Showing posts with label Ge Bi Lao Fan 隔壁老樊. Show all posts
Showing posts with label Ge Bi Lao Fan 隔壁老樊. Show all posts

Saturday, July 18, 2020

Ge Bi Lao Fan 隔壁老樊 - Zhe Yi Sheng Guan Yu Ni De Feng Jing 你一人低头在路上【Lukisan Tentang Dirimu Dalam Hidupku/ The landscape About You In My Life】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Ge Bi Lao Fan 隔壁老樊 - Zhe Yi Sheng Guan Yu Ni De Feng Jing 你一人低头在路上【Lukisan Tentang Dirimu Dalam Hidupku/ The landscape About You In My Life】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作曲 : 枯木逢春
作词 : 枯木逢春

远方灯火闪亮着光
Yuǎnfāng dēnghuǒ shǎn liàngzhe guāng
Light are shining in the distance
Cahaya nampak bersinar di kejauhan

你一人低头在路上
Nǐ yīrén dītóu zài lùshàng
You alone bow your head down on the road
Kau sendirian dijalan menundukan kepala

这城市越大越让人心慌
Zhè chéngshì yuè dàyuè ràng rén xīnhuāng
The bigger city, the more making people frustered
Kota yang semakin besar semakin membuat orang bingung

多向往多漫长
Duō xiàngwǎng duō màncháng
More yearning more long
Kerinduan yang makin dalam

这一路经历太多伤
Zhè yīlù jīnglì tài duō shāng
All the way through it hurt too much
Sepanjang perjalanan ini terlalu menyakitkan

把最初笑容都淡忘
Bǎ zuìchū xiàoróng dōu dànwàng
Forget the first smile
Lupakan senyum pertama

时光让我们变得 脆弱且坚强
Shíguāng ràng wǒmen biàn dé cuìruò qiě jiānqiáng
Time makes us fragile but stronger
Waktu membuat kita rapuh tetapi lebih kuat

让我再来轻轻对你唱
Ràng wǒ zàilái qīng qīng duì nǐ chàng
Let me sing to you again
Biarkan aku bernyanyi untukmu lagi

我多想能多陪你一场
Wǒ duō xiǎng néng duō péi nǐ yī chǎng
I want to be with you more
Aku ingin bersamamu lebih lama

把前半生的风景对你讲
Bǎ qián bànshēng de fēngjǐng duì nǐ jiǎng
Put forward half of your landscape say to you
Letakkan lukisanmu yang setengah dan bilang padamu

在每个寂静的夜里我会想
Zài měi gè jìjìng de yèlǐ wǒ huì xiǎng
On every quiet night I always think
Di setiap malam yang sunyi aku selalu berpikir

那些关于你的爱恨情长
Nàxiē guānyú nǐ de ài hèn qíng cháng
About your love and hate
Tentang cinta dan kebencianmu

我也想能够把你照亮
Wǒ yě xiǎng nénggòu bǎ nǐ zhào liàng
I also want to be able to light you up
Aku juga ingin bisa menerangimu

在你的生命中留下阳光
Zài nǐ de shēngmìng zhòng liú xià yángguāng
Stay in the sunshine in your live
Dalam hidupmu tetap dibawah sinar matahari

陪你走过那山高水长
Péi nǐ zǒuguò nà shāngāo shuǐ cháng
Accompany you through the mountains and rivers
Menemanimu melewati gunung dan sungai

陪你一起生长
Péi nǐ yīqǐ shēngzhǎng
Accompany you grow together
Menemanimu dan tumbuh bersama

♫Music♫

远方灯火闪亮着光
Yuǎnfāng dēnghuǒ shǎn liàngzhe guāng
Light are shining in the distance
Cahaya nampak bersinar di kejauhan

你一人低头在路上
Nǐ yīrén dītóu zài lùshàng
You alone bow your head down on the road
Kau sendirian dijalan menundukan kepala

这城市越大越让人心慌
Zhè chéngshì yuè dàyuè ràng rén xīnhuāng
The bigger city, the more making people frustered
Kota yang semakin besar semakin membuat orang bingung

多向往多漫长
Duō xiàngwǎng duō màncháng
More yearning more long
Kerinduan yang makin dalam

