Showing posts with label Meng Ran 梦然. Show all posts
Showing posts with label Meng Ran 梦然. Show all posts

Monday, July 15, 2019

Mira Wang 梦然 - Wo Xiang Da Sheng Gao Su Ni 我想大声告诉你【Aku Ingin Memberitahumu Dengan Keras/ I Want To Tell You Out Loud 】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Mira Wang 梦然 - Wo Xiang Da Sheng Gao Su Ni 我想大声告诉你【Aku Ingin Memberitahumu Dengan Keras/ I Want To Tell You Out Loud 】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

夜深了 我还为你不能睡
Yè shēnle wǒ hái wèi nǐ bùnéng shuì
Late at night, I also for you can't sleep
Sudah larut malam, aku masih tak bisa tidur karenamu

黎明前的心情 最深的灰
Límíng qián de xīnqíng zuìshēn de huī
Before dawn the feeling the deep gray
Perasaan sebelum fajar paling kelabu

左右为难的你 不知怎样去面对
Zuǒyòu wéinán de nǐ bùzhī zěnyàng qù miàn duì
In a dilemma of you don't know how to face
Tak tahu harus bagaimana menghadapi dirimu yang bimbang

我能做的 只剩沉默 体会
Wǒ néng zuò de zhǐ shèng chénmò tǐhuì
I can only be silent experience
Yang bisa ku lakukan hanya diam saja

爱情是让人沉溺的海洋
Aiqíng shì ràng rén chénnì de hǎiyáng
Love is to allow people to indulge in ocean
Cinta membuat orang seperti dilaut lupa akan daratan

孤单的时候 想要去逃亡
Gūdān de shíhòu xiǎng yào qù táowáng
Lonely and want to escape
Di saat sendirian ingin melarikan diri

转身的一瞬间 你出现在我身旁
Zhuǎnshēn de yī shùnjiān nǐ chūxiàn zài wǒ shēn páng
Turned around that moment, you appear in my side
Dalam sekejap saja, kau muncul di sampingku

你的眼泪 让我不敢开口讲
Nǐ de yǎnlèi ràng wǒ bù gǎn kāikǒu jiǎng
Your tears make me afraid to speak
Air matamu membuatku tak berani bicara

我想大声告诉你
Wǒ xiǎng dàshēng gàosù nǐ
I want to tell you loudly
Aku ingin membertahumu dengan keras

你一直在我世界里
Nǐ yīzhí zài wǒ shìjiè lǐ
You are always in my world
Kau selalu berada dalam duniaku

太多的过去难割舍 难忘记
Tài duō de guòqù nán gēshě nán wàngjì
Too much in the past, hard to forget
Banyak kenangan yang sulit dilepas dan dilupakan

太心疼你 才选择不放弃也不勉强
Tài xīnténg nǐ cái xuǎn zhái bu fàngqì yě bù miǎnqiáng
Too bad you choose not give up and not be reluctant
Terlalu menyayangimu, memilih tidak menyerah juga tidak memaksa

你不要哭 这样不漂亮
Nǐ bùyào kū zhèyàng bù piàoliang
Don't you cry it is not beautiful
Janganlah kau menangis, begini tidaklah cantik

♫Music♫

爱情是让人沉溺的海洋
Aiqíng shì ràng rén chénnì de hǎiyáng
Love is to allow people to indulge in ocean
Cinta membuat orang seperti dilaut lupa akan daratan

孤单的时候 想要去逃亡
Gūdān de shíhòu xiǎng yào qù táowáng
Lonely and want to escape
Di saat sendirian ingin melarikan diri

转身的一瞬间 你出现在我身旁
Zhuǎnshēn de yī shùnjiān nǐ chūxiàn zài wǒ shēn páng
Turned around that moment, you appear in my side
Dalam sekejap saja, kau muncul di sampingku

你的眼泪 让我不敢开口讲
Nǐ de yǎnlèi ràng wǒ bù gǎn kāikǒu jiǎng
Your tears make me afraid to speak
Air matamu membuatku tak berani bicara

我想大声告诉你
Wǒ xiǎng dàshēng gàosù nǐ
I want to tell you loudly
Aku ingin membertahumu dengan keras

对你的爱深不见底
Duì nǐ de ài shēn bù jiàn dǐ
My love for you is so deep
Cintaku untukmu sangatlah dalam

用力紧紧抓住我们的回忆
Yònglì jǐn jǐn zhuā zhù wǒmen de huíyì
To hold fast to our memories
Sekuat tenaga menggengam erat kenangan kita

