么
点燃一支寂寞
斟满一杯失落
我并没有你想像的洒脱

你能不能不要离开我
现在的我越来越脆弱
信了你的承诺
陷入爱的漩涡
怎么挣脱你给的枷锁

你能不能不要离开我
我受不了思念的折磨
我用心的诉说
换来你的沉默
我不想要这样的结果

你能不能不要离开我
是你让我越来越寂寞
早就失去把握
真情任你挥霍
灵魂惊慌失措着了魔

你能不能不要离开我
究竟是我做错了什么
点燃一支寂寞
斟满一杯失落
我并没有你想像的洒脱

你能不能不要离开我
现在的我越来越脆弱
信了你的承诺
陷入爱的漩涡
怎么挣脱你给的枷锁

你能不能不要离开我
我受不了思念的折磨
我用心的诉说
换来你的沉默
我不想要这样的结果

你能不能不要离开我
我受不了思念的折磨
我用心的诉说
换来你的沉默
我不想要这样的结果
你能不能不要离开我
是你让我越来越寂寞
早就失去把握
真情任你挥霍 灵魂惊慌失措着了魔



Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.