Showing posts with label Chen Yong 陈咏. Show all posts
Showing posts with label Chen Yong 陈咏. Show all posts

Tuesday, June 11, 2019

Chen Yong 陈咏 - Wo Shi Zhen De Bu Yuan Fang Kai Ni De Shou 我是真的不愿放开你的手【Aku Sungguh Tidak Ingin Melepaskan Tanganmu/ I’m Really Don’t Wanna Let Your Hands Go】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Chen Yong 陈咏 - Wo Shi Zhen De Bu Yuan Fang Kai Ni De Shou 我是真的不愿放开你的手【Aku Sungguh Tidak Ingin Melepaskan Tanganmu/ I’m Really Don’t Wanna Let Your Hands Go】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:羽寒
作曲:陈咏

你已坚决要走
Nǐ yǐ jiān jué yào zǒu
You already decided want to leave
Kau sudah memutuskan untuk pergi

我又何必强求
Wǒ yòu hébì qiǎngqiú
So why I still begging
Lalu mengapa aku masih memohon

唱着你喜欢的歌
Chàngzhe nǐ xǐhuān de gē
Sing your favorite songs
Menyanyikan lagu kesukaanmu

一首又一首
Yī shǒu yòu yī shǒu
One after one songs
Satu demi satu lagu

还是不能把你留
Háishì bùnéng bǎ nǐ liú
Still can’t hold you
Masih tidak bisa menahanmu

我知道我们的缘分已走到尽头
Wǒ zhīdào wǒmen de yuánfèn yǐ zǒu dào jìntóu
I know our fate already till the end
Aku tahu jodoh kita telah mencapai ujungnya

只能强忍我的泪水
Zhǐ néng qiáng rěn wǒ de lèishuǐ
Only can forbearance my tears
Hanya bisa menahan air mataku

不让它外流
Bù ràng tā wàiliú
Not letting it flow out
Tidak membiarkannya mengalir keluar

我是真的不愿放开你的手
Wǒ shì zhēn de bù yuàn fàng kāi nǐ de shǒu
I’m really don’t wanna let your hands go
Aku sungguh tidak ingin melepaskan tanganmu

不愿你孤单单的走
Bù yuàn nǐ gū dān dān de zǒu
Not willing let you walk away alone
Tidak bersedia membiarkanmu berjalan pergi sendirian

不愿让你伤心泪流
Bù yuàn ràng nǐ shāngxīn lèi liú
Not willing let you hurt and cry
Tidak bersedia membiarkanmu terluka dan menangis

看着你满脸的哀愁
Kànzhe nǐ mǎn liǎn de āichóu
Looking at your full sorrow face
Melihat wajahmu yang penuh kesedihan

我是真的不愿放开你的手
Wǒ shì zhēn de bù yuàn fàng kāi nǐ de shǒu
I’m really don’t wanna let your hands go
Aku sungguh tidak ingin melepaskan tanganmu

我的心真的好难受
Wǒ de xīn zhēn de hǎo nánshòu
My heart really uncomfortable
Hatiku sungguh menderita

是不是我给你的爱不足够
Shì bùshì wǒ gěi nǐ de ài bù zúgòu
Is that the love I gave not enough
Apakah cinta yang aku berikan tidak cukup

是不是我对你的心不温柔
Shì bùshì wǒ duì nǐ de xīn bù wēnróu
Is that I’m not gentle to your heart
Apakah aku tidak lembut terhadap hatimu

♫Music♫

你已坚决要走 我又何必强求
Nǐ yǐ jiān jué yào zǒu wǒ yòu hébì qiǎngqiú
You already decided want to leave, so why I still begging
Kau sudah memutuskan untuk pergi, lalu mengapa aku masih memohon

唱着你喜欢的歌
Chàngzhe nǐ xǐhuān de gē
Sing your favorite songs
Menyanyikan lagu kesukaanmu

一首又一首
Yī shǒu yòu yī shǒu
One after one songs
Satu demi satu lagu

还是不能把你留
Háishì bùnéng bǎ nǐ liú
Still can’t hold you
Masih tidak bisa menahanmu

我知道我们的缘分已走到尽头
Wǒ zhīdào wǒmen de yuánfèn yǐ zǒu dào jìntóu
I know our fate already till the end
Aku tahu jodoh kita telah mencapai ujungnya

只能强忍我的泪水
Zhǐ néng qiáng rěn wǒ de lèishuǐ
Only can forbearance my tears
Hanya bisa menahan air mataku

