Showing posts with label Gao An 高安. Show all posts
Showing posts with label Gao An 高安. Show all posts

Sunday, September 27, 2020

高安 & 西单女孩 - Ni Bu Lai Wo Bu Lao 你不来我不老【Kau Tak Datang, Aku Tak Akan Tua/ You Don't Come, I Will not Be Old】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


高安 & 西单女孩 - Ni Bu Lai Wo Bu Lao 你不来我不老【Kau Tak Datang, Aku Tak Akan Tua/ You Don't Come, I Will not Be Old】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:田然
作曲:李悠扬
编曲:冯丹

男:某年某月你踏进我心跳
Nán: Mǒu nián mǒu yuè nǐ tà jìn wǒ xīntiào
Male : Some year some month, you stepped into my heartbeat
Pria : Beberapa tahun beberapa bulan, kau melangkah kedalam detak jantungku

让我的世界灿若火苗
Ràng wǒ de shìjiè càn ruò huǒmiáo
And made my world bright like fire
Membuat duniaku menjadi bersinar seperti api

积攒所有的美好
Jīzǎn suǒyǒu de měihǎo
I keep all the happiness
Menyimpan semua kebahagiaan

做幸福大礼包
Zuò xìngfú dà lǐbāo
To make the gift package happy for you
Untuk membuat paket hadiah bahagia untukmu

不要转身让你思考
Bùyào zhuǎnshēn ràng nǐ sīkǎo
Don't turn around to let you think
Janganlah berbalik untuk membiarkanmu berpikir(menebak)

女:几分几秒我收到你相邀
Nǚ: Jǐ fēn jǐ miǎo wǒ shōu dào nǐ xiāng yāo
Female : A few minutes a few seconds, I received your invitation
Wanita : Beberapa menit, beberapa detik, aku menerima undanganmu

让我的故事从此美妙
Ràng wǒ de gùshì cóngcǐ měimiào
That made my story so wonderful
Membuat kisahku menjadi begitu luar biasa(istimewa)

编织四季的情调
Biānzhī sìjì de qíngdiào
Knitting the tone of the four seasons
Merajut nada dari empat musim

做温暖小棉袄
Zuò wēnnuǎn xiǎo mián'ǎo
To make a warm little coat
Untuk membuat mantel kecil hangat

遮挡风寒呵护你微笑
Zhēdǎng fēnghán hēhù nǐ wéixiào
For you to stand in the cold wind and keep smiling
Agar kamu bisa berdiri dalam angin dingin dan tetap tersenyum

男:我用时光等你
Nán: Wǒ yòng shíguāng děng nǐ
Male : I use up my time to wait for you
Pria : Aku menggunakan waktu untuk menunggumu

你不来我不老
Nǐ bù lái wǒ bùlǎo
You don't come, I will not be old
Kau tak datang, aku tak akan tua

等到我胡子长了 你发丝及腰
Děngdào wǒ húzi zhǎngle nǐ fā sī jí yāo
Wait until my beard is long, and until your hair to the waist
Menunggu hingga jenggotku panjang, hingga rambutmu pajang ke pinggang

女:岁月花开早 情缘总迟到
Nǚ: Suìyuè huā kāi zǎo qíngyuán zǒng chídào
Female : Flowers also bloom before the season, yet true love are always late
Wanita : Bunga juga mekar sebelum musim, namun cinta sejati selalu terlambat

男:我欠你个昨天
Nán: Wǒ qiàn nǐ gè zuótiān
Male : I owe you a yesterday
Pria : Aku yang berutang budi padamu kemarin

女:你还我个明朝
Nǚ: Nǐ huán wǒ gè míng cháo
Female : You repay me with next morning
Wanita : Kau megembalikan dengan besok paginya

男:我用一生等你
Nán: Wǒ yòng yīshēng děng nǐ
Male : I'll wait for you all my life
Pria : Aku akan menunggumu sepanjang hidupku

你不来我不老
Nǐ bù lái wǒ bùlǎo
You don't come, I will not be old
Kau tak datang, aku tak akan tua

等到那月亮圆了 这炊烟飘渺
Děngdào nà yuèliàng yuánle zhè chuīyān piāomiǎo
Wait until the full moon and the fog smoke disappears
Menunggu hingga bulan purnama dan asap kabut ini menghilang