屏住呼吸 心跳的频率有一种魔力
Píng zhù hūxī xīntiào de pínlǜ yǒuyī zhǒng mólì
My breath, heartbeat has one kind magic power
Tahan nafas, detak jantung memiliki semacam kekuatan sihir

它让我们 慢慢的靠近
Tā ràng wǒmen màn man de kàojìn
It allows us to slowly closer
Itu membuat kita pelan-pelan semakin dekat

我想大声告诉你
Wǒ xiǎng dàshēng gàosù nǐ
I want to tell you loudly
Aku ingin membertahumu dengan keras

你一直在我世界里
Nǐ yīzhí zài wǒ shìjiè lǐ
You are always in my world
Kau selalu berada dalam duniaku

喔... 用力抓住我们的回忆
O... Yònglì zhuā zhù wǒmen de huíyì
O~ Hold On to our memories
Oh~ Sekuat tenaga menggengam erat kenangan kita

若有一天 我看到的是你的背影
Ruò yǒu yītiān wǒ kàn dào de shì nǐ de bèiyǐng
If one day I see is you
Jika suatu hari nanti yang kulihat adalah bayangan punggungmu

只因我爱你 没有告诉你
Zhǐ yīn wǒ ài nǐ méiyǒu gàosù nǐ
Because I love you don't have to tell you
Hanya karena aku mencintaimu, tak memberitahumu

我爱你
Wǒ ài nǐ
I love you
Aku mencintaimu

真的很爱你
Zhēn de hěn ài nǐ
Really love you
Sungguh mencintaimu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

梦然

我想大声告诉你 ( 现场版 )

夜深了 我还为你不能睡
黎明前的心情 最深的灰
左右为难的你 不知怎样去面对
我能做的 只剩沉默 体会
爱情是让人沉溺的海洋
孤单的时候 想要去逃亡
转身的一瞬间 你出现在我身旁
你的眼泪 让我不敢开口讲
我想大声告诉你 你一直在我世界里
太多的过去难割舍 难忘记
太心疼你 才选择不放弃也不勉强
你不要哭 这样不漂亮
爱情是让人沉溺的海洋
孤单的时候 想要去逃亡
转身的一瞬间 你出现在我身旁
你的眼泪 让我不敢开口讲
我想大声告诉你 你一直在我世界里
太多的过去难割舍 难忘记
太心疼你 才选择不放弃也不勉强
你不要哭 这样不漂亮
我想大声告诉你 对你的爱深不见底
用力紧紧抓住我们的回忆
屏住呼吸 心跳的频率有一种魔力
它让我们 慢慢的靠近
我想大声告诉你 你一直在我世界里
喔... 用力抓住我们的回忆
若有一天 我看到的是你的背影
只因我爱你 没有告诉你
我爱你 真的很爱你

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Telegram Music Choice 音乐选择

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择 

Website

Request Song To
Music Choice 音乐选择




Sunday, July 14, 2019

Mira Wang 梦然 - Chen Ni Zai Gu Dan 沉溺在孤单【Tenggelam Dalam Kesepian/ Sinking In The Loneliness】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Mira Wang 梦然 - Chen Ni Zai Gu Dan 沉溺在孤单【Tenggelam Dalam Kesepian/ Sinking In The Loneliness】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:梦然
作曲:梦然

我静静回忆你
Wǒ jìng jìng huíyì nǐ
I’m quietly recall you
Aku dengan tenang mengingat kembali dirimu

那深邃的眼睛
Nà shēnsuì de yǎnjīng
That mysterious eyes
Mata yang misterius itu

有时清晰有时模糊在黑夜的心底
Yǒushí qīngxī yǒushí móhú zài hēiyè de xīndǐ
Sometimes clear, sometimes blur in the dark heart
Terkadang jelas, terkadang buram di dalam hati yang gelap

剩下我和烟蒂
Shèng xià wǒ hé yāndì
Just left me and cigarette
Tersisa aku dan rokok

孤单的相依
Gūdān de xiāngyī
Depend on lonely
Bergantung pada kesepian

请不要不要把我叫醒
Qǐng bùyào bùyào bǎ wǒ jiào xǐng
Please don’t, don’t wake me up
Tolong jangan, jangan bangunkan aku

我静静回忆你
Wǒ jìng jìng huíyì nǐ
I’m quietly recall you
Aku dengan tenang mengingat kembali dirimu

那单纯的背影
Nà dānchún de bèi yǐng
That pure back figure
Punggung yang polos itu

像是爱情又像是我想多了的友情
Xiàng shì àiqíng yòu xiàng shì wǒ xiǎng duōle de yǒuqíng
Look like love, but also look like the friendship I think too much
Seperti cinta, tapi juga seperti pertemanan yang aku pikirkan terlalu banyak

