Showing posts with label Feng Ti Mo 冯提莫. Show all posts
Showing posts with label Feng Ti Mo 冯提莫. Show all posts

Saturday, February 29, 2020

Feng Ti Mo 冯提莫 - Ke Xi Mei Ru Guo 可惜没如果【Sayang Sekali Tidak Ada Jika/ It's a Pity That There Are No If】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Ke Xi Mei Ru Guo 可惜没如果【Sayang Sekali Tidak Ada Jika/ It's a Pity That There Are No If】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:林夕
作曲:林俊杰
编曲:蔡政勋
制作人:许环良

假如把犯得起的错
Jiǎrú bǎ fàn dé qǐ de cuò
If all those wrongs that can be committed
Jika semua kesalahan yang ku lakukan

能错的都错过
Néng cuò de dōu cuòguò
And I avoid all the ones that can be avoided
Dan aku bisa menghindari yang dapat dihindari

应该还来得及去悔过
Yīnggāi hái láidéjí qù huǐguò
Maybe it I should have enough time to repent
Mungkin seharusnya masih sempat untuk menyesalinya

假如没把一切说破
Jiǎrú méi bǎ yīqiè shuōpò
If I didn’t tell the whole truth
Jika aku tidak menceritakan seluruh kebenaran itu

那一场小风波
Nà yī chǎng xiǎo fēngbō
That small storm
Badai-badai kecil itu

将一笑带过
Jiāng yīxiào dàiguò
It will have been over with a smile
Mungkin akan berakhir dengan senyuman

在感情面前
Zài gǎnqíng miànqián
In the face of love
Dalam menghadapi cinta

讲什么自我
Jiǎng shénme zìwǒ
How can anyone be selfish?
Bagaimana bisa seseorang menjadi egois?

要得过且过 才好过
Yào déguò qiěguò cái hǎoguò
Just wanting to get by, and only then can we be happy
Hanya ingin bertahan, dengan begitu kita bisa bahagia

全都怪我
Quándōu guàiwǒ
It’s all my fault
Itu semua salah ku

不该沉默时沉默
Bù gāi chénmò shí chénmò
I shouldn’t have been silent when I should have said something
Yang seharusnya tidak diam ketika seharusnya mengatakan sesuatu

该勇敢时软弱
Gāi yǒnggǎn shí ruǎnruò
And shouldn’t have been weak when I should have been strong
Dan tidak seharusnya lemah ketika seharusnya kuat

如果不是我 误会自己洒脱
Rúguǒ bùshì wǒ wùhuì zìjǐ sǎtuō
If I didn’t thought that that made me free
Jika aku tidak berpikir akan membuatku bebas

让我们难过
Ràng wǒmen nánguò
And made us sad
Membuat kita bersedih

可当初的你 和现在的我
Kě dāngchū de nǐ hé xiànzài de wǒ
If only the old you, and the new me
Kalau saja kamu yang dulu dan aku yang sekarang

假如重来过
Jiǎrú chóng láiguò
Could start over again
Bisa mulai dari awal lagi

倘若那天
Tǎngruò nàtiān
If that day
Jika, hari itu

把该说的话好好说
Bǎ gāi shuō dehuà hǎohǎo shuō
I said everything that should be said
Aku mengatakan segala sesuatu yang harus dikatakan

该体谅的不执着
Gāi tǐliàng de bù zhízhuó
And didn’t insist on things that should be understood
Dan tidak bersikeras pada hal-hal yang harus dipahami

如果那天我 不受情绪挑拨
Rúguǒ nàtiān wǒ bù shòu qíngxù tiǎobō
If that day I, didn’t let my emotions guide me
Jika hari itu aku, tidak membiarkan emosi yang membimbingku

你会怎么做
Nǐ huì zěnme zuò
What would you have done?
Apa yang akan kau lakukan?

那么多如果 可能如果我
Nàme duō rúguǒ kěnéng rúguǒ wǒ
There are so many ifs, if only I...
Ada begitu banyak jika, jika saja aku...