女:候鸟已归巢 相思还安好
Nǚ: Hòuniǎo yǐ guī cháo xiāngsī hái ān hǎo
Female : Birds have returned to their nests, lovesickness is also well
Wanita : Burung telah kembali ke sarang mereka, kerinduan masih juga baik

男:你是我的玫瑰
Nán: Nǐ shì wǒ de méiguī
Male : You are my rose
Pria : Kau adalah mawarku

合:你是我的芳草
Hé: Nǐ shì wǒ de fāng cǎo
Together : You are my clover
Bersama-sama : Kau adalah semanggiku

♫Music♫

男:某年某月你踏进我心跳
Nán: Mǒu nián mǒu yuè nǐ tà jìn wǒ xīntiào
Male : Some year some month, you stepped into my heartbeat
Pria : Beberapa tahun beberapa bulan, kau melangkah kedalam detak jantungku

让我的世界灿若火苗
Ràng wǒ de shìjiè càn ruò huǒmiáo
And made my world bright like fire
Membuat duniaku menjadi bersinar seperti api

积攒所有的美好
Jīzǎn suǒyǒu de měihǎo
I keep all the happiness
Menyimpan semua kebahagiaan

做幸福大礼包
Zuò xìngfú dà lǐbāo
To make the gift package happy for you
Untuk membuat paket hadiah bahagia untukmu

不要转身让你思考
Bùyào zhuǎnshēn ràng nǐ sīkǎo
Don't turn around to let you think
Janganlah berbalik untuk membiarkanmu berpikir(menebak)

女:几分几秒我收到你相邀
Nǚ: Jǐ fēn jǐ miǎo wǒ shōu dào nǐ xiāng yāo
Female : A few minutes a few seconds, I received your invitation
Wanita : Beberapa menit, beberapa detik, aku menerima undanganmu

让我的故事从此美妙
Ràng wǒ de gùshì cóngcǐ měimiào
That made my story so wonderful
Membuat kisahku menjadi begitu luar biasa(istimewa)

编织四季的情调
Biānzhī sìjì de qíngdiào
Knitting the tone of the four seasons
Merajut nada dari empat musim

做温暖小棉袄
Zuò wēnnuǎn xiǎo mián'ǎo
To make a warm little coat
Untuk membuat mantel kecil hangat

遮挡风寒呵护你微笑
Zhēdǎng fēnghán hēhù nǐ wéixiào
For you to stand in the cold wind and keep smiling
Agar kamu bisa berdiri dalam angin dingin dan tetap tersenyum

男:我用时光等你
Nán: Wǒ yòng shíguāng děng nǐ
Male : I use up my time to wait for you
Pria : Aku menggunakan waktu untuk menunggumu

你不来我不老
Nǐ bù lái wǒ bùlǎo
You don't come, I will not be old
Kau tak datang, aku tak akan tua

等到我胡子长了 你发丝及腰
Děngdào wǒ húzi zhǎngle nǐ fā sī jí yāo
Wait until my beard is long, and until your hair to the waist
Menunggu hingga jenggotku panjang, hingga rambutmu pajang ke pinggang

女:岁月花开早 情缘总迟到
Nǚ: Suìyuè huā kāi zǎo qíngyuán zǒng chídào
Female : Flowers also bloom before the season, yet true love are always late
Wanita : Bunga juga mekar sebelum musim, namun cinta sejati selalu terlambat

男:我欠你个昨天
Nán: Wǒ qiàn nǐ gè zuótiān
Male : I owe you a yesterday
Pria : Aku yang berutang budi padamu kemarin

女:你还我个明朝
Nǚ: Nǐ huán wǒ gè míng cháo
Female : You repay me with next morning
Wanita : Kau megembalikan dengan besok paginya

男:我用一生等你
Nán: Wǒ yòng yīshēng děng nǐ
Male : I'll wait for you all my life
Pria : Aku akan menunggumu sepanjang hidupku

你不来我不老
Nǐ bù lái wǒ bùlǎo
You don't come, I will not be old
Kau tak datang, aku tak akan tua

等到那月亮圆了 这炊烟飘渺
Děngdào nà yuèliàng yuánle zhè chuīyān piāomiǎo
Wait until the full moon and the fog smoke disappears
Menunggu hingga bulan purnama dan asap kabut ini menghilang

女:候鸟已归巢 相思还安好
Nǚ: Hòuniǎo yǐ guī cháo xiāngsī hái ān hǎo
Female : Birds have returned to their nests, lovesickness is also well
Wanita : Burung telah kembali ke sarang mereka, kerinduan masih juga baik

