Showing posts with label Power Station 动力火车. Show all posts
Showing posts with label Power Station 动力火车. Show all posts

Saturday, August 17, 2019

Power Station 动力火车 - Wai Tao 外套【Coat】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Power Station 动力火车 - Wai Tao 外套【Coat】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:高见/颜玺轩
作曲:汤小康
编曲:吴庆隆

我早该知道 妳只是偶尔的需要
Wǒ zǎo gāi zhīdào nǐ zhǐshì ǒu'ěr de xūyào
I should have known, You only need me once in a while
Aku seharusnya tahu, kau hanya terkadang membutuhkanku

习惯了妳的味道 挡风成了我的骄傲
Xíguànle nǐ de wèidào dǎng fēng chéngle wǒ de jiāo'ào
I’ve got used to your scent, And protecting you from the wind became my pride

每个心跳 开始都计算不到
Měi ge xīntiào kāishǐ dōu jìsuàn bù dào
At the beginning, I couldn’t even detect your heart beat

难道给我的回报 只是陪妳在他的怀抱
Nándào gěi wǒ de huíbào zhǐshì péi nǐ zài tā de huáibào
Is allowing me to accompany you in his body, Your only reciprocation to me?

做妳的外套 只能穿梭妳的外表
Zuò nǐ de wàitào zhǐ néng chuānsuō nǐ de wàibiǎo
Being your coat, I can only shuttle between the various semblances of your soul

听到妳对他的撒娇 可笑的是我没资格计较
Tīng dào nǐ duì tā de sājiāo kěxiào de shì wǒ méi zīgé jìjiào
Your coquettishness towards him, I don’t even have the right to feel uneasy

做妳的外套 拥抱着却不被拥抱
Zuò nǐ de wàitào yǒngbàozhe què bù bèi yǒngbào
Being your coat, Embracing you yet not being embraced by you

我是谁妳知不知道 怎能随便穿上又换掉
Wǒ shì shéi nǐ zhī bù zhīdào zěn néng suíbiàn chuān shàng yòu huàn diào
Do you know who I am? How could you casually put me on and take me off just like this?

我能拥有什么 答案早就明了 
Wǒ néng yǒngyǒu shé me dá'àn zǎo jiù míngliǎo
What can I truly possess? Answer has been explicit from the start

学会哭也能笑
Xuéhuì kū yě néng xiào
Learning how to cry as well as putting on a smile

Oh no 怎么不听劝告 怎么不被想要
Oh no zěnme bù tīng quàngào zěnme bù bèi xiǎng yào
Oh no, how can I not heed these advices? Tell me, how can I no longer desire to be wanted?

还在为妳效劳 会不会疯掉
Hái zài wèi nǐ xiàoláo huì bù huì fēng diào
Still loyally at your service, Will I go crazy?

做妳的外套 只能穿梭妳的外表
Zuò nǐ de wàitào zhǐ néng chuānsuō nǐ de wàibiǎo
Being your coat, I can only shuttle between the various semblances of your soul

听到妳对他的撒娇 可笑的是我没资格计较
Tīng dào nǐ duì tā de sājiāo kěxiào de shì wǒ méi zīgé jìjiào
Your coquettishness towards him, I don’t even have the right to feel uneasy

做妳的外套 拥抱着却不被拥抱
Zuò nǐ de wàitào yǒngbàozhe què bù bèi yǒngbào
Being your coat, Embracing you yet not being embraced by you

我是谁妳知不知道 怎能随便穿上又换掉
Wǒ shì shéi nǐ zhī bù zhīdào zěn néng suíbiàn chuān shàng yòu huàn diào
Do you know who I am? How could you casually put me on and take me off just like this?

♫Music♫

我能拥有什么 答案早就明了 
Wǒ néng yǒngyǒu shé me dá'àn zǎo jiù míngliǎo
What can I truly possess? Answer has been explicit from the start

学会哭也能笑
Xuéhuì kū yě néng xiào
Learning how to cry as well as putting on a smile

Oh no 怎么不听劝告 怎么不被想要
Oh no zěnme bù tīng quàngào zěnme bù bèi xiǎng yào
Oh no, how can I not heed these advices? Tell me, how can I no longer desire to be wanted?