这一路经历太多伤
Zhè yīlù jīnglì tài duō shāng
All the way through it hurt too much
Sepanjang perjalanan ini terlalu menyakitkan

把最初笑容都淡忘
Bǎ zuìchū xiàoróng dōu dànwàng
Forget the first smile
Lupakan senyum pertama

时光让我们变得 脆弱且坚强
Shíguāng ràng wǒmen biàn dé cuìruò qiě jiānqiáng
Time makes us fragile but stronger
Waktu membuat kita rapuh tetapi lebih kuat

让我再来轻轻对你唱
Ràng wǒ zàilái qīng qīng duì nǐ chàng
Let me sing to you again
Biarkan aku bernyanyi untukmu lagi

我多想能多陪你一场
Wǒ duō xiǎng néng duō péi nǐ yī chǎng
I want to be with you more
Aku ingin bersamamu lebih lama

把前半生的风景对你讲
Bǎ qián bànshēng de fēngjǐng duì nǐ jiǎng
Put forward half of your landscape say to you
Letakkan lukisanmu yang setengah dan bilang padamu

在每个寂静的夜里我会想
Zài měi gè jìjìng de yèlǐ wǒ huì xiǎng
On every quiet night I always think
Di setiap malam yang sunyi aku selalu berpikir

那些关于你的爱恨情长
Nàxiē guānyú nǐ de ài hèn qíng cháng
About your love and hate
Tentang cinta dan kebencianmu

我也想能够把你照亮
Wǒ yě xiǎng nénggòu bǎ nǐ zhào liàng
I also want to be able to light you up
Aku juga ingin bisa menerangimu

在你的生命中留下阳光
Zài nǐ de shēngmìng zhòng liú xià yángguāng
Stay in the sunshine in your live
Dalam hidupmu tetap dibawah sinar matahari

陪你走过那山高水长
Péi nǐ zǒuguò nà shāngāo shuǐ cháng
Accompany you through the mountains and rivers
Menemanimu melewati gunung dan sungai

陪你一起生长
Péi nǐ yīqǐ shēngzhǎng
Accompany you grow together
Menemanimu dan tumbuh bersama

这一生在你的风景里
Zhè yīshēng zài nǐ de fēngjǐng lǐ
In this life in your landscape
Di kehidupan ini, dalam lukisanmu

我是谁
Wǒ shì shéi
Who am I
Siapakah aku
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

隔壁老樊

你一人低头在路上

作曲 : 枯木逢春
作词 : 枯木逢春

远方灯火闪亮着光
你一人低头在路上
这城市越大越让人心慌
多向往多漫长
这一路经历太多伤
把最初笑容都淡忘
时光让我们变得
脆弱且坚强
让我再来轻轻对你唱
我多想能多陪你一场
把前半生的风景对你讲
在每个寂静的夜里我会想
那些关于你的爱恨情长
我也想能够把你照亮
在你的生命中留下阳光
陪你走过那山高水长
陪你一起生长
远方灯火闪亮着光
你一人低头在路上
这城市越大越让人心慌
多向往多漫长
这一路经历太多伤
把最初笑容都淡忘
时光让我们变得
脆弱且坚强
让我再来轻轻对你唱
我多想能多陪你一场
把前半生的风景对你讲
在每个寂静的夜里我会想
那些关于你的爱恨情长
我也想能够把你照亮
在你的生命中留下阳光
陪你走过那山高水长
陪你一起生长
这一生在你的风景里
我是谁

Download Mp3/ Mp4:

Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择

Telegram Music Choice 音乐选择

Website

Ge Bi Lao Fan 隔壁老樊 - Wo Ceng 我曾【Aku Pernah/ I Once】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Ge Bi Lao Fan 隔壁老樊 - Wo Ceng 我曾【Aku Pernah/ I Once】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:隔壁老樊
作曲:隔壁老樊
编曲:黄超

我曾被无数的冷风吹透我胸口
Wǒ céng bèi wú shǔ de lěngfēng chuī tòu wǒ xiōngkǒu
I’ve blown so much the cold wind blows through my chest
Aku pernah mendapat begitu banyak angin dingin berhembus melalui dadaku

我曾被遥远的梦逼着我仰望星空
Wǒ céng bèi yáoyuǎn de mèng bīzhe wǒ yǎngwàng xīngkōng
I’ve been by a distant dream forced me to look up at the stars in the sky
Aku pernah oleh mimpi yang jauh dipaksa untuk mendongak menatap bintang dilangit

