Showing posts with label Huang Jia Jia 黄佳佳. Show all posts
Showing posts with label Huang Jia Jia 黄佳佳. Show all posts

Saturday, March 2, 2019

Huang Jia Jia 黄佳佳 - Wo Shi Bu Shi Ni Zui Teng Ai De Ren 我是不是你最疼爱的人【Apakah Benar Aku Adalah Orang Yang Paling Kau Cintai】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Huang Jia Jia 黄佳佳 - Wo Shi Bu Shi Ni Zui Teng Ai De Ren 我是不是你最疼爱的人【Apakah Benar Aku Adalah Orang Yang Paling Kau Cintai】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:小虫
作曲:小虫
编曲:涂惠源

从来就没冷过
Cónglái jiù méi lěngguò
Sebelumnya tak pernah kedinginan

因为有你在我身后
Yīnwèi yǒu nǐ zài wǒ shēnhòu
Karena kau ada dibelakangku

你总是轻声地说 黑夜有我
Nǐ zǒng shì qīngshēng de shuō hēiyè yǒu wǒ
Kau selalu berkata dengan lembut, ada aku dimalam yang gelap

你总是默默承受
Nǐ zǒng shì mòmò chéngshòu
Kau selalu diam-diam mendukung

这样的我不敢怨尤
Zhèyàng de wǒ bù gǎn yuàn yóu
Hingga aku tak berani mengeluh

现在为了什么
Xiànzài wèile shénme
Sekarang karena apa

不再看我
Bù zài kàn wǒ
Tak lagi melihatku

我是不是你最疼爱的人 
Wǒ shì bùshì nǐ zuì téng'ài de rén
Apakah benar aku adalah orang yang paling kau cintai

你为什么不说话
Nǐ wèishénme bù shuōhuà
Mengapa kau tak bicara

握住是你冰冷的手
Wò zhù shì nǐ bīnglěng de shǒu
Memegang tanganmu yang dingin

动也不动让我好难过
Dòng yě bù dòng ràng wǒ hǎo nánguò
Tak bergerak sama sekali, membuatku sedih

我是不是你最疼爱的人
Wǒ shì bùshì nǐ zuì téng'ài de rén
Apakah benar aku adalah orang yang paling kau cintai

你为什么不说话
Nǐ wèishénme bù shuōhuà
Mengapa kau tak bicara

当我需要你的时候
Dāng wǒ xūyào nǐ de shíhòu
Saat aku membutuhkanmu

你却沉默不说
Nǐ què chénmò bù shuō
Kau justru diam tanpa berkata

♫Music♫

你总是细心温柔
Nǐ zǒng shì xìxīn wēnróu
Kau selalu penuh perhatian dan lembut

呵护守候这样的我
Hēhù shǒuhòu zhèyàng de wǒ
Menjaga dan melindungiku

现在为了什么
Xiànzài wèile shénme
Sekarang karena apa

不再看我
Bù zài kàn wǒ
Tak lagi melihatku

我是不是你最疼爱的人 
Wǒ shì bùshì nǐ zuì téng'ài de rén
Apakah benar aku adalah orang yang paling kau cintai

你为什么不说话
Nǐ wèishénme bù shuōhuà
Mengapa kau tak bicara

握住是你冰冷的手
Wò zhù shì nǐ bīnglěng de shǒu
Memegang tanganmu yang dingin

动也不动让我好难过
Dòng yě bù dòng ràng wǒ hǎo nánguò
Tak bergerak sama sekali, membuatku sedih

我是不是你最疼爱的人
Wǒ shì bùshì nǐ zuì téng'ài de rén
Apakah benar aku adalah orang yang paling kau cintai

你为什么不说话
Nǐ wèishénme bù shuōhuà
Mengapa kau tak bicara

当我需要你的时候
Dāng wǒ xūyào nǐ de shíhòu
Saat aku membutuhkanmu

你却沉默不说
Nǐ què chénmò bù shuō
Kau justru diam tanpa berkata

我是不是你最疼爱的人 
Wǒ shì bùshì nǐ zuì téng'ài de rén
Apakah benar aku adalah orang yang paling kau cintai

你为什么不说话
Nǐ wèishénme bù shuōhuà
Mengapa kau tak bicara

握住是你冰冷的手
Wò zhù shì nǐ bīnglěng de shǒu
Memegang tanganmu yang dingin

动也不动让我好难过
Dòng yě bù dòng ràng wǒ hǎo nánguò
Tak bergerak sama sekali, membuatku sedih