剩下我和爱情
Shèng xià wǒ hé àiqíng
Just left me and love
Tersisa aku dan cinta

不能爱的爱情
Bùnéng ài de àiqíng
The love can’t be loved
Cinta yang tak bisa dicintai

狠狠的把我叫醒
Hěn hěn de bǎ wǒ jiào xǐng
Cruelly woke me up
Dengan kejam membangunkanku

走掉的别回来
Zǒu diào de bié huílái
Whats gone don’t come back
Apa yang sudah hilang jangan kembali

跑掉的别回来
Pǎo diào de bié huílái
Whats ran don’t come back
Apa yang sudah kabur jangan kembali

我的爱沉溺在孤单的海
Wǒ de ài chénnì zài gūdān de hǎi
My love sinking in the loneliness sea
Cintaku tenggelam di laut yang kesepian

我游不到彼岸
Wǒ yóu bù dào bǐ'àn
I can’t swim reach the shore
Aku tidak dapat berenang mencapai ketepian

我漂不到港湾
Wǒ piào bù dào gǎngwān
I can’t float till harbor
Aku tidak dapat mengapung sampai pelabuhan

只能沉溺在孤单
Zhǐ néng chénnì zài gūdān
Only can sinking in the loneliness
Hanya bisa tenggelam dalam kesepian

♫Music♫


我静静回忆你
Wǒ jìng jìng huíyì nǐ
I’m quietly recall you
Aku dengan tenang mengingat kembali dirimu

那单纯的背影
Nà dānchún de bèi yǐng
That pure back figure
Punggung yang polos itu

像是爱情又像是我想多了的友情
Xiàng shì àiqíng yòu xiàng shì wǒ xiǎng duōle de yǒuqíng
Look like love, but also look like the friendship I think too much
Seperti cinta, tapi juga seperti pertemanan yang aku pikirkan terlalu banyak

剩下我和爱情
Shèng xià wǒ hé àiqíng
Just left me and love
Tersisa aku dan cinta

不能爱的爱情
Bùnéng ài de àiqíng
The love can’t be loved
Cinta yang tak bisa dicintai

狠狠的把我叫醒
Hěn hěn de bǎ wǒ jiào xǐng
Cruelly woke me up
Dengan kejam membangunkanku

走掉的别回来
Zǒu diào de bié huílái
Whats gone don’t come back
Apa yang sudah hilang jangan kembali

跑掉的别回来
Pǎo diào de bié huílái
Whats ran don’t come back
Apa yang sudah kabur jangan kembali

我的爱沉溺在孤单的海
Wǒ de ài chénnì zài gūdān de hǎi
My love sinking in the loneliness sea
Cintaku tenggelam di laut yang kesepian

我游不到彼岸
Wǒ yóu bù dào bǐ'àn
I can’t swim reach the shore
Aku tidak dapat berenang mencapai ketepian

我漂不到港湾
Wǒ piào bù dào gǎngwān
I can’t float till harbor
Aku tidak dapat mengapung sampai pelabuhan

只能沉溺在孤单
Zhǐ néng chénnì zài gūdān
Only can sinking in the loneliness
Hanya bisa tenggelam dalam kesepian

走掉的别回来
Zǒu diào de bié huílái
Whats gone don’t come back
Apa yang sudah hilang jangan kembali

跑掉的别回来
Pǎo diào de bié huílái
Whats ran don’t come back
Apa yang sudah kabur jangan kembali

我的爱沉溺在孤单的海
Wǒ de ài chénnì zài gūdān de hǎi
My love sinking in the loneliness sea
Cintaku tenggelam di laut yang kesepian

我游不到彼岸
Wǒ yóu bù dào bǐ'àn
I can’t swim reach the shore
Aku tidak dapat berenang mencapai ketepian

我漂不到港湾
Wǒ piào bù dào gǎngwān
I can’t float till harbor
Aku tidak dapat mengapung sampai pelabuhan

只能沉溺在孤单
Zhǐ néng chénnì zài gūdān
Only can sinking in the loneliness
Hanya bisa tenggelam dalam kesepian

只能沉溺在孤单
Zhǐ néng chénnì zài gūdān
Only can sinking in the loneliness
Hanya bisa tenggelam dalam kesepian
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