可惜没如果
Kěxí méi rúguǒ
It's a pity that there are no if
Sayang sekali tidak ada jika

只剩下结果
Zhǐ shèng xià jiéguǒ
There is only the aftermath
Yang ada hanya akhirnya

如果早点了解 那率性的你
Rúguǒ zǎodiǎn liǎojiě nà shuài xìng de nǐ
If only if I know you sooner
Jika saja kalau aku bisa lebih awal mengenal dirimu

或者晚一点 遇上成熟的我
Huòzhě wǎn yīdiǎn yù shàng chéngshú de wǒ
Or if you had met me later on, when a more mature me
Atau jika kau bertemu denganku nanti, ketika aku yang lebih dewasa

不过 oh~
Bùguò oh~
At least oh~
Setidaknya oh~

全都怪我
Quándōu guàiwǒ
It’s all my fault
Itu semua salah ku

不该沉默时沉默
Bù gāi chénmò shí chénmò
I shouldn’t have been silent when I should have said something
Aku yang seharusnya tidak diam ketika seharusnya mengatakan sesuatu

该勇敢时软弱
Gāi yǒnggǎn shí ruǎnruò
And shouldn’t have been weak when I should have been strong
Dan tidak seharusnya lemah ketika aku seharusnya kuat

如果不是我 误会自己洒脱
Rúguǒ bùshì wǒ wùhuì zìjǐ sǎtuō
If I didn’t thought that that made me free
Jika aku tidak berpikir akan membuatku bebas

让我们难过
Ràng wǒmen nánguò
And made us sad
Dan membuat kita bersedih

可当初的你 和现在的我
Kě dāngchū de nǐ hé xiànzài de wǒ
If only the old you, and the new me
Kalau saja kamu yang dulu dan aku yang sekarang

假如重来过
Jiǎrú chóng láiguò
Could start over again
Bisa mulai dari awal lagi

倘若那天
Tǎngruò nàtiān
If that day
Jika, hari itu

把该说的话好好说
Bǎ gāi shuō dehuà hǎohǎo shuō
I said everything that should be said
Aku mengatakan segala sesuatu yang harus dikatakan

该体谅的不执着
Gāi tǐliàng de bù zhízhuó
And didn’t insist on things that should be understood
Dan tidak bersikeras pada hal-hal yang harus dipahami

如果那天我 不受情绪挑拨
Rúguǒ nàtiān wǒ bù shòu qíngxù tiǎobō
If that day I, didn’t let my emotions guide me
Jika hari itu aku, tidak membiarkan emosi yang membimbingku

你会怎么做
Nǐ huì zěnme zuò
What would you have done?
Apa yang akan kau lakukan?

那么多如果 可能如果我
Nàme duō rúguǒ kěnéng rúguǒ wǒ
There are so many ifs, if only I...
Ada begitu banyak jika, jika saja aku..

可惜没如果
Kěxí méi rúguǒ
It's a pity that there are no if
Sayang sekali tidak ada jika

没有你和我
Méiyǒu nǐ hé wǒ
There is no you and me
Tidak ada kau dan aku

♫Music♫

全都怪我
Quándōu guàiwǒ
It’s all my fault
Itu semua salah ku

不该沉默时沉默
Bù gāi chénmò shí chénmò
I shouldn’t have been silent when I should have said something
Aku yang seharusnya tidak diam ketika seharusnya mengatakan sesuatu

该勇敢时软弱
Gāi yǒnggǎn shí ruǎnruò
And shouldn’t have been weak when I should have been strong
Dan tidak seharusnya lemah ketika seharusnya kuat

如果不是我 误会自己洒脱
Rúguǒ bùshì wǒ wùhuì zìjǐ sǎtuō
If I didn’t thought that that made me free
Jika aku tidak berpikir akan membuatku bebas

让我们难过
Ràng wǒmen nánguò
And made us sad
Dan membuat kita bersedih

可当初的你 和现在的我
Kě dāngchū de nǐ hé xiànzài de wǒ
If only the old you, and the new me
Kalau saja kamu yang dulu dan aku yang sekarang

假如重来过
Jiǎrú chóng láiguò
Could start over again
Bisa mulai dari awal lagi

倘若那天
Tǎngruò nàtiān
If that day
Jika, hari itu

把该说的话好好说
Bǎ gāi shuō dehuà hǎohǎo shuō
I said everything that should be said
Aku mengatakan segala sesuatu yang harus dikatakan

该体谅的不执着
Gāi tǐliàng de bù zhízhuó
And didn’t insist on things that should be understood
Dan tidak bersikeras pada hal-hal yang harus dipahami

如果那天我 不受情绪挑拨
Rúguǒ nàtiān wǒ bù shòu qíngxù tiǎobō
If that day I, didn’t let my emotions guide me
Jika hari itu aku, tidak membiarkan emosi yang membimbingku

你会怎么做
Nǐ huì zěnme zuò
What would you have done?
Apa yang akan kau lakukan?