男:你是我的玫瑰
Nán: Nǐ shì wǒ de méiguī
Male : You are my rose
Pria : Kau adalah mawarku

合:你是我的芳草
Hé: Nǐ shì wǒ de fāng cǎo
Together : You are my clover
Bersama-sama : Kau adalah semanggiku

男:我用时光等你
Nán: Wǒ yòng shíguāng děng nǐ
Male : I use up my time to wait for you
Pria : Aku menggunakan waktu untuk menunggumu

你不来我不老
Nǐ bù lái wǒ bùlǎo
You don't come, I will not be old
Kau tak datang, aku tak akan tua

等到我胡子长了 你发丝及腰
Děngdào wǒ húzi zhǎngle nǐ fā sī jí yāo
Wait until my beard is long, and until your hair to the waist
Menunggu hingga jenggotku panjang, hingga rambutmu pajang ke pinggang

女:岁月花开早 情缘总迟到
Nǚ: Suìyuè huā kāi zǎo qíngyuán zǒng chídào
Female : Flowers also bloom before the season, yet true love are always late
Wanita : Bunga juga mekar sebelum musim, namun cinta sejati selalu terlambat

男:我欠你个昨天
Nán: Wǒ qiàn nǐ gè zuótiān
Male : I owe you a yesterday
Pria : Aku yang berutang budi padamu kemarin

女:你还我个明朝
Nǚ: Nǐ huán wǒ gè míng cháo
Female : You repay me with next morning
Wanita : Kau megembalikan dengan besok paginya

男:我用一生等你
Nán: Wǒ yòng yīshēng děng nǐ
Male : I'll wait for you all my life
Pria : Aku akan menunggumu sepanjang hidupku

你不来我不老
Nǐ bù lái wǒ bùlǎo
You don't come, I will not be old
Kau tak datang, aku tak akan tua

等到那月亮圆了 这炊烟飘渺
Děngdào nà yuèliàng yuánle zhè chuīyān piāomiǎo
Wait until the full moon and the fog smoke disappears
Menunggu hingga bulan purnama dan asap kabut ini menghilang

女:候鸟已归巢 相思还安好
Nǚ: Hòuniǎo yǐ guī cháo xiāngsī hái ān hǎo
Female : Birds have returned to their nests, lovesickness is also well
Wanita : Burung telah kembali ke sarang mereka, kerinduan masih juga baik

男:你是我的玫瑰
Nán: Nǐ shì wǒ de méiguī
Male : You are my rose
Pria : Kau adalah mawarku

合:你是我的芳草
Hé: Nǐ shì wǒ de fāng cǎo
Together : You are my clover
Bersama-sama : Kau adalah semanggiku

男:你是我的玫瑰
Nán: Nǐ shì wǒ de méiguī
Male : You are my rose
Pria : Kau adalah mawarku

合:你是我的芳草
Hé: Nǐ shì wǒ de fāng cǎo
Together : You are my clover
Bersama-sama : Kau adalah semanggiku
------------------------------------------------------------------------------------------------
高安

你不来我不老

作词:田然
作曲:李悠扬
编曲:冯丹

某年某月 你踏进我心跳
让我的世界 灿若火苗
积攒所有的美好 做幸福大礼包
不要转身让你思考
几分几秒 我收到你相邀
让我的故事 从此美妙
编织四季的情调 做温暖小棉袄
遮挡风寒呵护你微笑
我用时光等你 你不来我不老
等到我胡子长了你发丝及腰
岁月花开早情缘总迟到
我欠你个昨天 你还我个明朝
我用一生等你 你不来我不老
等到那月亮圆了这炊烟飘渺
候鸟已归巢相思还安好
你是我的玫瑰 你是我的芳草
某年某月 你踏进我心跳
让我的世界 灿若火苗
积攒所有的美好 做幸福大礼包
不要转身让你思考
几分几秒 我收到你相邀
让我的故事 从此美妙
编织四季的情调 做温暖小棉袄
遮挡风寒呵护你微笑
我用时光等你 你不来我不老
等到我胡子长了你发丝及腰
岁月花开早情缘总迟到
我欠你个昨天 你还我个明朝
我用一生等你 你不来我不老
等到那月亮圆了这炊烟飘渺
候鸟已归巢相思还安好
你是我的玫瑰 你是我的芳草
我用时光等你 你不来我不老
等到我胡子长了你发丝及腰
岁月花开早情缘总迟到
我欠你个昨天 你还我个明朝
我用一生等你 你不来我不老
等到那月亮圆了这炊烟飘渺
候鸟已归巢相思还安好
你是我的玫瑰 你是我的芳草
你是我的玫瑰 你是我的芳草