梦然

沉溺在孤单

作词:梦然
作曲:梦然

我静静回忆你
那深邃的眼睛
有时清晰有时模糊在黑夜的心底
剩下我和烟蒂
孤单的相依
请不要不要把我叫醒

我静静回忆你
那单纯的背影
像是爱情又像是我想多了的友情
剩下我和爱情
不能爱的爱情
狠狠的把我叫醒

走掉的别回来
跑掉的别回来
我的爱沉溺在孤单的海
我游不到彼岸
我漂不到港湾
只能沉溺在孤单

我静静回忆你
那深邃的眼睛
有时清晰有时模糊在黑夜的心底
剩下我和烟蒂
孤单的相依
请不要不要把我叫醒

我静静回忆你
那单纯的背影
像是爱情又像是我想多了的友情
剩下我和爱情
不能爱的爱情
狠狠的把我叫醒

走掉的别回来
跑掉的别回来
我的爱沉溺在孤单的海
我游不到彼岸
我漂不到港湾
只能沉溺在孤单

走掉的别回来
跑掉的别回来
我的爱沉溺在孤单的海
我游不到彼岸
我漂不到港湾
只能沉溺在孤单

只能沉溺在孤单

Download Mp3/ Mp4:











Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Saturday, July 13, 2019

Meng Ran 梦然 - Fei Niao Yu She Shou 飞鸟与射手【Burung Dan Pemanah/ Bird And Archer】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Meng Ran 梦然 - Fei Niao Yu She Shou 飞鸟与射手【Burung Dan Pemanah/ Bird And Archer】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:玉镯儿
作曲:陈伟

就这样走到世界尽头
Jiù zhèyàng zǒu dào shìjiè jìntóu
Just like this walking till the end of world
Berjalan seperti ini sampai keujung dunia

我们都没有回头
Wǒmen dōu méiyǒu huítóu
We don't even look back
Kita bahkan tidak melihat kembali

爱只是一场海市蜃楼
Ai zhǐshì yī chǎng hǎishì shènlóu
Love is just a mirage
Cinta hanyalah sebuah khayalan belaka

所有的美丽都是虚构
Suǒyǒu de měilì dōu shì xūgòu
All of the beauty is unreal
Semua keindahan itu adalah fiksi(tidak nyata)

就让我用最后的自由
Jiù ràng wǒ yòng zuìhòu de zìyóu
Just let me use the last one freedom
Biarkan aku menggunakan kebebasan terakhir

去成全你的追求
Qù chéngquán nǐ de zhuīqiú
To bless your pursue
Untuk merestui pengejaranmu

如果你的泪为我而流
Rúguǒ nǐ de lèi wèi wǒ ér liú
If your tears flowing because of me
Jika air matamu mengalir demi diriku

我是真的别无所求
Wǒ shì zhēn de bié wú suǒ qiú
I’m really not hoping the other
Aku sungguh tidak mengharapkan yang lain

当你把箭举起的时候
Dāng nǐ bǎ jiàn jǔ qǐ de shíhòu
When you lift your bow
Ketika kau mengangkat panahmu

你的表情是如此的温柔
Nǐ de biǎoqíng shì rúcǐ de wēnróu
Your expression are so gently
Ekspresimu sungguh begitu lembut

在我心上留下一道伤口
Zài wǒ xīn shàng liú xià yīdào shāngkǒu
Left a wound in my heart
Meninggalkan sebuah luka di hatiku

那是你给我的天长地久
Nà shì nǐ gěi wǒ de tiāncháng dìjiǔ
Thats the forever you gave me
Itu adalah selamanya yang kau berikan padaku

当你把箭举起的时候
Dāng nǐ bǎ jiàn jǔ qǐ de shíhòu
When you lift your bow
Ketika kau mengangkat panahmu

我已决定了不会再闪躲
Wǒ yǐ jué dìng liǎo bù huì zài shǎnduǒ
I already decide not to hide anymore
Aku sudah bertekad untuk tidak menghindar lagi

你是唯一能伤我的射手
Nǐ shì wéiyī néng shāng wǒ de shèshǒu
You are the only archer who can hurt me
Kaulah satu-satunya pemanah yang bisa melukaiku

不让你看我的泪在流
Bù ràng nǐ kàn wǒ de lèi zài liú
Not letting you see my tears flowing
Tidak akan membiarkanmu melihat air mataku mengalir

♫Music♫

就让我用最后的自由
Jiù ràng wǒ yòng zuìhòu de zìyóu
Just let me use the last one freedom
Biarkan aku menggunakan kebebasan terakhir

去成全你的追求
Qù chéngquán nǐ de zhuīqiú
To bless your pursue
Untuk merestui pengejaranmu

如果你的泪为我而流
Rúguǒ nǐ de lèi wèi wǒ ér liú
If your tears flowing because of me
Jika air matamu mengalir demi diriku

