Showing posts with label Diana Wang 王诗安. Show all posts
Showing posts with label Diana Wang 王诗安. Show all posts

Friday, October 12, 2018

Diana Wang 王诗安 - Ai Cun Zai 爱存在【Love Exists】



Diana Wang 王诗安 - Ai Cun Zai 爱存在【Cinta Itu Ada/ Love Exists】

电视 终极 X 宿舍 片尾曲
作词:洪诚孝
作曲:马奕强

你送我的围巾和毛衣
Nǐ sòng wǒ de wéijīn hé máoyī
The scarf and sweater you gave me
Syal dan sweater yang kau berikan padaku

已经换季该收到哪里
Yǐjīng huànjì gāi shōu dào nǎlǐ
Have already changed seasons, where should I keep it
Musim sudah berganti, di mana aku harus menyimpannya

熟悉的默契 已过期
Shúxī de mòqì yǐ guòqí
Familiar chemistry has already expired
Kimia yang familiar(akrab) sudah kedaluwarsa

爱换季 你离去 收不完的曾经
Ai huànjì nǐ lí qù shōu bù wán de céngjīng
Love changes seasons, you've left, the past that cannot be fully swept away
Cinta mengubah musim, kau telah pergi, masa lalu yang tak bisa sepenuhnya hanyut

是谁说了会好好珍惜
Shì shéi shuōle huì hǎohǎo zhēnxī
Who was it that said we need to treasure this
Siapa yang mengatakan kita perlu menghargai ini

一起收折的许多场景
Yīqǐ shōu zhé de xǔduō chǎngjǐng
Together we've seen many sceneries
Bersama-sama kita telah melihat banyak pemandangan

有我就有你 所有回忆
Yǒu wǒ jiù yǒu nǐ suǒyǒu huíyì
When there is me there is you, all our memories
Ketika ada aku maka ada kamu, semua kenangan kita

该怎样才能继续 那些约定
Gāi zěnyàng cáinéng jìxù nàxiē yuēdìng
What should we do so we can continue Those promises
Apa yang harus kita lakukan agar kita dapat melanjutkan janji-janji itu

你的爱 绑架了我的未来飞向大海
Nǐ de ài bǎngjiàle wǒ de wèilái fēi xiàng dàhǎi
Your love has kidnapped my future and flown towards the ocean
Cintamu telah menculik masa depanku dan terbang menuju lautan

我的爱 搁浅在沙滩静静等你回来
Wǒ de ài gēqiǎn zài shātān jìng jìng děng nǐ huílái
My love  is stranded on the sand waiting for you to return
Cintaku terdampar di pasir, diam-diam menunggumu untuk kembali

过去多好多坏 没有人能重来
Guòqù duō hǎoduō huài méiyǒu rén néng chóng lái
No matter how good or bad the past was No one can start over
Tidak peduli seberapa baik atau buruknya masa lalu, Tidak ada yang bisa memulai dari awal

只剩下每天孤单翻阅从前真心无碍
Zhǐ shèng xià měitiān gūdān fānyuè cóngqián zhēnxīn wú ài
All that's left is loneliness everyday reading back over the honesty without obstacles from the past
Yang tersisa adalah kesepian setiap hari membaca kembali kejujuran tanpa rintangan dari masa lalu

你的爱 风一样享受自由迫不及待
Nǐ de ài fēng yīyàng xiǎngshòu zìyóu pòbù jídài
Your love, I indulge in like the wind can't wait for freedom
Cintamu, aku menikmati seperti angin tidak bisa menunggu kebebasan

我的爱 像风筝紧拉着线原地感慨
Wǒ de ài xiàng fēngzhēng jǐn lāzhe xiàn yuán dì gǎnkǎi
My love is like a kite tightly tugging at its string with emotion
Cintaku seperti layang-layang yang dengan kuat menarik tali dengan emosi

就算星辰幽暗 我仍愿意相信 爱存在
Jiùsuàn xīngchén yōu'àn wǒ réng yuànyì xiāngxìn ài cúnzài
Even if stars are dark I still am willing to believe that love exists
Bahkan jika bintang-bintang gelap aku masih bersedia untuk percaya bahwa cinta itu ada

有一天 我发现
Yǒu yītiān wǒ fāxiàn
One day I've realised
Suatu hari aku menyadari

这些年美好的画面
Zhèxiē nián měihǎo de huàmiàn
That these years the beautiful images
Bahwa tahun-tahun ini adalah gambar yang indah

就像是 马卡龙 鲜艳香又甜
Jiù xiàng shì mǎ kǎ lóng xiānyàn xiāng yòu tián
Are all like macarons fresh and sweet
Semua seperti macarons segar dan manis

从来都不曾改变 这一切
Cónglái dōu bùcéng gǎibiàn zhè yīqiè
And has never once changed All this around me
Dan tidak pernah sekalipun mengubah semua ini di sekitarku

细数着 手机里合照的每一次纪念
Xì shù zhuó shǒujī lǐ hézhào de měi yīcì jìniàn
In my phone every photo of us together is a memory
Di dalam hp ku setiap foto kita bersama adalah kenangan

一遍又一遍 爱情离得多远
Yībiàn yòu yībiàn àiqíng lí dé duō yuǎn
Again and again how far love distances itself from us
Lagi dan lagi seberapa jauh cinta menjauhkan diri dari kita

眼泪就有多咸
Yǎnlèi jiù yǒu duō xián
That's how salty tears will be
Itulah bagaimana air mata akan asin

你的爱 绑架了我的未来飞向大海
Nǐ de ài bǎngjiàle wǒ de wèilái fēi xiàng dàhǎi
Your love has kidnapped my future and flown towards the ocean
Cintamu telah menculik masa depanku dan terbang menuju lautan

我的爱 搁浅在沙滩静静等你回来
Wǒ de ài gēqiǎn zài shātān jìng jìng děng nǐ huílái
My love  is stranded on the sand waiting for you to return
Cintaku terdampar di pasir, diam-diam menunggumu untuk kembali

过去多好多坏 没有人能重来
Guòqù duō hǎoduō huài méiyǒu rén néng chóng lái
No matter how good or bad the past was No one can start over
Tidak peduli seberapa baik atau buruknya masa lalu, Tidak ada yang bisa memulai dari awal

只剩下每天孤单翻阅从前真心无碍
Zhǐ shèng xià měitiān gūdān fānyuè cóngqián zhēnxīn wú ài
All that's left is loneliness everyday reading back over the honesty without obstacles from the past
Yang tersisa adalah kesepian setiap hari membaca kembali kejujuran tanpa rintangan dari masa lalu

你的爱 风一样享受自由迫不及待
Nǐ de ài fēng yīyàng xiǎngshòu zìyóu pòbùjídài
Your love, I indulge in like the wind can't wait for freedom
Cintamu, aku menikmati seperti angin tidak bisa menunggu kebebasan

我的爱 像风筝紧拉着线原地感慨
Wǒ de ài xiàng fēngzhēng jǐn lāzhe xiàn yuán dì gǎnkǎi
My love is like a kite tightly tugging at its string with emotion
Cintaku seperti layang-layang yang dengan kuat menarik tali dengan emosi

就算星辰幽暗 我仍相信你的 爱存在
Jiùsuàn xīngchén yōu'àn wǒ réng xiāng xìn nǐ de ài cúnzài
Even if stars are dark I still believe that your love exists
Bahkan jika bintang-bintang gelap aku masih percaya bahwa cintamu ada

Download Mp3/ Mp4:





Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.