Showing posts with label Bing Qi 冰淇. Show all posts
Showing posts with label Bing Qi 冰淇. Show all posts

Monday, July 20, 2020

Bing Qi 冰淇 - Yuan Lai 原来【Ternyata/ Evidently】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Bing Qi 冰淇 - Yuan Lai 原来【Ternyata/ Evidently】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

专辑:分手快乐
作词:张承濬
作曲:张承濬

原来只觉得爱你就是幸福
Yuánlái zhǐ juédé ài nǐ jiùshì xìngfú
Evidently only loving you felt happy
Ternyata hanya mencintaimu sudah merasakan bahagia

只被你牵着手就晓得好满足
Zhǐ bèi nǐ qiān zhuóshǒu jiù xiǎodé hǎo mǎnzú
Only be grabbed hand by you already satisfy
Hanya digenggam tangan olehmu sudah puas

微笑的嘴唇 专注的眼神
Wéixiào de zuǐchún zhuānzhù de yǎnshén
The smiling lips, focus eyes
Bibir yang tersenyum dan mata yang fokus(tatapan)

是最甜蜜的礼物
Shì zuì tiánmì de lǐwù
Is the sweetest gift
Adalah hadiah termanis

原来爱情就像是一张刚打开的地图
Yuánlái àiqíng jiù xiàng shì yī zhāng gāng dǎkāi de dìtú
Evidently love is just like a just opened map
Ternyata cinta itu seperti sebuah peta baru dibuka

不顾一切寻找一条到达真心的路
Bùgù yīqiè xúnzhǎo yītiáo dàodá zhēnxīn de lù
Regardless of costs finding the street to pure heart
Tidak peduli apapun mencari sebuah jalan menuju hati

就算明明知道没有结局
Jiùsuàn míngmíng zhīdào méiyǒu jiéjú
Even so obviously know there is no result
Meski tahu dengan jelas tidak ada hasil

还要固执的加快脚步直到心在哭
Hái yào gùzhí de jiākuài jiǎobù zhídào xīn zài kū
Still want to stubbornly increase pace speed till heart crying
Masih ingin keras kepala menambah kecepatan langkah hingga hati menangis

原来爱情也能让人变得虚无
Yuánlái àiqíng yě néng ràng rén biàn dé xūwú
Evidently love also let people become nothingness
Ternyata cinta juga bisa membuat orang menjadi tidak ada apa-apa

空洞的寻找自己的呼吸
Kōngdòng de xúnzhǎo zìjǐ de hūxī
Finding own breath in empty hole
Mencari nafas sendiri di ruang yang kosong

原来爱情也能让人变得麻木
Yuánlái àiqíng yě néng ràng rén biàn dé mámù
Evidently love also can let peoples become nubness
Ternyata cinta juga bisa membuat orang menjadi mati rasa

已经感受不到你给的痛
Yǐjīng gǎnshòu bù dào nǐ gěi de tòng
Already could not feel the pain you gave me
Sudah tidak bisa merasakan sakit yang kau berikan

其实你很好
Qíshí nǐ hěn hǎo
Actually you are so nice
Sebenarnya kau baik sekali

可是、真的对不起,对不起
Kěshì, zhēn de duìbùqǐ, duìbùqǐ
But, very sorry, sorry
Tapi, sungguh maaf, maaf

♫Music♫

原来爱情就像是一张刚打开的地图
Yuánlái àiqíng jiù xiàng shì yī zhāng gāng dǎkāi de dìtú
Evidently love is just like a just opened map
Ternyata cinta itu seperti sebuah peta baru dibuka

不顾一切寻找一条到达真心的路
Bùgù yīqiè xúnzhǎo yītiáo dàodá zhēnxīn de lù
Regardless of costs finding the street to pure heart
Tidak peduli apapun mencari sebuah jalan menuju hati

就算明明知道没有结局
Jiùsuàn míngmíng zhīdào méiyǒu jiéjú
Even so obviously know there is no result
Meski tahu dengan jelas tidak ada hasil

还要固执的加快脚步直到心在哭
Hái yào gùzhí de jiākuài jiǎobù zhídào xīn zài kū
Still want to stubbornly increase pace speed till heart crying
Masih ingin keras kepala menambah kecepatan langkah hingga hati menangis

原来爱情也能让人变得虚无
Yuánlái àiqíng yě néng ràng rén biàn dé xūwú
Evidently love also let people become nothingness
Ternyata cinta juga bisa membuat orang menjadi tidak ada apa-apa

空洞的寻找自己的呼吸
Kōngdòng de xúnzhǎo zìjǐ de hūxī
Finding own breath in empty hole
Mencari nafas sendiri di ruang yang kosong