我是不是你最疼爱的人
Wǒ shì bùshì nǐ zuì téng'ài de rén
Apakah benar aku adalah orang yang paling kau cintai

你为什么不说话
Nǐ wèishénme bù shuōhuà
Mengapa kau tak bicara

当我需要你的时候
Dāng wǒ xūyào nǐ de shíhòu
Saat aku membutuhkanmu

你却沉默不说
Nǐ què chénmò bù shuō
Kau justru diam tanpa berkata

当我需要你的时候
Dāng wǒ xūyào nǐ de shíhòu
Saat aku membutuhkanmu

你却沉默不说
Nǐ què chénmò bù shuō
Kau justru diam tanpa berkata
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

潘越云

我是不是你最疼爱的人

作词:小虫
作曲:小虫
编曲:涂惠源

从来就没冷过
因为有你在我身后
你总是轻声地说
黑夜有我
你总是默默承受
这样的我不敢怨尤
现在为了什么
不再看我

我是不是你最疼爱的人 
你为什么不说话
握住是你冰冷的手
动也不动让我好难过
我是不是你最疼爱的人
你为什么不说话
当我需要你的时候
你却沉默不说

你总是细心温柔
呵护守候这样的我
现在是为了什么
不再看我

我是不是你最疼爱的人
你为什么不说话
握住是你冰冷的手
动也不动让我好难过
我是不是你最疼爱的人
你为什么不说话
当我需要你的时候
你却沉默不说

你最心疼我把眼哭红
记得你曾说过
不让我委屈泪流

我是不是你最疼爱的人
你为什么不说话
当我需要你的时候
你却沉默不说

Download Mp3/ Mp4:











Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Hidup Adalah Seni
https://www.youtube.com/channel/UCVtO4vEgU9uldq1Yj--TwbA

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/




Sunday, January 20, 2019

Huang Jia Jia 黄佳佳 - Di Yi Di Lei 第一滴泪【Meneteskan Airmata Pertama】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Huang Jia Jia 黄佳佳 - Di Yi Di Lei 第一滴泪【Meneteskan Airmata Pertama】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:许常德
作曲:刘坤成

终于被你推到 心碎的边缘
Zhōngyú bèi nǐ tuī dào xīn suì de biānyuán
Akhirnya kau mendorongku ketepian patah hati

我看见 你的眼 说再见
Wǒ kànjiàn nǐ de yǎn shuō zàijiàn
Ku lihat matamu, mengucapkan selamat tinggal

从未得到一句 爱我的誓言
Cóng wèi dédào yījù ài wǒ de shìyán
Tak pernah mendapat kalimat sumpah untuk mencintaiku

却送上 我爱你 一万年
Què sòng shàng wǒ ài nǐ yī wàn nián
Tapi aku sanggup mencintaimu hingga sepuluh ribu tahun

早已习惯被你傀儡的缠绵
Zǎoyǐ xíguàn bèi nǐ kuǐlěi de chánmián
Sudah terbiasa menjadi bonekamu selama ini

你要我怎么做我都无言
Nǐ yào wǒ zěnme zuò wǒ dōu wú yán
Apapun yang ingin kau lakukan padaku, aku hanya pasrah

如果分手难免请喂我一个吻
Rúguǒ fēnshǒu nánmiǎn qǐng wèi wǒ yīgè wěn
Jika perpisahan tak bisa dihindari, mohon beri aku sebuah ciuman

在毁掉 我之前
Zài huǐ diào wǒ zhīqián
Sebelum aku dalam kehancuran

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

那热泪烫伤我的脸
Nà rèlèi tàngshāng wǒ de liǎn
Airmata itu membakar wajahku

再也无颜 面对明天
Zài yě wú yánmiàn duì míngtiān
Tak sanggup lagi membayangkan menghadapi hari esok

一想你就到深渊
Yī xiǎng nǐ jiù dào shēnyuān
Saat memikirkanmu seperti menuju neraka

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

我爱上痛哭的滋味
Wǒ ài shàng tòngkū de zīwèi
Aku jatuh cinta dengan rasa menangis

当你吻我颤抖的嘴
Dāng nǐ wěn wǒ chàndǒu de zuǐ
Saat kau mencium bibirku yang bergemetar

我的心忽然被撕裂
Wǒ de xīn hūrán bèi sī liè
Hatiku, tiba-tiba seperti terkoyak

♫Music♫

终于被你推到 心碎的边缘
Zhōngyú bèi nǐ tuī dào xīn suì de biānyuán
Akhirnya kau mendorongku ketepian patah hati

