Showing posts with label Ai Yo Wei Wei 哎哟蔚蔚. Show all posts
Showing posts with label Ai Yo Wei Wei 哎哟蔚蔚. Show all posts

Saturday, February 16, 2019

Ai Yo Wei Wei 哎哟蔚蔚 - Ru Feng Guo Jing 如风过境【Bagaikan Angin Lalu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Ai Yo Wei Wei 哎哟蔚蔚 - Ru Feng Guo Jing 如风过境【Bagaikan Angin Lalu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:徐杰/郑文
作曲:徐杰/郑文

总有些期盼 依然没有答案
Zǒng yǒuxiē qī pàn yīrán méiyǒu dá'àn
Selalu ada beberapa penantian yang masih tak ada jawabannya

总有些交谈 让人不尽遗憾
Zǒng yǒuxiē jiāotán ràng rén bù jìn yíhàn
Selalu ada beberapa percakapan yang membuat menyesal tanpa akhir

放纵的孤单 总被冷夜审判
Fàngzòng de gūdān zǒng bèi lěng yè shěnpàn
Kesepian yang tak terkendali, selalu diuji oleh dinginnya malam

然后默默着推翻 怕谁看穿
Ránhòu mòmò zhe tuīfān pà shéi kànchuān
Kemudian diam-diam berbalik, takut ketahuan

总有个名字 让我莫名心酸
Zǒng yǒu gè míngzì ràng wǒ mòmíng xīnsuān
Selalu ada sebuah nama yang membuatku merasa sedih

总有个场景 让我倍感孤单
Zǒng yǒu gè chǎngjǐng ràng wǒ bèi gǎn gūdān
Selalu ada sebuah adegan yang membuatku merasa kesepian

好多的习惯 在刻意里改变
Hǎoduō de xíguàn zài kèyì lǐ gǎibiàn
Banyak kebiasaan yang dengan sengaja di ubah

但遗忘为何不肯 逐我所愿
Dàn yíwàng wèihé bù kěn zhú wǒ suǒ yuàn
Tapi mengapa masih tak bisa dilupakan, sesuai yang kuharapakan

如风过境你我渐行渐远
Rú fēng guòjìng nǐ wǒ jiàn xíng jiàn yuǎn
Seperti angin lalu, kau dan aku semakin dijalani semakin menjauh

留下一段情被岁月吹散
Liú xià yīduàn qíng bèi suìyuè chuī sàn
Menionggalkan sebuah perasaan yang dapat buyar termakan waktu

你翻过昨天 奔向了明天
Nǐ fānguò zuótiān bēn xiàngle míngtiān
Kau mengganti hari kemarin, bergegas menuju hari esok

我还缝补着残缺不堪的今天
Wǒ hái féngbǔzhe cánquē bùkān de jīntiān
Sedangkan aku masih memperbaiki kekurangan hari ini

如风过境爱恨渐行渐远
Rú fēng guòjìng ài hèn jiàn xíng jiàn yuǎn
Seperti angin lalu, cinta dan benci semakin dijalani semakin menjauh

剩下一颗心在原地搁浅
Shèng xià yī kē xīn zàiyuán dì gēqiǎn
Menyisahkan sebuah hati yang kandas ditempat awal

你斩断昨天 带走了明天
Nǐ zhǎn duàn zuótiān dài zǒule míngtiān
Kau memotong hari kemarin dan membawa pergi hari esok

我却困守在 没有你的今天
Wǒ què kùnshǒu zài méiyǒu nǐ de jīntiān
Aku justru  terbelenggu tanpa dirimu hari ini

♫Music♫

总有个名字 让我莫名心酸
Zǒng yǒu gè míngzì ràng wǒ mòmíng xīnsuān
Selalu ada sebuah nama yang membuatku merasa sedih

总有个场景 让我倍感孤单
Zǒng yǒu gè chǎngjǐng ràng wǒ bèi gǎn gūdān
Selalu ada sebuah adegan yang membuatku merasa kesepian

好多的习惯 在刻意里改变
Hǎoduō de xíguàn zài kèyì lǐ gǎibiàn
Banyak kebiasaan yang dengan sengaja di ubah

但遗忘为何不肯 逐我所愿
Dàn yíwàng wèihé bù kěn zhú wǒ suǒ yuàn
Tapi mengapa masih tak bisa dilupakan, sesuai yang kuharapakan