原来爱情也能让人变得麻木
Yuánlái àiqíng yě néng ràng rén biàn dé mámù
Evidently love also can let peoples become nubness
Ternyata cinta juga bisa membuat orang menjadi mati rasa

已经感受不到你给的痛
Yǐjīng gǎnshòu bù dào nǐ gěi de tòng
Already could not feel the pain you gave me
Sudah tidak dapat merasakan sakit yang kau berikan

原来爱情也能让人变得虚无
Yuánlái àiqíng yě néng ràng rén biàn dé xūwú
Evidently love also let people become nothingness
Ternyata cinta juga bisa membuat orang menjadi tidak ada apa-apa

空洞的寻找自己的呼吸
Kōngdòng de xúnzhǎo zìjǐ de hūxī
Finding own breath in empty hole
Mencari nafas sendiri di ruang yang kosong

原来爱情也能让人变得麻木
Yuánlái àiqíng yě néng ràng rén biàn dé mámù
Evidently love also can let peoples become nubness
Ternyata cinta juga bisa membuat orang menjadi mati rasa

已经感受不到你给的痛
Yǐjīng gǎnshòu bù dào nǐ gěi de tòng
Already could not feel the pain you gave me
Sudah tidak dapat merasakan sakit yang kau berikan

原来爱情也能让人学会领悟
Yuánlái àiqíng yě néng ràng rén xuéhuì lǐngwù
Evidently love also can let peoples learned Comprehension
Ternyata cinta juga bisa membuat orang mempelajari pemahaman

原来你让我不要太在乎
Yuánlái nǐ ràng wǒ bùyào tài zàihū
Evidently you let me not to care too much
Ternyata kau membuatku untuk tidak peduli terlalu banyak
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

冰淇

原来

专辑:分手快乐
作词:张承濬
作曲:张承濬

原来—冰淇
原来只觉得爱你就是幸福
只被你牵着手就晓得好满足
微笑的嘴唇 专注的眼神
是最甜蜜的礼物
原来爱情就像是一张刚打开的地图
不顾一切寻找一条到达真心的路
就算明明知道没有结局
还要固执的加快脚步直到心在哭
原来爱情也能让人变得虚无
空洞的寻找自己的呼吸
原来爱情也能让人变得麻木
已经感受不到你给的痛
其实你很好 可是、真的对不起,对不起
原来爱情就像是一张刚打开的地图
不顾一切寻找一条到达真心的路
就算明明知道没有结局
还要固执的加快脚步直到听见心在哭
原来爱情也能让人变得虚无
空洞的寻找自己的呼吸
原来爱情也能让人变得麻木
已经感受不到你给的痛
原来爱情也能让人变得虚无
空洞的寻找自己的呼吸
原来爱情也能让人变得麻木
已经感受不到你给的痛
原来爱情也能让人学会领悟
原来你让我不要太在乎

Download Mp3/ Mp4:
https://y2mate.com/id/youtube/URpF94Rsz7E

Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Best Song 2020











Wednesday, May 29, 2019

Bing Qi 冰淇 - Ni Zhen De Zou Le 你真的走了【Kau Sungguh Pergi/ You Are Really Gone】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Bing Qi 冰淇 - Ni Zhen De Zou Le 你真的走了【Kau Sungguh Pergi/ You Are Really Gone】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:张坚坚
作曲:张坚坚

是我习惯了痴情地等候
Shì wǒ xíguànle chīqíng de děnghòu
Is me who used to be waiting with infatuation
Aku yang terbiasa menunggu dengan keberahian

而你无动于衷
Er nǐ wúdòng yúzhōng
And you indifferent
Dan kau biasa saja

耳边还都是你曾说过的承诺
Er biān hái dōu shì nǐ céng shuōguò de chéngnuò
On the ear is the promise that you have ever said
Di telinga masih banyak janji yang pernah kau katakan

告诉自己不要哭了
Gàosù zìjǐ bùyào kūle
Tell myself don’t cry
Mengatakan pada diri sendiri jangan menangis

我的世界只剩下我一个
Wǒ de shìjiè zhǐ shèng xià wǒ yīgè
My world only left me alone
Duniaku hanya tersisa aku sendiri

而你渐渐走了
Er nǐ jiànjiàn zǒule
And you slowly gone
Dan kau perlahan-lahan pergi

你离开的时候没有留下什么
Nǐ líkāi de shíhòu méiyǒu liú xià shénme
When you leave, you didn’t left anything
Ketika kau pergi, kau tidak meninggalkan apapun

我却感 到了许多
Wǒ què gǎn dàole xǔduō
But I felt a lot
Tapi aku merasakan banyak

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
You are really gone
Kau sungguh pergi

