Showing posts with label Yoga Lin 林宥嘉. Show all posts
Showing posts with label Yoga Lin 林宥嘉. Show all posts

Monday, August 19, 2019

Yoga Lin 林宥嘉 - Shen Mi Jia Bin 神秘嘉宾【Mystery Guest】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Yoga Lin 林宥嘉 - Shen Mi Jia Bin 神秘嘉宾【Mystery Guest】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:陈信延
作曲:郑楠
编曲:郑楠

我踩著夢的階梯 走進了 一座迷霧森林
Wǒ cǎizhe mèng de jiētī zǒu jìnle yīzuò míwù sēnlín
I took the stairs of a dream, walking into a misty forest

誰的心事 被天使竊聽 泛起漣漪
Shéi de xīnshì bèi tiānshǐ qiètīng fàn qǐ liányī
Whose worry did the angel eavesdrop on, causing a ripple?

時間它幫我設計 下一秒 誰是神秘嘉賓
Shíjiān tā bāng wǒ shèjì xià yī miǎo shéi shì shénmì jiābīn
Time designed for me who would be the mystery guest at the next second

小心翼翼 揭開了面具 掌聲鼓勵
Xiǎoxīnyìyì jiē kāile miànjù zhǎngshēng gǔlì
Carefully, the mask was taken off, receiving a round of encouraging applause

誰闖進我的場地 誰讓我措手不及
Shéi chuǎng jìn wǒ de chǎngdì shéi ràng wǒ cuòshǒubùjí
Who intruded on my site? Who caught me unprepared?

我早就預備的劇情 妳卻給我一筆
Wǒ zǎo jiù yùbèi de jùqíng nǎi què gěi wǒ yī bǐ
I’ve long expected a certain plot to take place, but you,

狡猾地 致命地正中我紅心
Jiǎohuá de zhìmìng de zhèngzhòng wǒ hóngxīn
Slyly, lethally, hit me squarely at my red heart

我跟誰變得親密 誰逐漸離我遠去
Wǒ gēn shéi biàn dé qīnmì shéi zhújiàn lí wǒ yuǎn qù
Who did I get close to? Who gradually left me?

華麗演出共襄盛舉 唯有妳的背影
Huálì yǎnchū gòng xiāng shèngjǔ wéi yǒu nǎi de bèiyǐng
A splendid play, a grand joint project. But your silhouette

友情客串卻留下刻骨銘心的回憶
Yǒuqíng kèchuàn què liú xià kègǔmíngxīn de huíyì
As a cameo role left me with an indelible memory

妳按了我的門鈴 我終於 從呵欠中甦醒
Ni ànle wǒ de ménlíng wǒ zhōngyú cóng hēqiàn zhōng sūxǐng
You rang my doorbell. I finally woke up with yawns

緊張兮兮 對妳說一句 歡迎光臨
Jǐnzhāng xī xī duì nǎi shuō yījù huānyíng guānglín
All keyed up, I said to you: Welcome

全場觀眾都離席 剩下我 還在原地尋覓
Quán chǎng guān zhòng dōu lí xí shèng xià wǒ hái zàiyuán dì xúnmì
All the audiences have left. Only I am still here looking for [you]

耳邊聽著 謝幕的歌曲 走不出去
Er biān tīngzhe xièmù de gēqǔ zǒu bù chūqù
Listening to the ending tune, I am unable to get out [of this place]

我搬到誰的隔壁 誰成了我的鄰居
Wǒ bān dào shéi de gébì shéi chéngle wǒ de línjū
Whose room is mine adjacent to? Who is my neighbor now?