我看见 你的眼 说再见
Wǒ kànjiàn nǐ de yǎn shuō zàijiàn
Ku lihat matamu, mengucapkan selamat tinggal

从未得到一句 爱我的誓言
Cóng wèi dédào yījù ài wǒ de shìyán
Tak pernah mendapat kalimat sumpah untuk mencintaiku

却送上 我爱你 一万年
Què sòng shàng wǒ ài nǐ yī wàn nián
Tapi aku sanggup mencintaimu hingga sepuluh ribu tahun

早已习惯被你傀儡的缠绵
Zǎoyǐ xíguàn bèi nǐ kuǐlěi de chánmián
Sudah terbiasa menjadi bonekamu selama ini

你要我怎么做我都无言
Nǐ yào wǒ zěnme zuò wǒ dōu wú yán
Apapun yang ingin kau lakukan padaku, aku hanya pasrah

如果分手难免请喂我一个吻
Rúguǒ fēnshǒu nánmiǎn qǐng wèi wǒ yīgè wěn
Jika perpisahan tak bisa dihindari, mohon beri aku sebuah ciuman

在毁掉 我之前
Zài huǐ diào wǒ zhīqián
Sebelum aku dalam kehancuran

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

那热泪烫伤我的脸
Nà rèlèi tàngshāng wǒ de liǎn
Airmata itu membakar wajahku

再也无颜 面对明天
Zài yě wú yánmiàn duì míngtiān
Tak sanggup lagi membayangkan menghadapi hari esok

一想你就到深渊
Yī xiǎng nǐ jiù dào shēnyuān
Saat memikirkanmu seperti menuju neraka

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

我爱上痛哭的滋味
Wǒ ài shàng tòngkū de zīwèi
Aku jatuh cinta dengan rasa menangis

当你吻我颤抖的嘴
Dāng nǐ wěn wǒ chàndǒu de zuǐ
Saat kau mencium bibirku yang bergemetar

我的心忽然被撕裂
Wǒ de xīn hūrán bèi sī liè
Hatiku, tiba-tiba seperti terkoyak

♫Music♫

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

那热泪烫伤我的脸
Nà rèlèi tàngshāng wǒ de liǎn
Airmata itu membakar wajahku

再也无颜 面对明天
Zài yě wú yánmiàn duì míngtiān
Tak sanggup lagi membayangkan menghadapi hari esok

一想你就到深渊
Yī xiǎng nǐ jiù dào shēnyuān
Saat memikirkanmu seperti menuju neraka

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

我爱上痛哭的滋味
Wǒ ài shàng tòngkū de zīwèi
Aku jatuh cinta dengan rasa menangis

当你吻我颤抖的嘴
Dāng nǐ wěn wǒ chàndǒu de zuǐ
Saat kau mencium bibirku yang bergemetar

我的心忽然被撕裂
Wǒ de xīn hūrán bèi sī liè
Hatiku, tiba-tiba seperti terkoyak
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

动力火车

第一滴泪

作词:许常德
作曲:刘坤成

终于被你推到 心碎的边缘
我看见 你的眼 说再见
从未得到一句 爱我的誓言
却送上 我爱你 一万年

早已习惯被你傀儡的缠绵
你要我怎么做我都无言
如果分手难免请喂我一个吻
在毁掉 我之前
为你流下第一滴泪
那热泪烫伤我的脸
再也无颜 面对明天
一想你就到深渊
为你流下第一滴泪
我爱上痛哭的滋味
当妳吻我颤抖的嘴
我的心忽然被撕裂

Download Mp3/ Mp4:




Sunday, November 18, 2018

Huang Jia Jia 黄佳佳 - Lai Sheng Yuan 来生缘【Jodoh Kehidupan Selanjutnya/ Fate of the Next Lifetime】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Huang Jia Jia 黄佳佳 - Lai Sheng Yuan 来生缘【Jodoh Kehidupan Selanjutnya/ Fate of the Next Lifetime】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:刘德华
作曲:胡伟立
编曲:李伯杰