那么多如果 可能如果我
Nàme duō rúguǒ kěnéng rúguǒ wǒ
There are so many ifs, if only I...
Ada begitu banyak jika, jika saja aku..

可惜没如果
Kěxí méi rúguǒ
It's a pity that there are no if
Sayang sekali tidak ada jika

只剩下结果
Zhǐ shèng xià jiéguǒ
There is only the aftermath
Yang ada hanya akhirnya

可惜没如果
Kěxí méi rúguǒ
It's a pity that there are no if
Sayang sekali tidak ada jika
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

林俊杰

可惜没如果

作词:林夕
作曲:林俊杰
编曲:蔡政勋
制作人:许环良

假如把犯得起的错 能错的都错过
应该还来得及去悔过

假如没把一切说破
那一场小风波 将一笑带过

在感情面前 讲什么自我
要得过且过 才好过

全都怪我
不该沉默时沉默 该勇敢时软弱
如果不是我 误会自己洒脱 让我们难过
可当初的你 和现在的我 假如重来过

倘若那天
把该说的话好好说 该体谅的不执着
如果那天我 不受情绪挑拨 你会怎么做
那么多如果 可能如果我
可惜没如果 只剩下结果

如果早点了解 那率性的你
或者晚一点 遇上成熟的我

不过 oh

全都怪我
不该沉默时沉默 该勇敢时软弱
如果不是我 误会自己洒脱 让我们难过
可当初的你 和现在的我 假如重来过

倘若那天
把该说的话好好说 该体谅的不执着
如果那天我 不受情绪挑拨 你会怎么做
那么多如果 可能如果我
可惜没如果 没有你和我

全都怪我
不该沉默时沉默 该勇敢时软弱
如果不是我 误会自己洒脱 让我们难过
可当初的你 和现在的我 假如重来过

倘若那天
把该说的话好好说 该体谅的不执着
如果那天我 不受情绪挑拨 你会怎么做
那么多如果 可能如果我
可惜没如果 只剩下结果
可惜没如果

Download Mp3/ Mp4:







Feng Ti Mo 冯提莫 - Dou Jiang You Tiao 豆浆油条【Pasangan sempurna/ Perfect Match】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Dou Jiang You Tiao 豆浆油条【Pasangan sempurna/ Perfect Match】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:张思尔
作曲:林俊杰
编曲:蔡政勋/陈建玮

喝纯白的豆浆 
Hē chún bái de dòujiāng
Drink white soy milk
Minum susu kedelai putih

是纯白的浪漫
Shì chún bái de làngmàn
It is pure white romantic
Ini romantis putih murni

望着你可爱脸蛋 
Wàngzhe nǐ kě'ài liǎndàn
I looking at your lovely face
Aku melihat wajahmu yang imut

和你纯真的模样
Hé nǐ chúnzhēn de móyàng
And your pure appearance
Dan penampilanmu yang murni

我傻傻对你笑 
Wǒ shǎ shǎ duì nǐ xiào
I innocently smile for you
Aku tersenyum polos padamu

是你忧愁解药
Shì nǐ yōuchóu jiě yào
You are the antidote of sadness
Kamulah penangkal kesedihan

你说我就像油条 
Nǐ shuō wǒ jiù xiàng yóutiáo
You say I'm like a fried dough
Kamu bilang aku seperti adonan goreng

很简单却很美好
Hěn jiǎndān què hěn měihǎo
Very simple but beautiful
Sangat sederhana tapi begitu indah

我知道 你和我 
Wǒ zhīdào nǐ hé wǒ
I know, you and me
Aku tahu, kau dan aku

就像是豆浆油条
Jiù xiàng shì dòujiāng yóutiáo
It's like soy milk and fried dough
Seperti susu kedelai dan adonan goreng

要一起 吃下去 
Yào yīqǐ chī xiàqù
Should be eaten together
Harus dimakan bersamaan

味道才会是最好
Wèidào cái huì shì zuì hǎo
The taste will be the best
Rasanya akan menjadi yang terbaik

你需要我的傻笑 
Nǐ xūyào wǒ de shǎxiào
You need my innocent smile
Kamu membutuhkan senyuman polosku

我需要你的拥抱
Wǒ xūyào nǐ de yǒngbào
I need your embrace
Aku membutuhkan pelukan darimu