Download Mp3/ Mp4:











Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Sunday, September 30, 2018

Gao An 高安 & Guo Ling 郭玲 - Wu Wang Ni 勿忘你【Jangan Lupakan Kamu/ Don’t Forget You】


Gao An 高安 & Guo Ling 郭玲 - Wu Wang Ni 勿忘你【Jangan Lupakan Kamu/ Don’t Forget You】

作词:潘攀
作曲:潘攀
演唱:高安&郭玲

又是午夜的小雨
Yòu shì wǔyè de xiǎoyǔ
A midnight rain again
Gerimis tengah malam lagi

不知不觉想起你
Bùzhī bù jué xiǎngqǐ nǐ
Not realize remember you
Tanpa sadar mengingatmu

回忆总是刺痛我的心
Huíyì zǒng shì cì tòng wǒ de xīn
Memories always sting my heart
Kenangan selalu menyengat hatiku

望着街中的人群
Wàngzhe jiēzhōng de rénqún
Looking peoples on the streets
Melihat keramaian orang di jalan

我的幸福在哪里
Wǒ de xìngfú zài nǎlǐ
Where is my happiness
Kebahagiaanku ada dimana

都怪我自己丢了你
Dōu guàiwǒ zìjǐ diūle nǐ
Blame me lost you
Salahkan aku kehilanganmu

无怨无悔爱上你
Wú yuàn wú huǐ ài shàng nǐ
Loving you without regret
Mencintaimu tanpa penyesalan

哪怕只是场游戏
Nǎpà zhǐshì chǎng yóuxì
Even so just a game
Meski hanya sebuah permainan

输的是我还是你
Shū de shì wǒ háishì nǐ
I’m the one who lose or you
Aku yang kalah atau dirimu

那些难忘的甜蜜
Nàxiē nánwàng de tiánmì
Those sweet memories that hard to forget
Kenangan manis yang susah di lupakan itu

在我的梦里
Zài wǒ de mèng lǐ
In my dream
Di dalam mimpiku

轻轻的告诉我 勿忘你
Qīng qīng de gàosù wǒ wù wàng nǐ
Lightly tell me, don’t forget you
Dengan ringan memberitahuku, jangan lupakan kamu

啊.. 亲爱的亲爱的别为我哭泣
A.. Qīn'ài de qīn'ài de bié wèi wǒ kūqì
Ah.. My dear, my dear don’t cry for me
Ah.. Sayangku ,sayangku jangan menangis demi aku

亲爱的亲爱的别为我伤心
Qīn'ài de qīn'ài de bié wèi wǒ shāngxīn
My dear, my dear don’t sad for me
Sayangku, sayangku jangan sedih demi aku

你依然出现在我的梦里
Nǐ yīrán chūxiàn zài wǒ de mèng lǐ
You always appear in my dream
Dirimu selalu muncul di dalam mimpiku

叫我怎么舍得忘了你
Jiào wǒ zěnme shědé wàngle nǐ
Want me how to forget you
Ingin aku bagaimana tega melupakanmu

亲爱的亲爱的我还爱着你
Qīn'ài de qīn'ài de wǒ hái àizhe nǐ
My dear, my dear I still love you
Sayangku, sayangku aku masih mencintaimu

亲爱的亲爱的你又在哪里
Qīn'ài de qīn'ài de nǐ yòu zài nǎlǐ
My dear, my dear where are you
Sayangku, sayangku kamu ada dimana

是否依然还把我放心里
Shìfǒu yīrán hái bǎ wǒ fàng xīnlǐ
Wheter still always put me in your heart
Apakah masih selalu menempatkan aku di hatimu

今生无缘我们来世续
Jīnshēng wúyuán wǒmen láishì xù
Not fated in this lives we continue in the next lives
Tidak berjodoh di kehidupan sekarang kita lanjut di kehidupan berikutnya

无怨无悔爱上你
Wú yuàn wú huǐ ài shàng nǐ
Loving you without regret
Mencintaimu tanpa penyesalan