鳴謝生命有妳參與 笑納我的邀請
Míngxiè shēngmìng yǒu nǎi cānyù xiàonà wǒ de yāoqǐng
Grateful for your appearance in my life, your kindly accepting my invitation

曲終人散卻寫下不會結束 的結局
Qǔ zhōng rén sàn què xiě xià bù huì jiéshù de jiéjú
The tune ends and the audience disperse, but we wrote down the ending chapter called “It Is Never Over”
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

林宥嘉

神秘嘉宾

作词:陈信延
作曲:郑楠
编曲:郑楠

我踩着梦的阶梯 走进了 一座迷雾森林
谁的心事 被天使窃听 泛起涟漪

时间它帮我设计 下一秒 谁是神秘嘉宾
小心翼翼 揭开了面具 掌声鼓励

谁闯进我的场地 谁让我措手不及
我早就预备的剧情 妳却给我一笔
狡猾地 致命地正中我红心

我跟谁变得亲密 谁逐渐离我远去
华丽演出共襄盛举 唯有妳的背影
友情客串却留下刻骨铭心的回忆

妳按了我的门铃 我终于 从呵欠中苏醒
紧张兮兮 对妳說一句 欢迎光临

全场观众都离席 剩下我 还在原地寻觅
耳边听着 谢幕的歌曲 走不出去

谁闯进我的场地 谁让我措手不及
我早就预备的剧情 妳却给我一笔
狡猾地 致命地正中我红心

我跟谁变得亲密 谁逐渐离我远去
华丽演出共襄盛举 唯有妳的背影
友情客串却留下刻骨铭心的回忆

我搬到谁的隔壁 谁成了我的邻居
鸣谢生命有妳参与 笑纳我的邀请
曲终人散却写下不会结束 的结局

Download Mp3/ Mp4:




Yoga Lin 林宥嘉 - Wo Meng Jian Ni Meng Jian Wo 我梦见你梦见我【A Dream Where You Dreamt of Me】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Yoga Lin 林宥嘉 - Wo Meng Jian Ni Meng Jian Wo 我梦见你梦见我【A Dream Where You Dreamt of Me】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:阿曼达
作曲:小安
编曲:小安 Andrew Chen
制作人:小安 Andrew Chen

那時候 只有你 陪我一起往前沖
Nà shíhòu zhǐyǒu nǐ péi wǒ yīqǐ wǎng qián chōng
At that time, only you sallied forth with me

有時候 受了傷 反而覺得更快活
Yǒu shíhòu shòule shāng fǎn'ér juédé gèng kuàihuó
Sometimes when I was injured, I actually felt happier

我們破風飛行 奔馳海闊天空
Wǒmen pò fēng fēixíng bēnchí hǎikuòtiānkōng
We braved the wind and flew ahead, sliding across the vast ocean and the open sky

不在乎 把世界拋到腦後
Bùzàihū bǎ shìjiè pāo dào nǎo hòu
With reckless abandon, we flung the whole world to the back of our minds

對人生 我有太多困惑
Duì rénshēng wǒ yǒu tài duō kùnhuò
Regarding life, I had too many questions

但確定 我有個永遠的 朋友
Dàn quèdìng wǒ yǒu gè yǒngyuǎn de péngyǒu
But I was sure that a friend was there for me forever

往前走 一個人 走上人生的鋼索
Wǎng qián zǒu yīgè rén zǒu shàng rénshēng de gāng suǒ
Now I am walking ahead, alone, stepping on the steel wire of life

回過頭 怎麽會 失去了你的線索
Huí guòtóu zěnme huì shīqùle nǐ de xiànsuǒ
Turning back: How come I lost all the clues about you?

來不及說再見 從此各自漂流
Láibují shuō zàijiàn cóngcǐ gèzì piāoliú
We didn’t have time to say goodbye, before we drifted apart

為什麽 把過去丟向黑洞
Wèishéme bǎ guòqù diū xiàng hēidòng
Why did I cast the past in a black hole?

常想著 你現在的生活
Cháng xiǎngzhe nǐ xiànzài de shēnghuó
Often thinking: Are you now

是不是 已經和你要的 相同
Shì bùshì yǐjīng hé nǐ yào de xiāngtóng
Living the life you wanted?