寻寻觅觅在无声无息中消逝
Xún xúnmì mì zài wúshēng wú xī zhōng xiāoshì
Searching and seeking, disappearing without a sound
Mencari dan terus mencari, menghilang tanpa suara tanpa kabar

总是找不到回忆
Zǒng shì zhǎo bù dào huíyì
Always couldn't find the memories
Selalu saja tak dapat menemukan kenangan

找不到曾被遗忘的真实
Zhǎo bù dào céng bèi yíwàng de zhēnshí
Couldn't find the truth that has been forgotten
Tak dapat menemukan kebenaran yang pernah terlupakan

一生一世的过去
Yīshēng yīshì de guòqù
The past of a lifetime
Selama kehidupan di masa lalu

你一点一滴的遗弃
Nǐ yī diǎn yī dī de yíqì
You've discarded piece by piece
Sedikit demi sedikit kau abaikan

痛苦痛悲痛心痛恨痛失去你
Tòngkǔ tòng bēitòng xīn tònghèn tòng shīqù nǐ
Bitterness, sadness, heartache, hatred, hurt that I lost yourself
Kepahitan, kesedihan, sakit hati, kebencian, sakitnya kehilangan dirimu

也许分开不容易
Yěxǔ fēnkāi bù róngyì
Maybe separating isn't easy
Mungkin berpisah bukan hal mudah mudah

也许相亲相爱不可以
Yěxǔ xiāngqīn xiāng'ài bù kěyǐ
Maybe loving isn't possible
Mungkin tak memungkinkan untuk saling mencintai

痛苦痛悲痛心痛恨痛失自己
Tòngkǔ tòng bēitòng xīn tònghèn tòng shī zìjǐ
Bitterness, sadness, heartache, hatred, hurt that I lost myself
Kepahitan, kesedihan, sakit hati, kebencian, sakitnya kehilangan dirimu

情深缘浅不得意 
Qíng shēn yuán qiǎn bù déyì
Deep love brief fate can't be helped
Tak berdaya dalamnya perasaan dangkalnya jodoh

你我也知道去珍惜
Nǐ wǒ yě zhīdào qù zhēnxī
You and I know to cherish
Kau dan aku juga tahu menghargai

只好等在来生里
Zhǐhǎo děng zài láishēng lǐ
Could only wait till next life
Hanya bisa menunggu kehidupan selanjutnya

再踏上彼此故事的开始
Zài tà shàng bǐcǐ gùshì de kāishǐ
To embark at the beginning of each other's story
Untuk mengukir kembali dari awal kisah antara kita

生生世世在无穷无尽的梦里
Shēngshēng shìshì zài wúqióng wújìn de mèng lǐ
Each lifetime in the never ending dream
Kehidupan demi kehidupan dalam mimpi yang tidak pernah berakhir

偶而翻起了日记
Ou'ér fān qǐle rìjì
Leafing through my diary occasionally
Sesekali membuka buku harian

翻起了你我之间的故事
Fān qǐle nǐ wǒ zhī jiān de gùshì
Uncovering the story of you and me
Membuka kisah tentang kau dan aku

一生一世的过去
Yīshēng yīshì de guòqù
The past of a lifetime
Selama kehidupan di masa lalu

你一点一滴的遗弃
Nǐ yī diǎn yī dī de yíqì
You've discarded piece by piece
Sedikit demi sedikit kau abaikan

痛苦痛悲痛心痛恨痛失去你
Tòngkǔ tòng bēitòng xīn tònghèn tòng shīqù nǐ
Bitterness, sadness, heartache, hatred, hurt that I lost yourself
Kepahitan, kesedihan, sakit hati, kebencian, sakitnya kehilangan dirimu

也许分开不容易
Yěxǔ fēnkāi bù róngyì
Maybe separating isn't easy
Mungkin berpisah bukan hal mudah mudah

也许相亲相爱不可以
Yěxǔ xiāngqīn xiāng'ài bù kěyǐ
Maybe loving isn't possible
Mungkin tak memungkinkan untuk saling mencintai

痛苦痛悲痛心痛恨痛失自己
Tòngkǔ tòng bēitòng xīn tònghèn tòng shī zìjǐ
Bitterness, sadness, heartache, hatred, hurt that I lost myself
Kepahitan, kesedihan, sakit hati, kebencian, sakitnya kehilangan dirimu

情深缘浅不得意 
Qíng shēn yuán qiǎn bù déyì
Deep love brief fate can't be helped
Tak berdaya dalamnya perasaan dangkalnya jodoh