还在为妳效劳 你知不知道
Hái zài wèi nǐ xiàoláo nǐ zhī bù zhīdào
Still loyally at your service, Do you ever notice?

做妳的外套 只能穿梭妳的外表
Zuò nǐ de wàitào zhǐ néng chuānsuō nǐ de wàibiǎo
Being your coat, I can only shuttle between the various semblances of your soul

听到妳对他的撒娇 可笑的是我没资格计较
Tīng dào nǐ duì tā de sājiāo kěxiào de shì wǒ méi zīgé jìjiào
Your coquettishness towards him, I don’t even have the right to feel uneasy

做妳的外套 拥抱着却不被拥抱
Zuò nǐ de wàitào yǒngbàozhe què bù bèi yǒngbào
Being your coat, Embracing you yet not being embraced by you

我是谁妳知不知道 怎能随便穿上又换掉
Wǒ shì shéi nǐ zhī bù zhīdào zěn néng suíbiàn chuān shàng yòu huàn diào
Do you know who I am? How could you casually put me on and take me off just like this?
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

动力火车

外套

作词:高见/颜玺轩
作曲:汤小康
编曲:吴庆隆

我早该知道 妳只是偶尔的需要
习惯了妳的味道 挡风成了我的骄傲

每个心跳 开始都计算不到
难道给我的回报 只是陪妳在他的怀抱

做妳的外套 只能穿梭妳的外表
听到妳对他的撒娇 可笑的是我没资格计较

做妳的外套 拥抱着却不被拥抱
我是谁妳知不知道 怎能随便穿上又换掉

我能拥有什么 答案早就明了 学会哭也能笑 OH NO
怎么不听劝告 怎么不被想要 还在为妳效劳 会不会疯掉 (妳知不知道)

Download Mp3/ Mp4:






Sunday, January 20, 2019

Huang Jia Jia 黄佳佳 - Di Yi Di Lei 第一滴泪【Meneteskan Airmata Pertama】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Huang Jia Jia 黄佳佳 - Di Yi Di Lei 第一滴泪【Meneteskan Airmata Pertama】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:许常德
作曲:刘坤成

终于被你推到 心碎的边缘
Zhōngyú bèi nǐ tuī dào xīn suì de biānyuán
Akhirnya kau mendorongku ketepian patah hati

我看见 你的眼 说再见
Wǒ kànjiàn nǐ de yǎn shuō zàijiàn
Ku lihat matamu, mengucapkan selamat tinggal

从未得到一句 爱我的誓言
Cóng wèi dédào yījù ài wǒ de shìyán
Tak pernah mendapat kalimat sumpah untuk mencintaiku

却送上 我爱你 一万年
Què sòng shàng wǒ ài nǐ yī wàn nián
Tapi aku sanggup mencintaimu hingga sepuluh ribu tahun

早已习惯被你傀儡的缠绵
Zǎoyǐ xíguàn bèi nǐ kuǐlěi de chánmián
Sudah terbiasa menjadi bonekamu selama ini

你要我怎么做我都无言
Nǐ yào wǒ zěnme zuò wǒ dōu wú yán
Apapun yang ingin kau lakukan padaku, aku hanya pasrah

如果分手难免请喂我一个吻
Rúguǒ fēnshǒu nánmiǎn qǐng wèi wǒ yīgè wěn
Jika perpisahan tak bisa dihindari, mohon beri aku sebuah ciuman

在毁掉 我之前
Zài huǐ diào wǒ zhīqián
Sebelum aku dalam kehancuran

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

那热泪烫伤我的脸
Nà rèlèi tàngshāng wǒ de liǎn
Airmata itu membakar wajahku

再也无颜 面对明天
Zài yě wú yánmiàn duì míngtiān
Tak sanggup lagi membayangkan menghadapi hari esok