我夢見 你也夢見我
Wǒ mèng jiàn nǐ yě mèng jiàn wǒ
I dreamed of you dreaming of me as well,

告訴我 思念的寂寞
Gàosù wǒ sīniàn de jìmò
Telling me the loneliness of missing me

就在多年以後 那泛淚的笑容
Jiù zài duōnián yǐhòu nà fàn lèi de xiàoróng
Years later, that tearful smile

讓回憶裏的你 再復活
Ràng huíyì lǐ de nǐ zài fùhuó
Revived the you in my memory

我夢見 你也夢見我
Wǒ mèng jiàn nǐ yě mèng jiàn wǒ
I dreamed of you dreaming of me as well,

當你也覺得 很失落
Dāng nǐ yě juédé hěn shīluò
When you also feel a sense of loss

就在夢醒以後 謝謝你來過
Jiù zài mèng xǐng yǐhòu xièxiè nǐ láiguò
After I woke up from the dream, I thanked you for dropping by

留給我生命中 最美的感動
Liú gěi wǒ shēngmìng zhòng zuìměi de gǎndòng
In my life, giving me the most beautiful feelings of being touched

常想著 你現在的生活
Cháng xiǎngzhe nǐ xiànzài de shēnghuó
Often thinking: Are you now

是不是 和你要的 相同
Shì bùshì yǐjīng hé nǐ yào de xiāngtóng
Living the life you wanted?

我夢見 你也夢見我
Wǒ mèng jiàn nǐ yě mèng jiàn wǒ
I dreamed of you dreaming of me as well,

告訴我 思念的寂寞
Gàosù wǒ sīniàn de jìmò
Telling me the loneliness of missing me

就在多年以後 那泛淚的笑容
Jiù zài duōnián yǐhòu nà fàn lèi de xiàoróng
Years later, that tearful smile

讓回憶裏的你 再復活
Ràng huíyì lǐ de nǐ zài fùhuó
Revived the you who lives in my memory

我夢見 你也夢見我
Wǒ mèng jiàn nǐ yě mèng jiàn wǒ
I dreamed of you dreaming of me as well,

當你也覺得 很失落
Dāng nǐ yě juédé hěn shīluò
When you also feel a sense of loss

就在夢醒以後 謝謝你來過
Jiù zài mèng xǐng yǐhòu xièxiè nǐ láiguò
After I woke up from the dream, I thanked you for dropping by

提醒我別忘了 那時候的我
Tíxǐng wǒ bié wàngle nà shíhòu de wǒ
And constantly reminding me who I was in those days
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

林宥嘉

我梦见你梦见我

作词:阿曼达
作曲:小安
编曲:小安 Andrew Chen
制作人:小安 Andrew Chen 

那时候 只有你 陪我一起往前冲
有时候 受了伤 反而觉得更快活

我们破风飞行 奔驰海阔天空
不在乎 把世界抛到脑后

对人生 我有太多困惑
但确定 我有个永远的 朋友

往前走 一个人 走上人生的钢索
回过头 怎么会 失去了你的线索

来不及说再见 从此各自漂流
为什么 把过去丢向黑洞

常想着 你现在的生活
是不是 已经和你要的 相同

我梦见 你也梦见我
告诉我 思念的寂寞
就在多年以后 那泛泪的笑容
让回忆里的你 再复活

我梦见 你也梦见我
当你也觉得 很失落
就在梦醒以后 谢谢你来过

留给我生命中 最美的感动

提醒我别忘了 那时候的我

Download Mp3/ Mp4:






Saturday, August 17, 2019

Yoga Lin 林宥嘉 - Quan Shi Jie Shei Qing Ting Ni 全世界谁倾听你【Di dunia Siapa Yang Mempercayaimu/ Who Is Listening To You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Yoga Lin 林宥嘉 - Quan Shi Jie Shei Qing Ting Ni 全世界谁倾听你【Di dunia Siapa Yang Mempercayaimu/ Who Is Listening To You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:李焯雄
作曲:梁翘柏