我曾被无数的嘲讽 让我放弃我的音乐梦
Wǒ céng bèi wú shǔ de cháofèng ràng wǒ fàngqì wǒ de yīnyuè mèng
I have had countless ridicule forcing me to leave my dream music
Aku pernah pernah mendapat banyak ejekan tak terhitung memaksaku meninggalkan mimpi musikku

我曾被无数的黄土 淹没我的澎湃汹涌
Wǒ céng bèi wú shǔ de huángtǔ yānmò wǒ de péngpài xiōngyǒng
I have been stockpiled by yellow soil countless waves hit me
Aku pernah tertimbun oleh tanah kuning yang tak terhitung jumlahnya menerjangku

♫Music♫

我曾想要我的歌声 无尽沉沦的感动
Wǒ céng xiǎng yào wǒ de gēshēng wújìn chénlún de gǎndòng
I once wanted my singing voice sinking and touching are endless
Aku pernah ingin suara nyanyianku tenggelam dan mengharukan tiada batas

我曾把他们当做我风雨过后 那一道彩虹
Wǒ céng bǎ tāmen dàngzuò wǒ fēngyǔ guòhòu nà yīdào cǎihóng
I have likened them is me a rainbow thar appears after the wind and rain
Aku pernah mengibaratkan mereka adalah pelangiku yang muncul setelah angin dan hujan

我曾把堕落的原因 都丢给时间
Wǒ céng bǎ duòluò de yuányīn dōu diū gěi shíjiān
I've had all the reasons why my charakter turned ugly I blame the time
Aku pernah semua alasan mengapa sifatku berubah jelek kusalahkan waktu

我曾把机会 就扔在我眼前
Wǒ céng bǎ jīhuì jiù rēng zài wǒ yǎnqián
I once wasted and opportunity front of my eyes
Aku pernah membuang kesempatan didepan mataku

我曾把完整的镜子打碎
Wǒ céng bǎ wánzhěng de jìngzi dǎ suì
I once broke a whole mirror
Aku pernah memecahkan cermin yang utuh

夜晚的枕头都是眼泪
Yèwǎn de zhěntou dōu shì yǎnlèi
Pillow at night are all tears
Bantal dimalam hari semuanya adalah air mata

我多想让过去重来 再给我一次机会
Wǒ duō xiǎng ràng guòqù chóng lái zài gěi wǒ yīcì jīhuì
I really want everything that passed, to be repeated again, give me one more chance
Aku sangat ingin semua yang berlalu diulang kembali, berikan aku kesempatan sekali lagi

我想说过去的时间 我谁都不为
Wǒ xiǎng shuō guòqù de shíjiān wǒ shéi dōu bù wéi
I want to say, time has passed, I do nothing for other
Aku ingin bilang waktu yang telah berlalu, aku tidak melakukan apa-apa untuk orang lain

除了空谈 也就是 事事非非
Chúle kōngtán yě jiùshì shì shì fēi fēi
Except only bullshit and not serious about doing something
Cuma omong kosong dan tidak serius melakukan sesuatu

♫Music♫

我曾想要我的歌声 无尽沉沦的感动
Wǒ céng xiǎng yào wǒ de gēshēng wújìn chénlún de gǎndòng
I once wanted my singing voice sinking and touching are endless
Aku pernah ingin suara nyanyianku tenggelam dan mengharukan tiada batas

我曾把他们当做我风雨过后 那一道彩虹
Wǒ céng bǎ tāmen dàngzuò wǒ fēngyǔ guòhòu nà yīdào cǎihóng
I have likened them is me a rainbow thar appears after the wind and rain
Aku pernah mengibaratkan mereka adalah pelangiku yang muncul setelah angin dan hujan

我曾把堕落的原因 都丢给时间
Wǒ céng bǎ duòluò de yuányīn dōu diū gěi shíjiān
I've had all the reasons why my charakter turned ugly I blame the time
Aku pernah semua alasan mengapa sifatku berubah jelek kusalahkan waktu

我曾把机会 就扔在我眼前
Wǒ céng bǎ jīhuì jiù rēng zài wǒ yǎnqián
I once wasted and opportunity front of my eyes
Aku pernah membuang kesempatan didepan mataku