爱情就是要这样 
Aiqíng jiùshì yào zhèyàng
Love is to be so
Cinta itu haruslah seperti itu

它才不会淡掉
Tā cái bù huì dàn diào
It will not light off
Baru tidak akan pernah padam

我知道 有时候 
Wǒ zhīdào yǒu shíhòu
I know that sometimes
Aku tahu bahwa kadang-kadang

也需要吵吵闹闹
Yě xūyào chāochao nào nào
We need to be noisy
Kita juga harus ribut/ bertengkar

但始终 也知道 
Dàn shǐzhōng yě zhīdào
But always know
Tapi selalu ketahuilah

只有你对我最好
Zhǐyǒu nǐ duì wǒ zuì hǎo
Only you're the best for me
Hanya kau yang terbaik untukku

豆浆离不开油条 
Dòujiāng lì bù kāi yóutiáo
Soy milk can not be without fried dough
Susu kedelai tidak bisa tanpa adonan goreng

让我爱你爱到老
Ràng wǒ ài nǐ ài dào lǎo
Let me love you till old
Biarkan aku mencintaimu sampai tua

爱情就是要这样 
Aiqíng jiùshì yào zhèyàng
Love is to be so
Cinta itu haruslah seperti itu

它才幸福美好
Tā cái xìngfú měihǎo
It is happy and beautiful
Itu menyenangkan dan sangat indah

我知道 都知道 
Wǒ zhīdào dōu zhīdào
I know, all know
Aku tahu, semua tahu

你知道 你都知道
Nǐ zhīdào nǐ dōu zhīdào
You know, you definitely know
Kamu tahu, kamu pasti tahu

好不好 别偷笑 
Hǎobù hǎo bié tōu xiào
Okay, don't laugh
Oke, jangan tertawa

笑 让我知道(就好)
Xiào ràng wǒ zhī dào (jiù hǎo)
Laugh, let me know (Just fine)
Tertawalah, biarkan aku tahu (saja)

♫Music♫

我喝完热豆浆 
Wǒ hē wán rè dòujiāng
I finished my hot soy milk
Aku sudah menghabiskan susu kedelai panas

却念著还想要
Què niànzhe hái xiǎng yào
But remembered still want
Tapi masih berpikir masih mau

你吃完金黄油条 
Nǐ chī wán jīnhuáng yóutiáo
You finish eating the golden fried dough
Kamu selesai makan goreng adonan

爱情又要再发酵
Aiqíng yòu yào zài fāxiào
Love is going to ferment again
Cinta akan berfermentasi lagi

我知道 你和我 
Wǒ zhīdào nǐ hé wǒ
I know, you and me
Aku tahu, kau dan aku

就像是豆浆油条
Jiù xiàng shì dòujiāng yóutiáo
It's like soy milk and fried dough
Seperti susu kedelai dan adonan goreng

要一起 吃下去 
Yào yīqǐ chī xiàqù
Should be eaten together
Harus dimakan bersamaan

味道才会是最好
Wèidào cái huì shì zuì hǎo
The taste will be the best
Rasanya akan menjadi yang terbaik

你需要我的傻笑 
Nǐ xūyào wǒ de shǎxiào
You need my innocent smile
Kamu membutuhkan senyuman polosku

我需要你的拥抱
Wǒ xūyào nǐ de yǒngbào
I need your embrace
Aku membutuhkan pelukan darimu

爱情就是要这样 
Aiqíng jiùshì yào zhèyàng
Love is to be so
Cinta itu haruslah seperti itu

它才不会淡掉
Tā cái bù huì dàn diào
It will not light off
Baru tidak akan pernah padam

我知道 有时候 
Wǒ zhīdào yǒu shíhòu
I know that sometimes
Aku tahu bahwa kadang-kadang

也需要吵吵闹闹
Yě xūyào chāochao nào nào
We need to be noisy
Kita juga harus ribut/ bertengkar

但始终 也知道 
Dàn shǐzhōng yě zhīdào
But always know
Tapi selalu ketahuilah

只有你对我最好
Zhǐyǒu nǐ duì wǒ zuì hǎo
Only you're the best for me
Hanya kau yang terbaik untukku

豆浆离不开油条 
Dòujiāng lì bù kāi yóutiáo
Soy milk can not be without fried dough
Susu kedelai tidak bisa tanpa adonan goreng

让我爱你爱到老
Ràng wǒ ài nǐ ài dào lǎo
Let me love you till old
Biarkan aku mencintaimu sampai tua