多希望有一个像你的人
Duō xīwàng yǒu yīgè xiàng nǐ de rén
How I wish there’s someone like you
Betapa aku berharap ada seseorang sepertimu

但黄昏跟清晨无法相认
Dàn huánghūn gēn qīngchén wúfǎ xiāng rèn
But dusk and dawn can never meet
Tapi senja dan fajar tidak pernah bisa saling bertemu

雨停了 歌停了 风继续
Yǔ tíngle gē tíngle fēng jìxù
Rain has stopped, melody has stopped and the wind blew
Hujan berhenti, lagu berhenti dan angin bertiup

雨伞又遗落原地
Yǔsǎn yòu yí luò yuán dì
The umbrella was left at the same place
Payung itu tertinggal di tempat yang sama

多希望你就是最后的人
Duō xīwàng nǐ jiùshì zuìhòu de rén
How I wish you’re the final one
Betapa aku berharap kaulah orang yang terakhir

但年轮和青春不忍相认
Dàn nián lún hé qīngchūn bùrěn xiāng rèn
But time passed and youth is long gone
Tapi waktu berlalu dan masa muda telah lama pergi

一盏灯 一座城 找一人
Yī zhǎn dēng yīzuò chéng zhǎo yīrén
A light, a city, searching for that one person
Cahaya, sebuah kota, mencari seseorang itu

一路的颠沛流离
Yīlù de diānpèi liúlí
It's been quite a journey
Menjadi perjalanan yang panjang

从你的全世界路过
Cóng nǐ de quán shìjiè lùguò
I  have passed through your world
Aku telah melewati duniamu

把全盛的我都活过
Bǎ quánshèng de wǒ dōu huóguò
Left the best and all of me there
Meninggalkan yang terbaik dari diriku disana

请往前走 不必回头
Qǐng wǎng qián zǒu bùbì huítóu
Please walk on and no need to turn around
Mohon teruslah berjalan dan tak perlu berbalik arah

在终点等你的人会是我
Zài zhōngdiǎn děng nǐ de rén huì shì wǒ
The person waiting for you at the destination will be me
Orang yang menunggumu di ujung adalah aku

♫Music♫

多希望你就是最后的人
Duō xīwàng nǐ jiùshì zuìhòu de rén
How I wish you’re the final one
Betapa aku berharap kaulah orang yang terakhir

但年轮和青春不忍相认
Dàn nián lún hé qīngchūn bùrěn xiāng rèn
But time passed and youth is long gone
Tapi waktu berlalu dan masa muda telah lama pergi

一盏灯 一座城 找一人
Yī zhǎn dēng yīzuò chéng zhǎo yīrén
A light, a city, searching for that one person
Cahaya, sebuah kota, mencari seseorang itu

一路的颠沛流离
Yīlù de diānpèi liúlí
It's been quite a journey
Menjadi perjalanan yang panjang

从你的全世界路过
Cóng nǐ de quán shìjiè lùguò
I  have passed through your world
Aku telah melewati duniamu

把全盛的爱都活过
Bǎ quánshèng de ài dōu huóguò
Left the best and all of love there
Meninggalkan yang terbaik dari cintaku disana

我始终没说 不增加你负荷
Wǒ shǐzhōng méi shuō bù zēngjiā nǐ fùhè
But I never told you, to not further burden you
Tapi aku tidak pernah memberitahumu, untuk tidak membebanimu

最后等你的人是我
Zuìhòu děng nǐ de rén shì wǒ
The person waiting for you till the end will be me
Orang yang menunggumu sampai akhir adalah aku

从你的全世界路过
Cóng nǐ de quán shìjiè lùguò
I  have passed through your world
Aku telah melewati duniamu

