Ju Zimei 橘子妹 - Yi Ge Ren Ting Hao 一个人挺好【Sendirian Juga Tak Apa/ Being Alone is Fines】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
作词:杨小壮
作曲:杨小壮
原唱:杨小壮
这么多年 我看错过很多人
Zhème duō nián wǒ kàn cuòguò hěn duō rén
All these years, I’ve misjudged so many people
Bertahun-tahun ini, aku salah melihat banyak orang
承受过背叛 付出过青春
Chéngshòu guò bèipàn fùchū guò qīngchūn
Endured betrayal, gave up my youth
Menghadapi pengkhianatan, mencurahkan masa muda
爱过的那个人
Ài guò de nà gè rén
The one I once loved
Orang yang pernah kucintai
现在她是谁的人
Xiànzài tā shì shéi de rén
Now she belongs to someone else
Sekarang dia milik siapa?
有人还在 傻傻等 痴痴问
Yǒu rén hái zài shǎ shǎ děng chī chī wèn
Someone still waits foolishly, asking longingly
Ada yang masih menunggu dengan bodoh, bertanya penuh rindu
这么些年 我习惯了安稳
Zhème xiē nián wǒ xíguàn le ānwěn
These past years, I’ve grown used to peace
Selama ini, aku terbiasa dengan ketenangan
没有了冲动 没有了憎恨
Méiyǒu le chōngdòng méiyǒu le zēnghèn
No more impulses, no more hatred
Tak ada lagi gejolak, tak ada lagi kebencian
有时夜里 我也会发疯
Yǒu shí yèlǐ wǒ yě huì fāfēng
Sometimes at night, I go crazy too
Terkadang di malam hari, aku juga seperti orang gila
有时醉醒了 我也会到清晨
Yǒu shí zuì xǐng le wǒ yě huì dào qīngchén
Sometimes after drinking, I’m awake until dawn
Terkadang setelah mabuk, aku terjaga hingga fajar
当我听见某个熟悉的名字
Dāng wǒ tīngjiàn mǒu gè shúxī de míngzì
When I hear a familiar name
Ketika kudengar nama yang familiar
我又想起了那些事
Wǒ yòu xiǎngqǐ le nàxiē shì
I recall all those memories again
Aku teringat lagi semua kenangan itu
醒了痛了还是你样子
Xǐng le tòng le hái shì nǐ yàngzi
Awake and in pain, it’s still your face I see
Terbangun, terluka, tapi bayanganmu masih ada
孤独是路过我身边
Gūdú shì lùguò wǒ shēnbiān
Loneliness walks past me
Kesepian adalah bayangan yang melewatiku
既坚强又懦弱的影子
Jì jiānqiáng yòu nuòruò de yǐngzi
A shadow both strong and fragile
Menjadi sosok yang kuat sekaligus lemah
笑着对我说似曾相识
Xiàozhe duì wǒ shuō sì céng xiāngshí
It smiles and says, "We’ve met before"
Tersenyum padaku seolah kita pernah bertemu
我一个人熬过的那些绝望
Wǒ yīgè rén áo guò de nàxiē juéwàng
The despair I endured alone
Aku sendirian melewati hari-hari putus asa
和最心碎的日子
Hé zuì xīn suì de rìzi
And the most heart-wrenching days
Dan masa-masa paling pedih itu
像个孩子没有了方式
Xiàng gè háizi méiyǒu le fāngshì
Like a child who lost their way
Seperti anak kecil yang kehilangan arah
没有办法去化解
Méiyǒu bànfǎ qù huàjiě
No way to resolve it
Tak ada cara untuk menghilangkan
心中某些陈旧破碎的往事
Xīn zhōng mǒu xiē chénjiù pòsuì de wǎngshì
Some old broken memories in the heart
Kenangan usang yang hancur dalam hati
只有慢慢的 接受现实
Zhǐyǒu màn man de jiēshòu xiànshí
Only slowly accepting reality
Hanya bisa perlahan menerima kenyataan
♫♫Music Choice 音乐选择♫♫
又过了些年我还是老样子
Yòu guò le xiē nián wǒ háishì lǎo yàngzi
Years passed, I’m still the same
Bertahun kemudian, aku masih seperti dulu
只是不喜欢再去有新的认识
Zhǐshì bù xǐhuān zài qù yǒu xīn de rènshí
Just no longer like meeting someone new