我是真的别无所求
Wǒ shì zhēn de bié wú suǒ qiú
I’m really not hoping the other
Aku sungguh tidak mengharapkan yang lain

当你把箭举起的时候
Dāng nǐ bǎ jiàn jǔ qǐ de shíhòu
When you lift your bow
Ketika kau mengangkat panahmu

你的表情是如此的温柔
Nǐ de biǎoqíng shì rúcǐ de wēnróu
Your expression are so gently
Ekspresimu sungguh begitu lembut

在我心上留下一道伤口
Zài wǒ xīn shàng liú xià yīdào shāngkǒu
Left a wound in my heart
Meninggalkan sebuah luka di hatiku

那是你给我的天长地久
Nà shì nǐ gěi wǒ de tiāncháng dìjiǔ
Thats the forever you gave me
Itu adalah selamanya yang kau berikan padaku

当你把箭举起的时候
Dāng nǐ bǎ jiàn jǔ qǐ de shíhòu
When you lift your bow
Ketika kau mengangkat panahmu

我已决定了不会再闪躲
Wǒ yǐ jué dìng liǎo bù huì zài shǎnduǒ
I already decide not to hide anymore
Aku sudah bertekad untuk tidak menghindar lagi

你是唯一能伤我的射手
Nǐ shì wéiyī néng shāng wǒ de shèshǒu
You are the only archer who can hurt me
Kaulah satu-satunya pemanah yang bisa melukaiku

不让你看我的泪在流
Bù ràng nǐ kàn wǒ de lèi zài liú
Not letting you see my tears flowing
Tidak akan membiarkanmu melihat air mataku mengalir

就让你把我的心带走
Jiù ràng nǐ bǎ wǒ de xīn dài zǒu
Just let you take my heart away
Biarkan kau membawa pergi hatiku

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Wednesday, May 1, 2019

Meng Ran 梦然 - Shuo Hao De Xing Fu Ne 说好的幸福呢【Kebahagiaan Yang Pernah Kita Bilang/ The Happiness We Have Told 】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Meng Ran 梦然 - Shuo Hao De Xing Fu Ne 说好的幸福呢【Kebahagiaan Yang Pernah Kita Bilang/ The Happiness We Have Told 】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:心悦
作曲:吴清华

灯火阑珊的路口
Dēnghuǒ lánshān de lùkǒu
Light filled intersection
Persimpangan diisi cahaya

我们爱情已到尽头
Wǒmen àiqíng yǐ dào jìntóu
Our love already till the end

每一次牵着你的手
Měi yīcì qiānzhe nǐ de shǒu
Everytime holding  your hand
Setiap kali menggenggam tanganmu

都以为幸福能够长久
Dōu yǐwéi xìngfú nénggòu chángjiǔ
Thinking the happiness can be long last
Selalu mengira kebahagiaan bisa selamanya

曾经深情的拥有
Céngjīng shēnqíng de yǒngyǒu
Once owned in deep feeling
Pernah memiliki dengan perasaan yang dalam

失去温度爱已消瘦
Shīqù wēndù ài yǐ xiāoshòu
Losing the warmness, love already thinning out
Kehilangan kehangatan, cinta telah menipis

这次你牵了她的手
Zhè cì nǐ qiānle tā de shǒu
This time you holded her hand
Kali ini kau menggenggam tangannya

我知道你的心已远走
Wǒ zhīdào nǐ de xīn yǐ yuǎn zǒu
I know your heart already went far away
Aku tahu hatimu telah pergi jauh

我们说好的幸福呢
Wǒmen shuō hǎo de xìngfú ne
The happiness we have told
Kebahagiaan yang pernah kita bilang

你说会永远伴我左右
Nǐ shuō huì yǒngyuǎn bàn wǒ zuǒyòu
You said you will be my side forever
Kau mengatakan akan selamanya di sisiku

会给我全部的温柔
Huì gěi wǒ quánbù de wēnróu
Will give me the gentleness
Akan memberiku semua kelembutan

一辈子和我真情相守
Yībèizi hé wǒ zhēnqíng xiāng shǒu
For a lifetime keep this feeling with me
Denganku menjaga perasaan ini seumur hidup

我们说好的幸福呢
Wǒmen shuō hǎo de xìngfú ne
The happiness we have told
Kebahagiaan yang pernah kita bilang

把我遗失在落叶深秋
Bǎ wǒ yíshī zài luòyè shēnqiū
Let me vanish in the autumn falls leaves
Membuatku menghilang di gugurnya dedaunan di musim gugur