我曾把完整的镜子打碎
Wǒ céng bǎ wánzhěng de jìngzi dǎ suì
I once broke a whole mirror
Aku pernah memecahkan cermin yang utuh

夜晚的枕头都是眼泪
Yèwǎn de zhěntou dōu shì yǎnlèi
Pillow at night are all tears
Bantal dimalam hari semuanya adalah air mata

我多想让过去重来 再给我一次机会
Wǒ duō xiǎng ràng guòqù chóng lái zài gěi wǒ yīcì jīhuì
I really want everything that passed, to be repeated again, give me one more chance
Aku sangat ingin semua yang berlalu diulang kembali, berikan aku kesempatan sekali lagi

我想说过去的时间 我谁都不为
Wǒ xiǎng shuō guòqù de shíjiān wǒ shéi dōu bù wéi
I want to say, time has passed, I do nothing for other
Aku ingin bilang waktu yang telah berlalu, aku tidak melakukan apa-apa untuk orang lain

除了空谈 也就是 事事非非
Chúle kōngtán yě jiùshì shì shì fēi fēi
Except only bullshit and not serious about doing something
Cuma omong kosong dan tidak serius melakukan sesuatu

我曾把完整的镜子打碎
Wǒ céng bǎ wánzhěng de jìngzi dǎ suì
I once broke a whole mirror
Aku pernah memecahkan cermin yang utuh

夜晚的枕头都是眼泪
Yèwǎn de zhěntou dōu shì yǎnlèi
Pillow at night are all tears
Bantal dimalam hari semuanya adalah air mata

我多想让过去重来 再给我一次机会
Wǒ duō xiǎng ràng guòqù chóng lái zài gěi wǒ yīcì jīhuì
I really want everything that passed, to be repeated again, give me one more chance
Aku sangat ingin semua yang berlalu diulang kembali, berikan aku kesempatan sekali lagi

我想说过去的时间 我谁都不为
Wǒ xiǎng shuō guòqù de shíjiān wǒ shéi dōu bù wéi
I want to say, time has passed, I do nothing for other
Aku ingin bilang waktu yang telah berlalu, aku tidak melakukan apa-apa untuk orang lain

除了空谈 也就是 事事非非
Chúle kōngtán yě jiùshì shì shì fēi fēi
Except only bullshit and not serious about doing something
Cuma omong kosong dan tidak serius melakukan sesuatu

除了空谈 也就是 事事非非
Chúle kōngtán yě jiùshì shì shì fēi fēi
Except only bullshit and not serious about doing something
Cuma omong kosong dan tidak serius melakukan sesuatu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

隔壁老樊 

我曾

作词:隔壁老樊
作曲:隔壁老樊
编曲:黄超

我曾被无数的冷风吹透我胸口
我曾被遥远的梦逼着我仰望星空
我曾被无数的嘲讽 让我放弃我的音乐梦
我曾被无数的黄土 淹没我的澎湃汹涌

我曾想要我的歌声 无尽沉沦的感动
我曾把他们当做我风雨过后 那一道彩虹
我曾把堕落的原因 都丢给时间
我曾把机会 就扔在我眼前
我曾把完整的镜子打碎
夜晚的枕头都是眼泪
我多想让过去重来 再给我一次机会
我想说过去的时间 我谁都不为
除了空谈 也就是 事事非非

我曾想要我的歌声 无尽沉沦的感动
我曾把他们当做我风雨过后 那一道彩虹
我曾把堕落的原因 都丢给时间
我曾把机会就扔在我眼前
我曾把完整的镜子打碎
夜晚的枕头都是眼泪
我多想让过去重来 再给我一次机会
我想说过去的时间 我谁都不为
除了空谈 也就是事事非非

我曾把完整的镜子打碎
夜晚的枕头都是眼泪
我多想让过去重来 再给我一次机会
我想说过去的时间 我谁都不为
除了空谈 也就是事事非非
除了空谈 也就是事事非非

Download Mp3/ Mp4:

Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择

Telegram Music Choice 音乐选择

Website


Friday, November 1, 2019

Ge Bi Lao Fan 隔壁老樊 - Duo Xiang Zai Ping Yong De Sheng Huo Yong Bao Ni 多想在平庸的生活拥抱你【Ingin Merangkulmu Dalam Kehidupan Yang Sederhana ini】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Ge Bi Lao Fan 隔壁老樊 - Duo Xiang Zai Ping Yong De Sheng Huo Yong Bao Ni 多想在平庸的生活拥抱你【Ingin Merangkulmu Dalam Kehidupan Yang Sederhana ini】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:隔壁老樊
作曲:隔壁老樊
编曲:黄超

世界上有很多的东西
Shìjiè shàng yǒu hěnduō de dōngxī
Terdapat begitu banyak hal didunia

你生不带来死不带去
Nǐ shēng bù dài lái sǐ bù dài qù
Ketika kau datang dan pergi tidak bisa membawa apapun

你能带走的只有自己和自己的脾气
Nǐ néng dài zǒu de zhǐyǒu zìjǐ hé zìjǐ de píqì
Yang bisa kau bawa pergi hanya dirimu dan sifatmu sendiri

你曾拥有最美的爱情
Nǐ céng yǒngyǒu zuìměi de àiqíng
Dulu kau pernah memiliki kisah cinta yang indah

你听过最美丽的旋律
Nǐ tīngguò zuìměilì de xuánlǜ
Dan pernah mendengarkan melodi yang merdu

触摸过一个人孤独的恐惧
Chùmōguò yīgè rén gūdú de kǒngjù
Tersentuh rasa takut akan kesepian seseorang

也看到过最美的风景
Yě kàn dàoguò zuìměi de fēngjǐng
Juga melihat permandangan yang paling indah

我跌跌撞撞奔向你
Wǒ diédié zhuàngzhuàng bēn xiàng nǐ
Aku tersandung dan berlari padamu

你也不能一个人离去
Nǐ yě bùnéng yīgè rén lí qù
Kau juga tidak bisa melangkah sendirian

我们在一起说过
Wǒmen zài yīqǐ shuōguò
Kita pernah sepakat untuk bersama

无论如何一起经历了风雨
Wúlùn rúhé yīqǐ jīnglìle fēngyǔ
Tidak peduli sulitnya melewati badai dan hujan akan selalu bersama

平平淡淡安安静静的老去
Píngpíng dàndàn ān ānjìng jìng de lǎo qù
Hidup bahagia dan tenang sampai hari tua

我们拼命的相拥
Wǒmen pīnmìng de xiāng yōng
Kita berusaha saling merangkul

不给孤独留余地
Bù gěi gūdú liúyúdì
Tidak memberi ruang untuk kesepian

无力 是我们最后难免的结局
Wúlì shì wǒmen zuìhòu nánmiǎn de jiéjú
Tidak berdaya adalah akhir kita yang tak terhindarkan

无力 是我们最后难免的结局
Wúlì shì wǒmen zuìhòu nánmiǎn de jiéjú
Tidak berdaya adalah akhir kita yang tak terhindarkan
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

隔壁老樊

多想在平庸的生活拥抱你

作词:隔壁老樊
作曲:隔壁老樊
编曲:黄超

世界上有很多的东西
你生不带来死不带去
你能带走的只有自己和自己的脾气
你曾拥有最美的爱情
你听过最美丽的旋律
触摸过一个人孤独的恐惧
也看到过最美的风景

我跌跌撞撞奔向你
你也不能一个人离去
我们在一起说过
无论如何一起经历了风雨
平平淡淡安安静静的老去

世界上有很多的东西
你生不带来死不带去
你能带走的只有自己和自己的脾气
你曾拥有最美的爱情
你听过最美丽的旋律
触摸过一个人孤独的恐惧
也看到过最美的风景

我跌跌撞撞奔向你
你也不能一个人离去
我们在一起说过
无论如何一起经历了风雨
平平淡淡安安静静的老去

我们拼命的相拥不给孤独留余地
无力 是我们最后难免的结局
无力 是我们最后难免的结局

Download Mp3/ Mp4:


Featured Post

Han Xin 韩信 - Zhen De Wei Ni Ku Le 真的为你哭了【Sungguh Menangis Untukmu/ Really Cried For You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Han Xin 韩信 - Zhen De Wei Ni Ku Le 真的为你哭了【Sungguh Menangis Untukmu/ Really Cried For You】[Pinyin,English,Indonesian Translation] 作词:韩信 作曲:...