把全盛的我都活过
Bǎ quánshèng de wǒ dōu huóguò
Left the best and all of me there
Meninggalkan yang terbaik dari diriku disana

请往前走 不必回头
Qǐng wǎng qián zǒu bùbì huítóu
Please walk on and no need to turn around
Mohon teruslah berjalan dan tak perlu berbalik arah

在终点等你的人会是我
Zài zhōngdiǎn děng nǐ de rén huì shì wǒ
The person waiting for you at the destination will be me
Orang yang menunggumu di ujung adalah aku

你爱默默倾听全世界
Nǐ ài mòmò qīngtīng quán shìjiè
You love to listen to the world
Kau suka mendengarkan(mempercayai) dunia

全世界谁倾听你
Quán shìjiè shéi qīngtīng nǐ
In the world, who listens to you
Di dunia, siapa yang mendengarkanmu(Mempercayaimu)

一朵一朵一首一首的 曾经
Yī duǒ yī duǒ yī shǒu yī shǒu de céngjīng
Every flower and every song of your past
Setiap bunga dan setiap lagu dari masa lalumu

从你的全世界路过
Cóng nǐ de quán shìjiè lùguò
I  have passed through your world
Aku telah melewati duniamu

把全盛的爱都活过
Bǎ quánshèng de ài dōu huóguò
Left the best and all of love there
Meninggalkan yang terbaik dari cintaku disana

我始终没说 不增加你负荷
Wǒ shǐzhōng méi shuō bù zēngjiā nǐ fùhè
But I never told you, to not further burden you
Tapi aku tidak pernah memberitahumu, untuk tidak membebanimu

最后等你的人是我
Zuìhòu děng nǐ de rén shì wǒ
The person waiting for you till the end will be me
Orang yang menunggumu sampai akhir adalah aku

从你的全世界路过
Cóng nǐ de quán shìjiè lùguò
I  have passed through your world
Aku telah melewati duniamu

把全盛的我都活过
Bǎ quánshèng de wǒ dōu huóguò
Left the best and all of me there
Meninggalkan yang terbaik dari diriku disana

请往前走 不必回头
Qǐng wǎng qián zǒu bùbì huítóu
Please walk on and no need to turn around
Mohon teruslah berjalan dan tak perlu berbalik arah

在终点等你的人会是我
Zài zhōngdiǎn děng nǐ de rén huì shì wǒ
The person waiting for you at the destination will be me
Orang yang menunggumu di ujung adalah aku

请往前走 不必回头
Qǐng wǎng qián zǒu bùbì huítóu
Please walk on and no need to turn around
Mohon teruslah berjalan dan tak perlu berbalik arah

在终点等你的人会是我
Zài zhōngdiǎn děng nǐ de rén huì shì wǒ
The person waiting for you at the destination will be me
Orang yang menunggumu di ujung adalah aku
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

林宥嘉

全世界谁倾听你

电影【从你的全世界路过】插曲
作词:李焯雄
作曲:梁翘柏

多希望有一个像你的人
但黄昏跟清晨无法相认
雨停了 歌停了 风继续
雨伞又遗落原地

多希望你就是最后的人
但年轮和青春不忍相认
一盏灯 一座城 找一人
一路的颠沛流离

从你的全世界路过
把全盛的我都活过
请往前走 不必回头
在终点等你的人会是我

多希望你就是最后的人
但年轮和青春不忍相认
一盏灯 一座城 找一人
一路的颠沛流离

从你的全世界路过
把全盛的爱都活过
我始终没说 不增加你负荷
最后等你的人是我

从你的全世界路过
把全盛的我都活过
请往前走 不必回头
在终点等你的人会是我

你爱默默倾听全世界
全世界谁倾听你
一朵一朵一首一首的 曾经

从你的全世界路过
把全盛的爱都活过
我始终没说 不增加你负荷
最后等你的人是我

从你的全世界路过
把全盛的我都活过
请往前走 不必回头
在终点等你的人会是我

请往前走 不必回头
在终点等你的人会是我

Download Mp3/ Mp4:





Friday, August 16, 2019

Yoga Lin 林宥嘉 - Cui Ruo Yi Fen Zhong 脆弱一分钟【Vulnerable】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Yoga Lin 林宥嘉 - Cui Ruo Yi Fen Zhong 脆弱一分钟【Vulnerable】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:徐世珍、吴辉福
作曲:林家谦
编曲:林家谦

时钟不要走
Shízhōng bùyào zǒu
Time, please don’t go
Waktu, tolong jangan pergi

让我脆弱一分钟
Ràng wǒ cuìruò yī fēnzhōng
Let me be vulnerable for just one minute
Biarkan aku menjadi rentan hanya semenit

要多久才能 习惯被放手
Yào duōjiǔ cáinéng xíguàn bèi fàngshǒu
How long do I need, To get used to being let go of

马克杯空了 暖暖的温热
Mǎkè bēi kōngle nuǎn nuǎn de wēn rè
My mug has emptied

却还在我手中停留
Què hái zài wǒ shǒuzhōng tíngliú
But its gentle warmth still lingers on my fingers

勇气不要走
Yǒngqì bùyào zǒu
Courage, please don’t go

给我理由再冲动
Gěi wǒ lǐyóu zài chōngdòng
Give me a reason to give it a shot again

去相信爱情 就算还在痛
Qù xiāngxìn àiqíng jiùsuàn hái zài tòng
To believe in love, Even though pain still lingers

如果我不说 不会有人懂
Rúguǒ wǒ bù shuō bù huì yǒurén dǒng
If I don’t say, No one will know

失去你我有多寂寞
Shīqù nǐ wǒ yǒu duō jìmò
How lonely I have become after losing you

还是愿意 付出一切仅仅为了一个好梦
Háishì yuànyì fùchū yīqiè jǐnjǐn wèile yīgè hǎo mèng
But I’m still willing to give it all, All for a good dream

梦里有人真心爱我 陪我快乐也陪我沉默
Mèng li yǒurén zhēnxīn ài wǒ péi wǒ kuàilè yě péi wǒ chénmò
In my dream, someone would love me deeply, Staying by my side, through the highs and lows in life

没有无缘无故的痛 承受越多越成熟
Méiyǒu wúyuán wúgù de tòng chéngshòu yuè duō yuè chéngshú
There won’t be any unexplained suffering, The more tortures I endure, The more mature I’d become

能让你拥抱更好的我
Néng ràng nǐ yǒngbào gèng hǎo de wǒ
You would then be able to embrace a better me

谁也不要走
Shéi yě bùyào zǒu
Everyone, please don’t leave

应该是一种奢求
Yīnggāi shì yī zhǒng shēqiú
I know I’m asking for too much

可是我只想 握紧你的手
Kěshì wǒ zhǐ xiǎng wò jǐn nǐ de shǒu
But I only wish to hold tightly to your hand

我宁愿等候 也不愿错过
Wǒ nìngyuàn děnghòu yě bù yuàn cuòguò
I’d rather wait than miss

你对我微笑的时候
Nǐ duì wǒ wéixiào de shíhòu
The moment when you smile at me

还是愿意 用尽全力仅仅为了一个以后
Háishì yuànyì yòng jìn quánlì jǐnjǐn wèile yīgè yǐhòu
I’m still willing to give it all, All for a future

哪怕生命并不温柔 哪怕被幸福一再反驳
Nǎpà shēngmìng bìng bù wēnróu nǎpà bèi xìngfú yīzài fǎnbó
I’m not afraid of what life might throw at me, I’m not afraid of how many times happiness would prove me wrong

也要相信伤痕累累 其实只是在琢磨
Yě yào xiāngxìn shānghén lěilěi qíshí zhǐshì zài zhuómó
I still choose to believe that the scars and wounds, Would make me a better person