爱情就是要这样 
Aiqíng jiùshì yào zhèyàng
Love is to be so
Cinta itu haruslah seperti itu

它才幸福美好
Tā cái xìngfú měihǎo
It is happy and beautiful
Itu menyenangkan dan sangat indah

我知道 都知道 
Wǒ zhīdào dōu zhīdào
I know, all know
Aku tahu, semua tahu

你知道 你都知道
Nǐ zhīdào nǐ dōu zhīdào
You know, you definitely know
Kamu tahu, kamu pasti tahu

好不好 别偷笑 
Hǎobù hǎo bié tōu xiào
Okay, don't laugh
Oke, jangan tertawa

笑 让我知道(就好)
Xiào ràng wǒ zhī dào (jiù hǎo)
Laugh, let me know (Just fine)
Tertawalah, biarkan aku tahu (saja)

我知道 都知道 
Wǒ zhīdào dōu zhīdào
I know, all know
Aku tahu, semua tahu

你知道 你都知道
Nǐ zhīdào nǐ dōu zhīdào
You know, you definitely know
Kamu tahu, kamu pasti tahu

好不好 别偷笑 
Hǎobù hǎo bié tōu xiào
Okay, don't laugh
Oke, jangan tertawa

笑 让我知道(就好)
Xiào ràng wǒ zhī dào (jiù hǎo)
Laugh, let me know (Just fine)
Tertawalah, biarkan aku tahu (saja)
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

林俊杰

豆浆油条

作词:张思尔
作曲:林俊杰
编曲:蔡政勋/陈建玮

喝纯白的豆浆 是纯白的浪漫
望着你可爱脸蛋 和你纯真的模样

我傻傻对你笑 是你忧愁解药
你说我就像油条 很简单却很美好

我知道 你和我 就像是豆浆油条
要一起 吃下去 味道才会是最好
你需要我的傻笑 我需要你的拥抱
爱情就是要这样 它才不会淡掉

我知道 有时候 也需要吵吵闹闹
但始终 也知道 只有你对我最好
豆浆离不开油条 让我爱你爱到老
爱情就是要这样 它才幸福美好

我知道 都知道 你知道 你都知道
好不好 别偷笑 笑 让我知道(就好)

我喝完热豆浆 却念著还想要
你吃完金黄油条 爱情又要再发酵

Download Mp3/ Mp4:





Friday, February 21, 2020

Feng Ti Mo 冯提莫 - Ai He 爱河【Sungai Cinta/ Love River】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Ai He 爱河【Sungai Cinta/ Love River】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:许云上
作曲:许云上
编曲:尤起胜

翻开了我 已经褪了色的相册
Fān kāile wǒ yǐjīng tuìle sè de xiàngcè
Aku membuka kembali album foto yang telah memudar warnanya

再也看不到彩虹的颜色
Zài yě kàn bù dào cǎihóng de yánsè
Tak terlihat lagi warna pelangi

虽然模糊了你 但我看清了自己
Suīrán móhúle nǐ dàn wǒ kàn qīngle zìjǐ
Walau telah mengaburkanmu tapi aku dapat melihat diri sendiri

守在诺言里骗着自己
Shǒu zài nuòyán lǐ piànzhe zìjǐ
Mempertahankan janji untuk membohongi diri sendiri

Ho~ 为什么 说不出口
Ho~ wèi shénme shuō bu chūkǒu
Ho~ Mengapa tak bisa ku ungkapkan

难道分手就不能做朋友
Nándào fēnshǒu jiù bùnéng zuò péngyǒu
Apakah tak bisa menjadi teman setelah berpisah

为什么 你要远走
Wèi shénme nǐ yào yuǎn zǒu
Mengapa kau harus pergi jauh

难道这就是你分手的借口
Nándào zhè jiùshì nǐ fēnshǒu de jièkǒu
Apakah ini alasanmu untuk berpisah