Hanya tidak lagi suka berkenalan dengan yang baru
一个新的方式一个陌生的名字
Yī gè xīn de fāngshì yī gè mòshēng de míngzì
A new way, a stranger’s name
Cara baru, nama asing
最后孤独只有自己最真实
Zuìhòu gūdú zhǐ yǒu zìjǐ zuì zhēnshí
In the end, only loneliness is truly mine
Pada akhirnya, kesendirian adalah yang paling nyata
当我又走在那条熟悉的街道
Dāng wǒ yòu zǒu zài nà tiáo shúxī de jiēdào
When I walk down that familiar street again
Ketika aku berjalan lagi di jalan yang familiar
总会有人在对我笑
Zǒng huì yǒurén zài duì wǒ xiào
Someone always smiles at me
Selalu ada yang menertawakanku
原来是另一个我在嘲笑
Yuánlái shì lìng yī gè wǒ zài cháoxiào
Turns out it’s another me, mocking me
Ternyata itu diriku yang lain sedang mengolok
他笑我的爱情穷困潦倒
Tā xiào wǒ de àiqíng qióngkùn liáodǎo
He mocks my love, poor and broken
Dia menertawakan cintaku yang miskin dan hancur
还在记着她的好
Hái zài jìzhe tā de hǎo
Still remembering her kindness
Masih mengingat kebaikannya
他笑我的时候那么骄傲
Tā xiào wǒ de shíhòu nàme jiāo'ào
He laughs at me with such pride
Dia begitu sombong saat mengejekku
我时常会幻想把你遇到
Wǒ shícháng huì huànxiǎng bǎ nǐ yù dào
I often dream of meeting you again
Aku sering berandai bisa bertemu denganmu lagi
还要做你的依靠
Hái yào zuò nǐ de yīkào
To be your support once more
Dan menjadi sandaranmu
可是孟婆她断了我的桥
Kěshì Mèng Pó tā duàn le wǒ de qiáo
But Meng Po destroyed my bridge
Tapi Nenek Mengpo meruntuhkan jembatanku
爱情这东西只有自己知道
Àiqíng zhè dōngxī zhǐ yǒu zìjǐ zhīdào
Love is something only the heart knows
Cinta ini hanya diri sendiri yang tahu
陷得越深越困扰
Xiàn de yuè shēn yuè kùnrǎo
The deeper you fall, the more it hurts
Semakin dalam, semakin menderita
就这样吧一个人挺好
Jiù zhèyàng ba yīgè rén tǐng hǎo
So be it, being alone is fine
Sudahlah, sendirian juga tak apa
---
我时常会幻想把你遇到
Wǒ shícháng huì huànxiǎng bǎ nǐ yù dào
I often dream of meeting you again
Aku sering berandai bisa bertemu denganmu lagi
还要做你的依靠
Hái yào zuò nǐ de yīkào
To be your support once more
Dan menjadi sandaranmu
可是孟婆她断了我的桥
Kěshì Mèng Pó tā duàn le wǒ de qiáo
But Meng Po destroyed my bridge
Tapi Nenek Mengpo meruntuhkan jembatanku
爱情这东西只有自己知道
Àiqíng zhè dōngxī zhǐ yǒu zìjǐ zhīdào
Love is something only the heart knows
Cinta ini hanya dirimu yang tahu
陷得越深越困扰
Xiàn de yuè shēn yuè kùnrǎo
The deeper you fall, the more it hurts
Semakin dalam, semakin menderita
就这样吧一个人挺好
Jiù zhèyàng ba yīgè rén tǐng hǎo
So be it, being alone is fine
Sudahlah, sendirian juga tak apa
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
橘子妹
一个人挺好
作词:杨小壮
作曲:杨小壮
原唱:杨小壮
这么多年 我看错过很多人
承受过背叛 付出过青春
爱过的那个人
现在她是谁的人
有人还在 傻傻等 痴痴问
这么些年 我习惯了安稳
没有了冲动 没有了憎恨
有时夜里 我也会发疯
有时醉醒了 我也会到清晨
当我听见某个熟悉的名字
我又想起了那些事
醒了痛了还是你样子
孤独是路过我身边
既坚强又懦弱的影子
笑着对我说似曾相识
我一个人熬过的那些绝望
和最心碎的日子
像个孩子没有了方式
没有办法去化解
心中某些陈旧破碎的往事
只有慢慢的 接受现实
又过了些年我还是老样子
只是不喜欢再去有新的认识
一个新的方式一个陌生的名字
最后孤独只有自己最真实
当我又走在那条熟悉的街道
总会有人在对我笑
原来是另一个我在嘲笑
他笑我的爱情穷困潦倒
还在记着她的好
他笑我的时候那么骄傲
我时常会幻想把你遇到
还要做你的依靠
可是孟婆她断了我的桥
爱情这东西只有自己知道
陷得越深越困扰
就这样吧一个人挺好
我时常会幻想把你遇到
还要做你的依靠
可是孟婆她断了我的桥
爱情这东西只有自己知道
陷得越深越困扰
就这样吧一个人挺好