如风过境你我渐行渐远
Rú fēng guòjìng nǐ wǒ jiàn xíng jiàn yuǎn
Seperti angin lalu, kau dan aku semakin dijalani semakin menjauh

留下一段情被岁月吹散
Liú xià yīduàn qíng bèi suìyuè chuī sàn
Menionggalkan sebuah perasaan yang dapat buyar termakan waktu

你翻过昨天 奔向了明天
Nǐ fānguò zuótiān bēn xiàngle míngtiān
Kau mengganti hari kemarin, bergegas menuju hari esok

我还缝补着残缺不堪的今天
Wǒ hái féngbǔzhe cánquē bùkān de jīntiān
Sedangkan aku masih memperbaiki kekurangan hari ini

如风过境爱恨渐行渐远
Rú fēng guòjìng ài hèn jiàn xíng jiàn yuǎn
Seperti angin lalu, cinta dan benci semakin dijalani semakin menjauh

剩下一颗心在原地搁浅
Shèng xià yī kē xīn zàiyuán dì gēqiǎn
Menyisahkan sebuah hati yang kandas ditempat awal

你斩断昨天 带走了明天
Nǐ zhǎn duàn zuótiān dài zǒule míngtiān
Kau memotong hari kemarin dan membawa pergi hari esok

我却困守在 没有你的今天
Wǒ què kùnshǒu zài méiyǒu nǐ de jīntiān
Aku justru  terbelenggu tanpa dirimu hari ini

如风过境你我渐行渐远
Rú fēng guòjìng nǐ wǒ jiàn xíng jiàn yuǎn
Seperti angin lalu, kau dan aku semakin dijalani semakin menjauh

留下一段情被岁月吹散
Liú xià yīduàn qíng bèi suìyuè chuī sàn
Menionggalkan sebuah perasaan yang dapat buyar termakan waktu

你翻过昨天 奔向了明天
Nǐ fānguò zuótiān bēn xiàngle míngtiān
Kau mengganti hari kemarin, bergegas menuju hari esok

我还缝补着残缺不堪的今天
Wǒ hái féngbǔzhe cánquē bùkān de jīntiān
Sedangkan aku masih memperbaiki kekurangan hari ini

如风过境爱恨渐行渐远
Rú fēng guòjìng ài hèn jiàn xíng jiàn yuǎn
Seperti angin lalu, cinta dan benci semakin dijalani semakin menjauh

剩下一颗心在原地搁浅
Shèng xià yī kē xīn zàiyuán dì gēqiǎn
Menyisahkan sebuah hati yang kandas ditempat awal

你斩断昨天 带走了明天
Nǐ zhǎn duàn zuótiān dài zǒule míngtiān
Kau memotong hari kemarin dan membawa pergi hari esok

我却困守在 没有你的今天
Wǒ què kùnshǒu zài méiyǒu nǐ de jīntiān
Aku justru  terbelenggu tanpa dirimu hari ini
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

哎哟蔚蔚

如风过境

作词:徐杰/郑文
作曲:徐杰/郑文

总有些期盼 依然没有答案
总有些交谈 让人不尽遗憾
放纵的孤单 总被冷夜审判
然后默默着推翻 怕谁看穿

总有个名字 让我莫名心酸
总有个场景 让我倍感孤单
好多的习惯 在刻意里改变
但遗忘为何不肯 逐我所愿

如风过境你我渐行渐远
留下一段情被岁月吹散
你翻过昨天 奔向了明天
我还缝补着残缺不堪的今天

如风过境爱恨渐行渐远
剩下一颗心在原地搁浅
你斩断昨天 带走了明天
我却困守在 没有你的今天

总有个名字 让我莫名心酸
总有个场景 让我倍感孤单
好多的习惯 在刻意里改变
但遗忘为何不肯 逐我所愿

如风过境你我渐行渐远
留下一段情被岁月吹散
你翻过昨天 奔向了明天
我还缝补着残缺不堪的今天

如风过境爱恨渐行渐远
剩下一颗心在原地搁浅
你斩断昨天 带走了明天
我却困守在 没有你的今天

如风过境你我渐行渐远
留下一段情被岁月吹散
你翻过昨天 奔向了明天
我还缝补着残缺不堪的今天

如风过境爱恨渐行渐远
剩下一颗心在原地搁浅
你斩断昨天 带走了明天
我却困守在 没有你的今天

Download Mp3/ Mp4:





Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.