而我也感觉到累了
Er wǒ yě gǎnjué dào lèile
And I’m also feel tired
Dan aku juga merasakan lelah

是你离开了剩我一个人了
Shì nǐ líkāile shèng wǒ yīgè rénle
Is you leaving and left me alone
Kau yang pergi dan tersisa aku sendiri

你让我忘了
Nǐ ràng wǒ wàngle
You let me forgot
Kau membiarkanku melupakan

而我也没有力气了
Er wǒ yě méiyǒu lìqìle
But I’m also don’t have that strength
Tapi aku juga sudah tak punya kekuatan lagi

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
You are really gone
Kau sungguh pergi

♫Music♫

我的世界只剩下我一个
Wǒ de shìjiè zhǐ shèng xià wǒ yīgè
My world only left me alone
Duniaku hanya tersisa aku sendiri

而你渐渐走了
Er nǐ jiànjiàn zǒule
And you slowly gone
Dan kau perlahan-lahan pergi

你离开的时候没有留下什么
Nǐ líkāi de shíhòu méiyǒu liú xià shénme
When you leave, you didn’t left anything
Ketika kau pergi, kau tidak meninggalkan apapun

我却感 到了许多
Wǒ què gǎn dàole xǔduō
But I felt a lot
Tapi aku merasakan banyak

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
You are really gone
Kau sungguh pergi

而我也感觉到累了
Er wǒ yě gǎnjué dào lèile
And I’m also feel tired
Dan aku juga merasakan lelah

是你离开了剩我一个人了
Shì nǐ líkāile shèng wǒ yīgè rénle
Is you leaving and left me alone
Kau yang pergi dan tersisa aku sendiri

你让我忘了
Nǐ ràng wǒ wàngle
You let me forgot
Kau membiarkanku melupakan

而我也没有力气了
Er wǒ yě méiyǒu lìqìle
But I’m also don’t have that strength
Tapi aku juga sudah tak punya kekuatan lagi

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
You are really gone
Kau sungguh pergi

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
You are really gone
Kau sungguh pergi

而我也感觉到累了
Er wǒ yě gǎnjué dào lèile
And I’m also feel tired
Dan aku juga merasakan lelah

是你离开了剩我一个人了
Shì nǐ líkāile shèng wǒ yīgè rénle
Is you leaving and left me alone
Kaulah yang pergi dan tersisa aku sendiri

你让我忘了
Nǐ ràng wǒ wàngle
You let me forgot
Kau membiarkanku melupakan

而我也没有力气了
Er wǒ yě méiyǒu lìqìle
But I’m also don’t have that strength
Tapi aku juga sudah tak punya kekuatan lagi

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
You are really gone
Kau sungguh pergi

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
You are really gone
Kau sungguh pergi
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

冰淇

你真的走了

作词:张坚坚
作曲:张坚坚

是我习惯了痴情地等候
而你无动于衷
耳边还都是你曾说过的承诺
告诉自己不要哭了
我的世界只剩下我一个
而你渐渐走了
你离开的时候没有留下什么
我却感 到了许多
你真的走了
而我也感觉到累了
是你离开了剩我一个人了
你让我忘了
而我也没有力气了
你真的走了
我的世界只剩下我一个
而你渐渐走了
你离开的时候没有留下什么
我却感受到了许多
你真的走了
而我也感觉到累了
是你离开了剩我一个人了
你让我忘了
而我也没有力气了
你真的走了
你真的走了
而我也感觉到累了
是你离开了剩我一个人了
你让我忘了
而我也没有力气了
你真的走了

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/

Friday, January 18, 2019

Bing Qi 冰淇 - Ni Zhen De Zou Le 你真的走了【Kau Benar-benar Telah Pergi】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Bing Qi 冰淇 - Ni Zhen De Zou Le 你真的走了【Kau Benar-benar Telah Pergi】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作曲:Tank
编曲:Tank

是我习惯了痴情的等候
Shì wǒ xíguànle chīqíng de děnghòu
Aku yang sudah terbiasa menunggu dengan tergila-gila

而你无动于衷
Er nǐ wúdòng yúzhōng
Dan kau acuh tak acuh

耳边还都是你曾说过的承诺
Er biān hái dōu shì nǐ céng shuōguò de chéngnuò
Telinga masih terbiasa dengan semua janji yang pernah kau ucapkan

告诉自己不要哭了
Gàosù zìjǐ bùyào kūle
Mengatakan pada diri sendiri, jangan menangis

我的世界只剩下我一个
Wǒ de shìjiè zhǐ shèng xià wǒ yīgè
Dalam duniaku hanya tersisa aku sendiri