伤和痛我独自承受
Shāng hé tòng wǒ dúzì chéngshòu
Wound and pain I take it myself
Luka dan sakit aku sendiri yang menerimanya

情已逝我不再挽留
Qíng yǐ shì wǒ bù zài wǎnliú
Love has passed, I will not stay
Cinta telah berlalu, aku tak akan tinggal

♫Music♫

曾经深情的拥有
Céngjīng shēnqíng de yǒngyǒu
Once owned in deep feeling
Pernah memiliki dengan perasaan yang dalam

失去温度爱已消瘦
Shīqù wēndù ài yǐ xiāoshòu
Losing the warmness, love already thinning out
Kehilangan kehangatan, cinta telah menipis

这次你牵了她的手
Zhè cì nǐ qiānle tā de shǒu
This time you holded her hand
Kali ini kau menggenggam tangannya

我知道你的心已远走
Wǒ zhīdào nǐ de xīn yǐ yuǎn zǒu
I know your heart already went far away
Aku tahu hatimu telah pergi jauh

我们说好的幸福呢
Wǒmen shuō hǎo de xìngfú ne
The happiness we have told
Kebahagiaan yang pernah kita bilang

你说会永远伴我左右
Nǐ shuō huì yǒngyuǎn bàn wǒ zuǒyòu
You said you will be my side forever
Kau mengatakan akan selamanya di sisiku

会给我全部的温柔
Huì gěi wǒ quánbù de wēnróu
Will give me the gentleness
Akan memberiku semua kelembutan

一辈子和我真情相守
Yībèizi hé wǒ zhēnqíng xiāng shǒu
For a lifetime keep this feeling with me
Denganku menjaga perasaan ini seumur hidup

我们说好的幸福呢
Wǒmen shuō hǎo de xìngfú ne
The happiness we have told
Kebahagiaan yang pernah kita bilang

把我遗失在落叶深秋
Bǎ wǒ yíshī zài luòyè shēnqiū
Let me vanish in the autumn falls leaves
Membuatku menghilang di gugurnya dedaunan di musim gugur


伤和痛我独自承受
Shāng hé tòng wǒ dúzì chéngshòu
Wound and pain I take it myself
Luka dan sakit aku sendiri yang menerimanya

情已逝我不再挽留
Qíng yǐ shì wǒ bù zài wǎnliú
Love has passed, I will not stay
Cinta telah berlalu, aku tak akan tinggal

我们说好的幸福呢
Wǒmen shuō hǎo de xìngfú ne
The happiness we have told
Kebahagiaan yang pernah kita bilang

你说会永远伴我左右
Nǐ shuō huì yǒngyuǎn bàn wǒ zuǒyòu
You said you will be my side forever
Kau mengatakan akan selamanya di sisiku

会给我全部的温柔
Huì gěi wǒ quánbù de wēnróu
Will give me the gentleness
Akan memberiku semua kelembutan

一辈子和我真情相守
Yībèizi hé wǒ zhēnqíng xiāng shǒu
For a lifetime keep this feeling with me
Denganku menjaga perasaan ini seumur hidup

我们说好的幸福呢
Wǒmen shuō hǎo de xìngfú ne
The happiness we have told
Kebahagiaan yang pernah kita bilang

把我遗失在落叶深秋
Bǎ wǒ yíshī zài luòyè shēnqiū
Let me vanish in the autumn falls leaves
Membuatku menghilang di gugurnya dedaunan di musim gugur


伤和痛我独自承受
Shāng hé tòng wǒ dúzì chéngshòu
Wound and pain I take it myself
Luka dan sakit aku sendiri yang menerimanya

情已逝我不再挽留
Qíng yǐ shì wǒ bù zài wǎnliú
Love has passed, I will not stay
Cinta telah berlalu, aku tak akan tinggal
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

梦然 

说好的幸福呢

作词:心悦
作曲:吴清华

灯火阑珊的路口
我们爱情已到尽头
每一次牵着你的手
都以为幸福能够长久

曾经深情的拥有
失去温度爱已消瘦
这次你牵了她的手
我知道你的心已远走

我们说好的幸福呢
你说会永远伴我左右
会给我全部的温柔
一辈子和我真情相守

我们说好的幸福呢
把我遗失在落叶深秋
伤和痛我独自承受
情己逝我不再挽留

曾经深情的拥有
失去温度爱已消瘦
这次你牵了她的手
我知道你的心已远走

我们说好的幸福呢
你说会永远伴我左右
会给我全部的温柔
一辈子和我真情相守

我们说好的幸福呢
把我遗失在落叶深秋
伤和痛我独自承受
情已逝我不再挽留

我们说好的幸福呢
你说会永远伴我左右
会给我全部的温柔
一辈子和我真情相守

我们说好的幸福呢
把我遗失在落叶深秋
伤和痛我独自承受
情已逝我不再挽留

Download Mp3/ Mp4:









Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Telegram Music Choice 音乐选择

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择 

Website

Request Song To
Music Choice Club



Saturday, September 8, 2018

Meng Ran 梦然 - Fei Niao Yu She Shou 飞鸟与射手【Burung Dan Pemanah/ Bird And Archer】


Meng Ran 梦然 - Fei Niao Yu She Shou 飞鸟与射手【Burung Dan Pemanah/ Bird And Archer】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:玉镯儿
作曲:陈伟

就这样走到世界尽头
Jiù zhèyàng zǒu dào shìjiè jìntóu
Just like this walking till the end of world
Berjalan seperti ini sampai keujung dunia

我们都没有回头
Wǒmen dōu méiyǒu huítóu
We don't even look back
Kita bahkan tidak melihat kembali

爱只是一场海市蜃楼
Ai zhǐshì yī chǎng hǎishì shènlóu
Love is just a mirage
Cinta hanyalah sebuah khayalan belaka

所有的美丽都是虚构
Suǒyǒu de měilì dōu shì xūgòu
All of the beauty is unreal
Semua keindahan itu adalah fiksi(tidak nyata)

就让我用最后的自由
Jiù ràng wǒ yòng zuìhòu de zìyóu
Just let me use the last one freedom
Biarkan aku menggunakan kebebasan terakhir

去成全你的追求
Qù chéngquán nǐ de zhuīqiú
To bless your pursue
Untuk merestui pengejaranmu

如果你的泪为我而流
Rúguǒ nǐ de lèi wèi wǒ ér liú
If your tears flowing because of me
Jika air matamu mengalir demi diriku

我是真的别无所求
Wǒ shì zhēn de bié wú suǒ qiú
I’m really not hoping the other
Aku sungguh tidak mengharapkan yang lain

当你把箭举起的时候
Dāng nǐ bǎ jiàn jǔ qǐ de shíhòu
When you lift your bow
Ketika kau mengangkat panahmu

你的表情是如此的温柔
Nǐ de biǎoqíng shì rúcǐ de wēnróu
Your expression are so gently
Ekspresimu sungguh begitu lembut

在我心上留下一道伤口
Zài wǒ xīn shàng liú xià yīdào shāngkǒu
Left a wound in my heart
Meninggalkan sebuah luka di hatiku

那是你给我的天长地久
Nà shì nǐ gěi wǒ de tiāncháng dìjiǔ
Thats the forever you gave me
Itu adalah selamanya yang kau berikan padaku

当你把箭举起的时候
Dāng nǐ bǎ jiàn jǔ qǐ de shíhòu
When you lift your bow
Ketika kau mengangkat panahmu

我已决定了不会再闪躲
Wǒ yǐ jué dìng liǎo bù huì zài shǎnduǒ
I already decide not to hide anymore
Aku sudah bertekad untuk tidak menghindar lagi

你是唯一能伤我的射手
Nǐ shì wéiyī néng shāng wǒ de shèshǒu
You are the only archer who can hurt me
Kaulah satu-satunya pemanah yang bisa melukaiku

不让你看我的泪在流
Bù ràng nǐ kàn wǒ de lèi zài liú
Not letting you see my tears flowing
Tidak akan membiarkanmu melihat air mataku mengalir

♫Music♫

就让我用最后的自由
Jiù ràng wǒ yòng zuìhòu de zìyóu
Just let me use the last one freedom
Biarkan aku menggunakan kebebasan terakhir

去成全你的追求
Qù chéngquán nǐ de zhuīqiú
To bless your pursue
Untuk merestui pengejaranmu

如果你的泪为我而流
Rúguǒ nǐ de lèi wèi wǒ ér liú
If your tears flowing because of me
Jika air matamu mengalir demi diriku

我是真的别无所求
Wǒ shì zhēn de bié wú suǒ qiú
I’m really not hoping the other
Aku sungguh tidak mengharapkan yang lain

当你把箭举起的时候
Dāng nǐ bǎ jiàn jǔ qǐ de shíhòu
When you lift your bow
Ketika kau mengangkat panahmu

你的表情是如此的温柔
Nǐ de biǎoqíng shì rúcǐ de wēnróu
Your expression are so gently
Ekspresimu sungguh begitu lembut