能让你为之一亮 的我
Néng ràng nǐ wéi zhī yī liàng de wǒ
One who will have a chance of your attention
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

林宥嘉 

脆弱一分钟

电视剧 爱情进化论 片头曲
作词:徐世珍、吴辉福
作曲:林家谦
编曲:林家谦

时钟不要走
让我脆弱一分钟
要多久才能 习惯被放手
马克杯空了 暖暖的温热
却还在我手中停留

勇气不要走
给我理由再冲动
去相信爱情 就算还在痛
如果我不说 不会有人懂
失去你我有多寂寞

还是愿意
付出一切仅仅为了一个好梦
梦里有人真心爱我 陪我快乐也陪我沉默
没有无缘无故的痛 承受越多越成熟
能让你拥抱更好的我

谁也不要走
应该是一种奢求
可是我只想 握紧你的手
我宁愿等候 也不愿错过
你对我微笑的时候

还是愿意
用尽全力仅仅为了一个以后
哪怕生命并不温柔 哪怕被幸福一再反驳
也要相信伤痕累累 其实只是在琢磨
能让你为之一亮 的我

Download Mp3/ Mp4:




Yoga Lin 林宥嘉 - Bie Rang Wo Zou Yuan 别让我走远【Don’t Let Me Drift Away】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Yoga Lin 林宥嘉 - Bie Rang Wo Zou Yuan 别让我走远【Don’t Let Me Drift Away】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:HUSH
作曲:Karencici

整个世界在腐烂
Zhěnggè shìjiè zài fǔlàn
The whole world is rotting

腐烂的都与我无关
Fǔlàn de dōu yǔ wǒ wúguān
Whatever that is rotten has nothing to do with me

这黑暗 我多习惯
Zhè hēi'àn wǒ duō xíguàn
I am used to this darkness

习惯到不再需要看
Xíguàn dào bù zài xūyào kàn
So used to it that I don’t even need to open my eyes again

我曾在黑暗顶端
Wǒ céng zài hēi'àn dǐngduān
I was at the peak of darkness

以为光的距离很短
Yǐwéi guāng de jùlí hěn duǎn
Thinking that light is within reach

想去攀 又跌下来
Xiǎng qù pān yòu diē xiàlái
Tried to climb towards it but fell again

我还能不能再期待
Wǒ hái néng bùnéng zài qídài
Can I still have hope?

don’t you stay?

多看我一眼
Duō kàn wǒ yīyǎn
Take one more glance at me

无视我的脸 任何疲倦
Wúshì wǒ de liǎn rènhé píjuàn
Ignore all the weariness on my face

看穿我最脆弱的防备
Kànchuān wǒ zuì cuìruò de fángbèi
See through my weak defence

沉默以对 都无所谓
Chénmò yǐ duì dōu wúsuǒwèi
It’s alright even if you remain silent

任何角落都没差别
Rènhé jiǎoluò dōu méi chābié
Wherever you are, it doesn’t make a difference

don’t you stay?

陪在我身边
Péi zài wǒ shēnbiān
Right by my side

无视这世界 任何崩裂
Wúshì zhè shìjiè rènhé bēngliè
Ignore any destruction of the world

看进我所深陷的深渊
Kàn jìn wǒ suǒ shēn xiàn de shēnyuān
Look into the deep valley where I am stuck in

让我感觉 黑暗里面
Ràng wǒ gǎnjué hēi'àn lǐmiàn
Let me feel that even in the dark

光线是抓得到的线
Guāngxiàn shì zhuā dédào de xiàn
Light rays are ropes of hope

让我感觉 黑暗里面
Ràng wǒ gǎnjué hēi'àn lǐmiàn
Let me feel that in the dark

光线越炽热越强烈
Guāngxiàn yuè chìrè yuè qiángliè
Light rays will be the brightest

if you stay

陪在我身边
Péi zài wǒ shēnbiān
Right by my side

凝视我的脸 所有狼狈
Níngshì wǒ de liǎn suǒyǒu lángbèi
Gaze at all the weariness of my face

