Showing posts with label Seammy 趙乃吉. Show all posts
Showing posts with label Seammy 趙乃吉. Show all posts

Thursday, March 8, 2018

Hu Yan Bin 胡彦斌 - Hong Yan 红颜【Wanita Cantik/ Beautiful Women】



Hu Yan Bin 胡彦斌 - Hong Yan 红颜【Wanita Cantik/ Beautiful Women】

作词:林文炫
作曲:胡彦斌

剑煮酒无味
Jiàn zhǔ jiǔ wúwèi
Wine is tasteless when served with a sword
Anggur hambar saat disajikan dengan pedang

饮一杯为谁
Yǐn yībēi wèi shéi
To whom do I toast this cup?
Kepada siapa aku bersulang cawan ini?

你为我送别
Nǐ wèi wǒ sòngbié
You bid me farewell
Kamu mengucapkan selamat tinggal kepadaku

你为我送别
Nǐ wèi wǒ sòngbié
You bid me farewell
Kamu mengucapkan selamat tinggal kepadaku

胭脂香味
Yānzhī xiāngwèi
Fragrance of cosmetics
Keharuman kosmetik

能爱不能给
Néng ài bùnéng gěi
Can love, but cannot give
Bisa mencintai, tetapi tidak bisa memberikan

天有多长
Tiān yǒu duō zhǎng
How high is the sky?
Seberapa tinggi langit?

地有多远
Dì yǒu duō yuǎn
How far does the earth extend?
Seberapa jauh bumi meluas?

你是英雄 就注定无泪无悔
Nǐ shì yīngxióng jiù zhùdìng wú lèi wú huǐ
You're a hero destined to never shed tears or have regrets
Kamu adalah pahlawan yang ditakdirkan untuk tidak pernah meneteskan air mata atau menyesal

这笑有多危险 是穿肠毒药
Zhè xiào yǒu duō wéixiǎn shì chuān cháng dúyào
This smile is dangerous, like poison through the intestines
Senyuman ini berbahaya, seperti racun melalui usus

这泪有多么美 只有你知道
Zhè lèi yǒu duōme měi zhǐyǒu nǐ zhīdào
How beautiful are these tears, only you will know
Alangkah indahnya air mata ini, hanya kamu yang tahu

这心没有你活着可笑
Zhè xīn méiyǒu nǐ huózhe kěxiào
Living without you in my heart is ridiculous
Hidup tanpamu di hatiku sangat menggelikan

这一世英名我不要
Zhè yīshì yīngmíng wǒ bùyào
Don't need fame in my life
Di kehidupan ini aku tidak memerlukan ketenaran

只求换来红颜一笑
Zhǐ qiú huàn lái hóngyán yīxiào
But only to exchange for your smile
Tapi hanya untuk menukar senyummu

这一去如果还能轮回
Zhè yī qù rúguǒ hái néng lúnhuí
After my departure, if I have a chance at rebirth
Setelah kepergianku, jika aku memiliki kesempatan untuk dilahirkan kembali

我愿意来世做牛马
Wǒ yuànyì láishì zuò niúmǎ
I am willing to be your slave
Aku bersedia di kehidupan nanti untuk menjadi budakmu

也要与你天涯相随
Yě yào yǔ nǐ tiānyá xiāng suí
And to accompany you anywhere in the world
Dan untuk menemanimu di manapun di dunia ini

Download Mp3/ Mp4:









Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://goo.gl/ngvH56

Grup Telegram Music Choice 音乐选择
https://goo.gl/LmxEek

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://goo.gl/TYAuPm

Website
https://goo.gl/tv3kxu

Request Song To
Music Choice Club
https://goo.gl/oEW83R




Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.