一想你就到深渊
Yī xiǎng nǐ jiù dào shēnyuān
Saat memikirkanmu seperti menuju neraka

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

我爱上痛哭的滋味
Wǒ ài shàng tòngkū de zīwèi
Aku jatuh cinta dengan rasa menangis

当你吻我颤抖的嘴
Dāng nǐ wěn wǒ chàndǒu de zuǐ
Saat kau mencium bibirku yang bergemetar

我的心忽然被撕裂
Wǒ de xīn hūrán bèi sī liè
Hatiku, tiba-tiba seperti terkoyak

♫Music♫

终于被你推到 心碎的边缘
Zhōngyú bèi nǐ tuī dào xīn suì de biānyuán
Akhirnya kau mendorongku ketepian patah hati

我看见 你的眼 说再见
Wǒ kànjiàn nǐ de yǎn shuō zàijiàn
Ku lihat matamu, mengucapkan selamat tinggal

从未得到一句 爱我的誓言
Cóng wèi dédào yījù ài wǒ de shìyán
Tak pernah mendapat kalimat sumpah untuk mencintaiku

却送上 我爱你 一万年
Què sòng shàng wǒ ài nǐ yī wàn nián
Tapi aku sanggup mencintaimu hingga sepuluh ribu tahun

早已习惯被你傀儡的缠绵
Zǎoyǐ xíguàn bèi nǐ kuǐlěi de chánmián
Sudah terbiasa menjadi bonekamu selama ini

你要我怎么做我都无言
Nǐ yào wǒ zěnme zuò wǒ dōu wú yán
Apapun yang ingin kau lakukan padaku, aku hanya pasrah

如果分手难免请喂我一个吻
Rúguǒ fēnshǒu nánmiǎn qǐng wèi wǒ yīgè wěn
Jika perpisahan tak bisa dihindari, mohon beri aku sebuah ciuman

在毁掉 我之前
Zài huǐ diào wǒ zhīqián
Sebelum aku dalam kehancuran

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

那热泪烫伤我的脸
Nà rèlèi tàngshāng wǒ de liǎn
Airmata itu membakar wajahku

再也无颜 面对明天
Zài yě wú yánmiàn duì míngtiān
Tak sanggup lagi membayangkan menghadapi hari esok

一想你就到深渊
Yī xiǎng nǐ jiù dào shēnyuān
Saat memikirkanmu seperti menuju neraka

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

我爱上痛哭的滋味
Wǒ ài shàng tòngkū de zīwèi
Aku jatuh cinta dengan rasa menangis

当你吻我颤抖的嘴
Dāng nǐ wěn wǒ chàndǒu de zuǐ
Saat kau mencium bibirku yang bergemetar

我的心忽然被撕裂
Wǒ de xīn hūrán bèi sī liè
Hatiku, tiba-tiba seperti terkoyak

♫Music♫

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

那热泪烫伤我的脸
Nà rèlèi tàngshāng wǒ de liǎn
Airmata itu membakar wajahku

再也无颜 面对明天
Zài yě wú yánmiàn duì míngtiān
Tak sanggup lagi membayangkan menghadapi hari esok

一想你就到深渊
Yī xiǎng nǐ jiù dào shēnyuān
Saat memikirkanmu seperti menuju neraka

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

我爱上痛哭的滋味
Wǒ ài shàng tòngkū de zīwèi
Aku jatuh cinta dengan rasa menangis

当你吻我颤抖的嘴
Dāng nǐ wěn wǒ chàndǒu de zuǐ
Saat kau mencium bibirku yang bergemetar

我的心忽然被撕裂
Wǒ de xīn hūrán bèi sī liè
Hatiku, tiba-tiba seperti terkoyak
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

动力火车

第一滴泪

作词:许常德
作曲:刘坤成

终于被你推到 心碎的边缘
我看见 你的眼 说再见
从未得到一句 爱我的誓言
却送上 我爱你 一万年

早已习惯被你傀儡的缠绵
你要我怎么做我都无言
如果分手难免请喂我一个吻
在毁掉 我之前
为你流下第一滴泪
那热泪烫伤我的脸
再也无颜 面对明天
一想你就到深渊
为你流下第一滴泪
我爱上痛哭的滋味
当妳吻我颤抖的嘴
我的心忽然被撕裂