照亮我阴暗的每一面
Zhào liàng wǒ yīn'àn de měi yīmiàn
Shining light on every facet of my darkness

不顾一切 包围一切
Bùgù yīqiè bāowéi yīqiè
Regardless of anything, Enveloping everything

光线里别让我走远
Guāngxiàn lǐ bié ràng wǒ zǒu yuǎn
In the presence of light rays, Do not let me drift away
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

林宥嘉

别让我走远

公视 我们与恶的距离 主题曲

作词:HUSH
作曲:Karencici

整个世界在腐烂
腐烂的都与我无关
这黑暗 我多习惯
习惯到不再需要看

我曾在黑暗顶端
以为光的距离很短
想去攀 又跌下来
我还能不能再期待

don't you stay?
多看我一眼
无视我的脸 任何疲倦
看穿我最脆弱的防备
沉默以对 都无所谓
任何角落都没差别

don't you stay?
陪在我身边
无视这世界 任何崩裂
看进我所深陷的深渊
让我感觉 黑暗里面
光线是抓得到的线

让我感觉 黑暗里面
光线越炽热越强烈

if you stay
陪在我身边
凝视我的脸 所有狼狈
照亮我阴暗的每一面
不顾一切 包围一切
光线里别让我走远

Download Mp3/ Mp4:




Wednesday, October 4, 2017

Yoga Lin feat. Bobby Chen - Da Xiang Wu Tai (林宥嘉 feat. 陳昇 - 大象舞台)




我的妈妈 离开我已好几十载
Wo de ma ma li kai wo yi hao ji shi zai
那么最近 你还好吗
Na me zui jin ni hai hao ma
从前门口 有个摇滚的大象舞台
Cong qian men kou you ge yao gun de da xiang wu tai
时光一去不回来
Shi guang yi qu bu hui lai

*
妈妈 我的妈妈
Ma ma wo de ma ma
你是世上最勇敢的人
Ni shi shi shang zui yong gan de ren
一开始你不懂 一开始你颤抖
Yi kai shi ni bu dong yi kai shi ni chan dou
到最后还是决定养我
Dao zui hou hai shi jue ding yang wo

妈妈 我的妈妈
Ma ma wo de ma ma
就是现在我很想念你
Jiu shi xian zai wo hen xiang nian ni
睡不着的时候
Shui bu zhao de shi hou
做美梦的时候
Zuo mei meng de shi hou
还是会幻想你牵着我
Hai shi hui huan xiang ni qian zhe wo
到大象舞台
Dao da xiang wu tai

妈妈让我牵着你的手
Ma ma rang wo qian zhe ni de shou
去环游全世界
Qu huan you quan shi jie
就这样决定了
Jiu zhe yang jue ding le

Repeat *

妈妈 我的妈妈
Ma ma wo de ma ma
就是现在我很想念你
Jiu shi xian zai wo hen xiang nian ni
睡不着的时候
Shui bu zhuo de shi hou
做美梦的时候
Zuo mei meng de shi hou
还是会幻想你牵着我
Hai shi hui huan xiang ni qian zhe wo
到大象舞台
Dao da xiang wu tai

大象舞台 大象舞台 大象舞台
Da xiang wu tai da xiang wu tai da xiang wu tai
我的美梦 不要醒来
Wo de mei meng bu yao xing lai



Karena saya bukan penerjemah profesional dan saya hanya mencoba menerjemahkan lirik berdasarkan minat.
Oleh karena itu, harap dicatat bahwa saya mungkin bisa salah menerjemahkan / lirik karena subjektivitas pribadi. Maaf untuk itu dan berharap Anda menikmati blog saya. Terima kasih :)