哪怕只是场游戏
Nǎpà zhǐshì chǎng yóuxì
Even so just a game
Meski hanya sebuah permainan

输的是我还是你
Shū de shì wǒ háishì nǐ
I’m the one who lose or you
Aku yang kalah atau dirimu

那些难忘的甜蜜
Nàxiē nánwàng de tiánmì
Those sweet memories that hard to forget
Kenangan manis yang susah di lupakan itu

在我的梦里
Zài wǒ de mèng lǐ
In my dream
Di dalam mimpiku

轻轻的告诉我 勿忘你
Qīng qīng de gàosù wǒ wù wàng nǐ
Lightly tell me, don’t forget you
Dengan ringan memberitahuku, jangan lupakan kamu

啊.. 亲爱的亲爱的别为我哭泣
A.. Qīn'ài de qīn'ài de bié wèi wǒ kūqì
Ah.. My dear, my dear don’t cry for me
Ah.. Sayangku ,sayangku jangan menangis demi aku

亲爱的亲爱的别为我伤心
Qīn'ài de qīn'ài de bié wèi wǒ shāngxīn
My dear, my dear don’t sad for me
Sayangku, sayangku jangan sedih demi aku

你依然出现在我的梦里
Nǐ yīrán chūxiàn zài wǒ de mèng lǐ
You always appear in my dream
Dirimu selalu muncul di dalam mimpiku

叫我怎么舍得忘了你
Jiào wǒ zěnme shědé wàngle nǐ
Want me how to forget you
Ingin aku bagaimana tega melupakanmu

亲爱的亲爱的我还爱着你
Qīn'ài de qīn'ài de wǒ hái àizhe nǐ
My dear, my dear I still love you
Sayangku, sayangku aku masih mencintaimu

亲爱的亲爱的你又在哪里
Qīn'ài de qīn'ài de nǐ yòu zài nǎlǐ
My dear, my dear where are you
Sayangku, sayangku kamu ada dimana

是否依然还把我放心里
Shìfǒu yīrán hái bǎ wǒ fàng xīnlǐ
Wheter still always put me in your heart
Apakah masih selalu menempatkan aku di hatimu

今生无缘我们来世续
Jīnshēng wúyuán wǒmen láishì xù
Not fated in this lives we continue in the next lives
Tidak berjodoh di kehidupan sekarang kita lanjut di kehidupan berikutnya

亲爱的亲爱的别为我哭泣
Qīn'ài de qīn'ài de bié wèi wǒ kūqì
My dear, my dear don’t cry for me
Sayangku ,sayangku jangan menangis demi aku

亲爱的亲爱的别为我伤心
Qīn'ài de qīn'ài de bié wèi wǒ shāngxīn
My dear, my dear don’t sad for me
Sayangku, sayangku jangan sedih demi aku

你依然出现在我的梦里
Nǐ yīrán chūxiàn zài wǒ de mèng lǐ
You always appear in my dream
Dirimu selalu muncul di dalam mimpiku

叫我怎么舍得忘了你
Jiào wǒ zěnme shědé wàngle nǐ
Want me how to forget you
Ingin aku bagaimana tega melupakanmu

亲爱的亲爱的我还爱着你
Qīn'ài de qīn'ài de wǒ hái àizhe nǐ
My dear, my dear I still love you
Sayangku, sayangku aku masih mencintaimu

亲爱的亲爱的你又在哪里
Qīn'ài de qīn'ài de nǐ yòu zài nǎlǐ
My dear, my dear where are you
Sayangku, sayangku kamu ada dimana

是否依然还把我放心里
Shìfǒu yīrán hái bǎ wǒ fàng xīnlǐ
Wheter still always put me in your heart
Apakah masih selalu menempatkan aku di hatimu

今生无缘我们来世续
Jīnshēng wúyuán wǒmen láishì xù
Not fated in this lives we continue in the next lives
Tidak berjodoh di kehidupan sekarang kita lanjut di kehidupan berikutnya

Download Mp3/ Mp4:




Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Featured Post

Han Xin 韩信 - Zhen De Wei Ni Ku Le 真的为你哭了【Sungguh Menangis Untukmu/ Really Cried For You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Han Xin 韩信 - Zhen De Wei Ni Ku Le 真的为你哭了【Sungguh Menangis Untukmu/ Really Cried For You】[Pinyin,English,Indonesian Translation] 作词:韩信 作曲:...