不让它外流
Bù ràng tā wàiliú
Not letting it flow out
Tidak membiarkannya mengalir keluar

我是真的不愿放开你的手
Wǒ shì zhēn de bù yuàn fàng kāi nǐ de shǒu
I’m really don’t wanna let your hands go
Aku sungguh tidak ingin melepaskan tanganmu

不愿你孤单单的走
Bù yuàn nǐ gū dān dān de zǒu
Not willing let you walk away alone
Tidak bersedia membiarkanmu berjalan pergi sendirian

不愿让你伤心泪流
Bù yuàn ràng nǐ shāngxīn lèi liú
Not willing let you hurt and cry
Tidak bersedia membiarkanmu terluka dan menangis

看着你满脸的哀愁
Kànzhe nǐ mǎn liǎn de āichóu
Looking at your full sorrow face
Melihat wajahmu yang penuh kesedihan

我是真的不愿放开你的手
Wǒ shì zhēn de bù yuàn fàng kāi nǐ de shǒu
I’m really don’t wanna let your hands go
Aku sungguh tidak ingin melepaskan tanganmu

我的心真的好难受
Wǒ de xīn zhēn de hǎo nánshòu
My heart really uncomfortable
Hatiku sungguh tidak nyaman(menderita)

是不是我给你的爱不足够
Shì bùshì wǒ gěi nǐ de ài bù zúgòu
Is that the love I gave not enough
Apakah cinta yang aku berikan tidak cukup

是不是我对你的心不温柔
Shì bùshì wǒ duì nǐ de xīn bù wēnróu
Is that I’m not gentle to your heart
Apakah aku tidak lembut terhadap hatimu

我是真的不愿放开你的手
Wǒ shì zhēn de bù yuàn fàng kāi nǐ de shǒu
I’m really don’t wanna let your hands go
Aku sungguh tidak ingin melepaskan tanganmu

不愿你孤单单的走
Bù yuàn nǐ gū dān dān de zǒu
Not willing let you walk away alone
Tidak bersedia membiarkanmu berjalan pergi sendirian

不愿让你伤心泪流
Bù yuàn ràng nǐ shāngxīn lèi liú
Not willing let you hurt and cry
Tidak bersedia membiarkanmu terluka dan menangis

看着你满脸的哀愁
Kànzhe nǐ mǎn liǎn de āichóu
Looking at your full sorrow face
Melihat wajahmu yang penuh kesedihan

我是真的不愿放开你的手
Wǒ shì zhēn de bù yuàn fàng kāi nǐ de shǒu
I’m really don’t wanna let your hands go
Aku sungguh tidak ingin melepaskan tanganmu

我的心真的好难受
Wǒ de xīn zhēn de hǎo nánshòu
My heart really uncomfortable
Hatiku sungguh tidak nyaman(menderita)

是不是我给你的爱不足够
Shì bùshì wǒ gěi nǐ de ài bù zúgòu
Is that the love I gave not enough
Apakah cinta yang aku berikan tidak cukup

是不是我对你的心不温柔
Shì bùshì wǒ duì nǐ de xīn bù wēnróu
Is that I’m not gentle to your heart
Apakah aku tidak lembut terhadap hatimu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

陈咏 

我是真的不愿放开你的手

作词:羽寒
作曲:陈咏

你已坚决要走 我又何必强求
唱着你喜欢的歌
一首又一首
还是不能把你留
我知道我们的缘分已走到尽头
只能强忍我的泪水
不让它外流
我是真的不愿放开你的手
不愿你孤单单的走
不愿让你伤心泪流
看着你满脸的哀愁
我是真的不愿放开你的手
我的心真的好难受
是不是我给你的爱不足够
是不是我对你的心不温柔

你已坚决要走 我又何必强求
唱着你喜欢的歌
一首又一首
还是不能把你留
我知道我们的缘分已走到尽头
只能强忍我的泪水
不让它外流
我是真的不愿放开你的手
不愿你孤单单的走
不愿让你伤心泪流
看着你满脸的哀愁
我是真的不愿放开你的手
我的心真的好难受
是不是我给你的爱不足够
是不是我对你的心不温柔
我是真的不愿放开你的手
不愿你孤单单的走
不愿让你伤心泪流
看着你满脸的哀愁
我是真的不愿放开你的手
我的心真的好难受
是不是我给你的爱不足够
是不是我对你的心不温柔

Download Mp3/ Mp4:








Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Telegram Music Choice 音乐选择

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择 

Website

Request Song To
Music Choice 音乐选择




Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.