你我也知道去珍惜
Nǐ wǒ yě zhīdào qù zhēnxī
You and I know to cherish
Kau dan aku juga tahu menghargai

只好等在来生里
Zhǐhǎo děng zài láishēng lǐ
Could only wait till next life
Hanya bisa menunggu kehidupan selanjutnya

再踏上彼此故事的开始
Zài tà shàng bǐcǐ gùshì de kāishǐ
To embark at the beginning of each other's story
Untuk mengukir kembali dari awal kisah antara kita

寻寻觅觅在无声无息中消逝
Xún xúnmì mì zài wúshēng wú xī zhōng xiāoshì
Searching and seeking, disappearing without a sound
Mencari dan terus mencari, menghilang tanpa suara tanpa kabar

总是找不到回忆
Zǒng shì zhǎo bù dào huíyì
Always couldn't find the memories
Selalu saja tak dapat menemukan kenangan

找不到曾被遗忘的真实
Zhǎo bù dào céng bèi yíwàng de zhēnshí
Couldn't find the truth that has been forgotten
Tak dapat menemukan kebenaran yang pernah terlupakan

一生一世的过去
Yīshēng yīshì de guòqù
The past of a lifetime
Selama kehidupan di masa lalu

你一点一滴的遗弃
Nǐ yī diǎn yī dī de yíqì
You've discarded piece by piece
Sedikit demi sedikit kau abaikan

痛苦痛悲痛心痛恨痛失去你
Tòngkǔ tòng bēitòng xīn tònghèn tòng shīqù nǐ
Bitterness, sadness, heartache, hatred, hurt that I lost yourself
Kepahitan, kesedihan, sakit hati, kebencian, sakitnya kehilangan dirimu

也许分开不容易
Yěxǔ fēnkāi bù róngyì
Maybe separating isn't easy
Mungkin berpisah bukan hal mudah mudah

也许相亲相爱不可以
Yěxǔ xiāngqīn xiāng'ài bù kěyǐ
Maybe loving isn't possible
Mungkin tak memungkinkan untuk saling mencintai

痛苦痛悲痛心痛恨痛失自己
Tòngkǔ tòng bēitòng xīn tònghèn tòng shī zìjǐ
Bitterness, sadness, heartache, hatred, hurt that I lost myself
Kepahitan, kesedihan, sakit hati, kebencian, sakitnya kehilangan dirimu

情深缘浅不得意 
Qíng shēn yuán qiǎn bù déyì
Deep love brief fate can't be helped
Tak berdaya dalamnya perasaan dangkalnya jodoh

你我也知道去珍惜
Nǐ wǒ yě zhīdào qù zhēnxī
You and I know to cherish
Kau dan aku juga tahu menghargai

只好等在来生里
Zhǐhǎo děng zài láishēng lǐ
Could only wait till next life
Hanya bisa menunggu kehidupan selanjutnya

再踏上彼此故事的开始
Zài tà shàng bǐcǐ gùshì de kāishǐ
To embark at the beginning of each other's story
Untuk mengukir kembali dari awal kisah antara kita

只好等在来生里
Zhǐhǎo děng zài láishēng lǐ
Could only wait till next life
Hanya bisa menunggu kehidupan selanjutnya

再踏上彼此故事的开始
Zài tà shàng bǐcǐ gùshì de kāishǐ
To embark at the beginning of each other's story
Untuk mengukir kembali dari awal kisah antara kita
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

刘德华

来生缘

作词:刘德华
作曲:胡伟立
编曲:李伯杰

寻寻觅觅在无声无息中消逝
总是找不到回忆找不到曾被遗忘的真实

一生一世的过去你一点一滴的遗弃
痛苦痛悲痛心痛恨痛失去你

也许分开不容易也许相亲相爱不可以
痛苦痛悲痛心痛恨痛失自己

情深缘浅不得意 你我也知道去珍惜
只好等在来生里再踏上彼此故事的开始

生生世世在无穷无尽的梦里
偶而翻起了日记翻起了你我之间的故事

Download Mp3/ Mp4:









Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Telegram Music Choice 音乐选择

Website

Request Song To
Music Choice Club



Tuesday, September 4, 2018

Huang Jia Jia 黄佳佳 - Yi Wan Ge Li You 一万个理由【Sepuluh Ribu Alasan/ Ten Thousand Reasons】