而你渐渐走了
Er nǐ jiànjiàn zǒule
Dan kau perlahan-lahan telah pergi

你离开的时候没有留下什么
Nǐ líkāi de shíhòu méiyǒu liú xià shénme
Saat kau pergi tak menyisahkan apapun

我却感受到了许多
Wǒ què gǎnshòu dàole xǔduō
Tapi aku merasakan akhir yang begitu besar

你真的走了 而我也感觉到累了
Nǐ zhēn de zǒule ér wǒ yě gǎnjué dào lèile
Kau benar-benar telah pergi dan aku juga sudah merasa lelah

是你离开了剩我一个人了
Shì nǐ líkāile shèng wǒ yīgè rénle
Kau telah pergi meninggalkanku seorang diri

你要我忘了 而我也没有力气了
Nǐ yào wǒ wàngle ér wǒ yě méiyǒu lìqìle
Kau ingin aku melupakan dan aku juga tak ada tenaga lagi

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
Kau benar-benar telah pergi

♫Music♫

我的世界只剩下我一个
Wǒ de shìjiè zhǐ shèng xià wǒ yīgè
Dalam duniaku hanya tersisa aku sendiri

而你渐渐走了
Er nǐ jiànjiàn zǒule
Dan kau perlahan-lahan telah pergi

你离开的时候没有留下什么
Nǐ líkāi de shíhòu méiyǒu liú xià shénme
Saat kau pergi tak menyisahkan apapun

我却感受到了许多
Wǒ què gǎnshòu dàole xǔduō
Tapi aku merasakan akhir yang begitu besar

你真的走了 而我也感觉到累了
Nǐ zhēn de zǒule ér wǒ yě gǎnjué dào lèile
Kau benar-benar telah pergi dan aku juga sudah merasa lelah

是你离开了剩我一个人了
Shì nǐ líkāile shèng wǒ yīgè rénle
Kau telah pergi meninggalkanku seorang diri

你要我忘了 而我也没有力气了
Nǐ yào wǒ wàngle ér wǒ yě méiyǒu lìqìle
Kau ingin aku melupakan dan aku juga tak ada tenaga lagi

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
Kau benar-benar telah pergi

我的世界只剩下我一个
Wǒ de shìjiè zhǐ shèng xià wǒ yīgè
Dalam duniaku hanya tersisa aku sendiri

而你渐渐走了
Er nǐ jiànjiàn zǒule
Dan kau perlahan-lahan telah pergi

你离开的时候没有留下什么
Nǐ líkāi de shíhòu méiyǒu liú xià shénme
Saat kau pergi tak menyisahkan apapun

我却感受到了许多
Wǒ què gǎnshòu dàole xǔduō
Tapi aku merasakan akhir yang begitu besar

你真的走了 而我也感觉到累了
Nǐ zhēn de zǒule ér wǒ yě gǎnjué dào lèile
Kau benar-benar telah pergi dan aku juga sudah merasa lelah

是你离开了剩我一个人了
Shì nǐ líkāile shèng wǒ yīgè rénle
Kau telah pergi meninggalkanku seorang diri

你要我忘了 而我也没有力气了
Nǐ yào wǒ wàngle ér wǒ yě méiyǒu lìqìle
Kau ingin aku melupakan dan aku juga tak ada tenaga lagi

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
Kau benar-benar telah pergi

你真的走了
Nǐ zhēn de zǒule
Kau benar-benar telah pergi
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

冰淇

你真的走了

作曲:Tank
编曲:Tank

是我习惯了痴情的等候
而你无动于衷
耳边还都是你曾说过的承诺
告诉自己不要哭了

我的世界只剩下我一个
而你渐渐走了
你离开的时候没有留下什么
我却感受到了许多

你真的走了 而我也感觉到累了
是你离开了剩我一个人了
你要我忘了 而我也没有力气了
你真的走了

我的世界只剩下我一个
而你渐渐走了
你离开的时候没有留下什么
我却感受到了许多

你真的走了 而我也感觉到累了
是你离开了剩我一个人了
你要我忘了 而我也没有力气了
你真的走了

你真的走了 而我也感觉到累了
是你离开了剩我一个人了
你要我忘了 而我也没有力气了
你真的走了
你真的走了

Download Mp3/ Mp4:


Featured Post

Han Xin 韩信 - Zhen De Wei Ni Ku Le 真的为你哭了【Sungguh Menangis Untukmu/ Really Cried For You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Han Xin 韩信 - Zhen De Wei Ni Ku Le 真的为你哭了【Sungguh Menangis Untukmu/ Really Cried For You】[Pinyin,English,Indonesian Translation] 作词:韩信 作曲:...