在我心上留下一道伤口
Zài wǒ xīn shàng liú xià yīdào shāngkǒu
Left a wound in my heart
Meninggalkan sebuah luka di hatiku

那是你给我的天长地久
Nà shì nǐ gěi wǒ de tiāncháng dìjiǔ
Thats the forever you gave me
Itu adalah selamanya yang kau berikan padaku

当你把箭举起的时候
Dāng nǐ bǎ jiàn jǔ qǐ de shíhòu
When you lift your bow
Ketika kau mengangkat panahmu

我已决定了不会再闪躲
Wǒ yǐ jué dìng liǎo bù huì zài shǎnduǒ
I already decide not to hide anymore
Aku sudah bertekad untuk tidak menghindar lagi

你是唯一能伤我的射手
Nǐ shì wéiyī néng shāng wǒ de shèshǒu
You are the only archer who can hurt me
Kaulah satu-satunya pemanah yang bisa melukaiku

不让你看我的泪在流
Bù ràng nǐ kàn wǒ de lèi zài liú
Not letting you see my tears flowing
Tidak akan membiarkanmu melihat air mataku mengalir

就让你把我的心带走
Jiù ràng nǐ bǎ wǒ de xīn dài zǒu
Just let you take my heart away
Biarkan kau membawa pergi hatiku

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/




Tuesday, September 4, 2018

Meng Ran 梦然 - Chen Ni Zai Gu Dan 沉溺在孤单【Tenggelam Dalam Kesepian/ Sinking In The Loneliness】


Meng Ran 梦然 - Chen Ni Zai Gu Dan 沉溺在孤单【Tenggelam Dalam Kesepian/ Sinking In The Loneliness】

作词:梦然
作曲:梦然

我静静回忆你
Wǒ jìng jìng huíyì nǐ
I’m quietly recall you
Aku dengan tenang mengingat kembali dirimu

那深邃的眼睛
Nà shēnsuì de yǎnjīng
That mysterious eyes
Mata yang misterius itu

有时清晰有时模糊在黑夜的心底
Yǒushí qīngxī yǒushí móhú zài hēiyè de xīndǐ
Sometimes clear, sometimes blur in the dark heart
Terkadang jelas, terkadang buram di dalam hati yang gelap

剩下我和烟蒂
Shèng xià wǒ hé yāndì
Just left me and cigarette
Tersisa aku dan rokok

孤单的相依
Gūdān de xiāngyī
Depend on lonely
Bergantung pada kesepian

请不要不要把我叫醒
Qǐng bùyào bùyào bǎ wǒ jiào xǐng
Please don’t, don’t wake me up
Tolong jangan, jangan bangunkan aku

我静静回忆你
Wǒ jìng jìng huíyì nǐ
I’m quietly recall you
Aku dengan tenang mengingat kembali dirimu

那单纯的背影
Nà dānchún de bèi yǐng
That pure back figure
Punggung yang polos itu

像是爱情又像是我想多了的友情
Xiàng shì àiqíng yòu xiàng shì wǒ xiǎng duōle de yǒuqíng
Look like love, but also look like the friendship I think too much
Seperti cinta, tapi juga seperti pertemanan yang aku pikirkan terlalu banyak

剩下我和爱情
Shèng xià wǒ hé àiqíng
Just left me and love
Tersisa aku dan cinta

不能爱的爱情
Bùnéng ài de àiqíng
The love can’t be loved
Cinta yang tak bisa dicintai

狠狠的把我叫醒
Hěn hěn de bǎ wǒ jiào xǐng
Cruelly woke me up
Dengan kejam membangunkanku

走掉的别回来
Zǒu diào de bié huílái
Whats gone don’t come back
Apa yang sudah hilang jangan kembali

跑掉的别回来
Pǎo diào de bié huílái
Whats ran don’t come back
Apa yang sudah kabur jangan kembali

我的爱沉溺在孤单的海
Wǒ de ài chénnì zài gūdān de hǎi
My love sinking in the loneliness sea
Cintaku tenggelam di laut yang kesepian

我游不到彼岸
Wǒ yóu bù dào bǐ'àn
I can’t swim reach the shore
Aku tidak dapat berenang mencapai ketepian

我漂不到港湾
Wǒ piào bù dào gǎngwān
I can’t float till harbor
Aku tidak dapat mengapung sampai pelabuhan

只能沉溺在孤单
Zhǐ néng chénnì zài gūdān
Only can sinking in the loneliness
Hanya bisa tenggelam dalam kesepian

Download Mp3/ Mp4:
https://y2mate.com/id/youtube/1qsoCC9k4P8

Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com



Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.