Huang Jia Jia 黄佳佳 - Yi Wan Ge Li You 一万个理由【Sepuluh Ribu Alasan/ Ten Thousand Reasons】

作词:龙军
作曲:龙军

就在感情到了无法挽留 
Jiù zài gǎnqíng dào liǎo wúfǎ wǎnliú
Now the feeling is not able to maintain
Sekarang perasaan tidak mampu mempertahankan

而你又决意离开的时候
Er nǐ yòu juéyì líkāi de shíhòu
And you're determined to leave
Dan di saat kau memutuskan untuk meninggalkan

你要我找个理由 
Nǐ yào wǒ zhǎo gè lǐyóu
You want me to find a reason
Kau ingin aku untuk menemukan alasan

让你回头 到最后还是让你走
Ràng nǐ huítóu dào zuìhòu háishì ràng nǐ zǒu
To let you stay until finally let you go
Untuk membiarkanmu tetap tinggal hingga akhirnya masih membiarkanmu pergi

你说分手的时候 
Nǐ shuō fēnshǒu de shíhòu
You said when break up
Kamu bilang di saat putus hubungan

就不要 泪流
Jiù bùyào lèi liú
Don't shed tears
Janganlah meneteskan air mata

就在聚散到了最后关头 
Jiù zài jù sàn dàole zuìhòu guāntóu
Now it's time to part
Sekarang sudah tiba waktunya untuk berpisah

而你又决意忘记的时候
Er nǐ yòu juéyì wàngjì de shíhòu
And you're determined to forget everything
Dan kamu memutuskan untuk melupakan semuanya

我也想找个借口 
Wǒ yě xiǎng zhǎo gè jièkǒu
I was also want to find an excuse
Aku juga ingin mencari sebuah alasan

改变结局 可最后还是放了手
Gǎibiàn jiéjú kě zuìhòu háishì fàngle shǒu
To change it, but in the end gave up
Untuk mengubahnya, tapi pada akhirnya menyerah

你说分手了以后
Nǐ shuō fēnshǒule yǐhòu
You said after the breakup
Kamu bilang setelah putus hubungan

就不要 让自己难受
Jiù bùyào ràng zìjǐ nánshòu
Do not make self miserable
Janganlah membuat diri sendiri menderita

如果你真的需要什么理由
Rúguǒ nǐ zhēn de xūyào shénme lǐyóu
If you really need any reason
Jika kamu benar-benar membutuhkan sebuah alasan 

一万个够不够
Yī wàn gè gòu bùgòu
Ten thousand enough or not
Sepuluh ribu cukup atau tidak

早知道你把这份感情 看得太重
Zǎo zhīdào nǐ bǎ zhè fèn gǎnqíng kàn dé tài zhòng
If from the beginning know you really appreciate this love
Kalo sejak awal tahu kau benar-benar menghargai cinta ini

当初说什么 也不让你走
Dāngchū shuō shénme yě bù ràng nǐ zǒu
At that time no matter what, nor will you let go
Pada saat itu tidak peduli apapun, juga tidak akan membiarkanmu pergi

如果我真的需要什么借口 
Rúguǒ wǒ zhēn de xūyào shénme jièkǒu
If I really need an excuse
Jika aku benar-benar membutuhkan alasan 

一万个都不够
Yī wàn gè dōu bùgòu
Ten thousand is also not enough
Sepuluh ribu juga tidak akan cukup

早知道我对这份感情 难分难舍
Zǎo zhīdào wǒ duì zhè fèn gǎnqíng nán fēn nán shě
If from the beginning knew I was so hard to separate with love
Kalo sejak awal tahu aku begitu sulit untuk terpisah dari cinta ini

当初说什么 也不让自己放手
Dāngchū shuō shénme yě bù ràng zìjǐ fàngshǒu
At the time no matter what, also will not let me give up
Pada saat itu tidak peduli apapun, juga tidak akan membiarkan diriku menyerah

Download Mp3/ Mp4:
https://y2mate.com/id/youtube/5ME9kLzArH4

Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com



Karena saya bukan penerjemah profesional dan saya hanya mencoba menerjemahkan lirik berdasarkan minat.
Oleh karena itu, harap dicatat bahwa saya mungkin bisa salah menerjemahkan / lirik karena subjektivitas pribadi. Maaf untuk itu dan berharap Anda menikmati blog saya. Terima kasih :)