Download Mp3/ Mp4:




Saturday, June 9, 2018

Power Station 动力火车 - Dang 当【Ketika/ When】还珠格格主题曲


Power Station 动力火车 - Dang 当【Ketika/ When】还珠格格主题曲

作词:琼瑶
作曲:庄立帆

当山峰没有棱角的时候 
Dāng shānfēng méiyǒu léngjiǎo de shíhòu
Even if mountains lost their peaks
Bahkan jika gunung-gunung kehilangan puncaknya

当河水不再流
Dāng héshuǐ bù zài liú
Even if rivers were no longer flowing
Bahkan jika sungai tidak lagi mengalir

当时间停住 日夜不分
Dāng shíjiān tíng zhù rìyè bù fēn
Even if the time stopped, day and night blend together
Bahkan jika waktu berhenti, siang dan malam menyatu bersama

当天地万物 化为虚有
Dàng tiāndì wànwù huà wéi xū yǒu
Even if the universe turned to nothing
Bahkan jika alam semesta berubah menjadi tidak ada

我还是不能和你分手 
Wǒ háishì bùnéng hé nǐ fēnshǒu
Yet I still cannot break up with you
Namun ku masih belum bisa putus denganmu

不能和你分手
Bùnéng hé nǐ fēnshǒu
I still can't break up with you
Ku masih belum bisa putus denganmu

你的温柔 是我今生最大的守候
Nǐ de wēnróu shì wǒ jīnshēng zuìdà de shǒuhòu
Your tenderness is the greatest cherishment in my life
Kelembutanmu adalah kerinduan terbesar dalam hidupku

当太阳不再上升的时候 
Dāng tàiyáng bù zài shàngshēng de shíhòu
Even if the Sun was no longer rising
Bahkan jika Matahari tidak lagi terbit

当地球不再转动
Dāng dìqiú bù zài zhuǎndòng
Even if the Earth was no longer spinning
Bahkan jika Bumi tidak lagi berputar

当春夏秋冬 不再变换
Dāng chūn xià qiūdōng bù zài biànhuàn
Even if there were no more seasons switching
Bahkan jika tidak ada lagi pergantian musim

当花草树木 全部凋残
Dāng huācǎo shùmù quánbù diāo cán
Even if flowers and trees were all ruthlessly withering
Bahkan jika bunga dan pohon semuanya sudah layu

我还是不能和你分散 
Wǒ háishì bùnéng hé nǐ fēnsàn
Yet I still can't part with you
Namun ku masih tidak bisa berpisah denganmu

不能和你分散
Bùnéng hé nǐ fēnsàn
I still can't part with you
Ku masih tidak bisa berpisah denganmu

你的笑容 是我今生最大的眷恋
Nǐ de xiàoróng shì wǒ jīnshēng zuìdà de juànliàn
Your smile is the deepest affection in my life
Senyumanmu adalah kasih sayang terdalam dalam hidupku

让我们红尘作伴 
Ràng wǒmen hóngchén zuò bàn
Let us live this life together
Marilah kita menjalani hidup ini bersama-sama

活得潇潇洒洒
Huó dé xiāoxiāo sǎsǎ
Live without any restraint
Hidup tanpa menahan diri

策马奔腾 
Cè mǎ bēnténg
Wildly galloping the horses
Dengan liar menaiki kuda-kuda

共享人世繁华
Gòngxiǎng rénshì fánhuá
And enjoying the world's bustling
Dan menikmati keramaian di dunia

对酒当歌
Duì jiǔ dāng gē
Singing our songs to wine
Menyanyikan lagu-lagu kita untuk arak

唱出心中喜悦
Chàng chū xīnzhōng xǐyuè
With all the joy from our hearts
Dengan semua kegembiraan dari hati kita

轰轰烈烈 
Hōnghōnglièliè
Here's to the splendour and vigorousness
Ini untuk kemegahan dan semangatnya

把握青春年华
Bǎwò qīngchūn niánhuá
Of seizing the day of our youthhood
Dari merebut hari kemudaan kita

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/C8KAZH4QhaP2LKPHSwrGmm

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.