如果让你重新来过
Rúguǒ ràng nǐ chóngxīn láiguò
Jika dapat membuatmu kembali lagi

你会不会爱我
Nǐ huì bù huì ài wǒ
Apakah kau akan mencintaiku

爱情让人拥有快乐
Aiqíng ràng rén yǒngyǒu kuàilè
Cinta membuat orang memiliki kebahagiaan

也会带来折磨
Yě huì dài lái zhémó
Tapi juga dapat membawakan siksaan

曾经和你一起走过
Céngjīng hé nǐ yīqǐ zǒuguò
Pernah melewatinya bersamamu

传说中的爱河
Chuánshuō zhōng de àihé
Legenda di sungai cinta

已经被我泪水淹没
Yǐjīng bèi wǒ lèishuǐ yānmò
Yang telah tenggelam oleh air mataku

变成痛苦的爱河
Biàn chéng tòngkǔ de àihé
Menjadi sungai cinta yang menyakitkan

♫Music♫

翻开了我 已经褪了色的相册
Fān kāile wǒ yǐjīng tuìle sè de xiàngcè
Aku membuka kembali album foto yang telah memudar warnanya

再也看不到彩虹的颜色
Zài yě kàn bù dào cǎihóng de yánsè
Tak terlihat lagi warna pelangi

虽然模糊了你 但我看清了自己
Suīrán móhúle nǐ dàn wǒ kàn qīngle zìjǐ
Walau telah mengaburkanmu tapi aku dapat melihat diri sendiri

守在诺言里骗着自己
Shǒu zài nuòyán lǐ piànzhe zìjǐ
Mempertahankan janji untuk membohongi diri sendiri

Ho~ 为什么 说不出口
Ho~ wèi shénme shuō bu chūkǒu
Ho~ Mengapa tak bisa ku ungkapkan

难道分手就不能做朋友
Nándào fēnshǒu jiù bùnéng zuò péngyǒu
Apakah tak bisa menjadi teman setelah berpisah

为什么 你要远走
Wèi shénme nǐ yào yuǎn zǒu
Mengapa kau harus pergi jauh

难道这就是你分手的借口
Nándào zhè jiùshì nǐ fēnshǒu de jièkǒu
Apakah ini alasanmu untuk berpisah

如果让你重新来过
Rúguǒ ràng nǐ chóngxīn láiguò
Jika dapat membuatmu kembali lagi

你会不会爱我
Nǐ huì bù huì ài wǒ
Apakah kau akan mencintaiku

爱情让人拥有快乐
Aiqíng ràng rén yǒngyǒu kuàilè
Cinta membuat orang memiliki kebahagiaan

也会带来折磨
Yě huì dài lái zhémó
Tapi juga dapat membawakan siksaan

曾经和你一起走过
Céngjīng hé nǐ yīqǐ zǒuguò
Pernah melewatinya bersamamu

传说中的爱河
Chuánshuō zhōng de àihé
Legenda di sungai cinta

已经被我泪水淹没
Yǐjīng bèi wǒ lèishuǐ yānmò
Yang telah tenggelam oleh air mataku

变成痛苦的爱河
Biàn chéng tòngkǔ de àihé
Menjadi sungai cinta yang menyakitkan

♫Music♫

Ho~ 为什么 说不出口
Ho~ wèi shénme shuō bu chūkǒu
Ho~ Mengapa tak bisa ku ungkapkan

难道分手就不能做朋友
Nándào fēnshǒu jiù bùnéng zuò péngyǒu
Apakah tak bisa menjadi teman setelah berpisah

为什么 你要远走
Wèi shénme nǐ yào yuǎn zǒu
Mengapa kau harus pergi jauh

难道这就是你分手的借口
Nándào zhè jiùshì nǐ fēnshǒu de jièkǒu
Apakah ini alasanmu untuk berpisah

如果让你重新来过
Rúguǒ ràng nǐ chóngxīn láiguò
Jika dapat membuatmu kembali lagi

你会不会爱我
Nǐ huì bù huì ài wǒ
Apakah kau akan mencintaiku

爱情让人拥有快乐
Aiqíng ràng rén yǒngyǒu kuàilè
Cinta membuat orang memiliki kebahagiaan

也会带来折磨
Yě huì dài lái zhémó
Tapi juga dapat membawakan siksaan

曾经和你一起走过
Céngjīng hé nǐ yīqǐ zǒuguò
Pernah melewatinya bersamamu

传说中的爱河
Chuánshuō zhōng de àihé
Legenda di sungai cinta

已经被我泪水淹没
Yǐjīng bèi wǒ lèishuǐ yānmò
Yang telah tenggelam oleh air mataku

变成痛苦的爱河
Biàn chéng tòngkǔ de àihé
Menjadi sungai cinta yang menyakitkan

如果让你重新来过
Rúguǒ ràng nǐ chóngxīn láiguò
Jika dapat membuatmu kembali lagi

你会不会爱我
Nǐ huì bù huì ài wǒ
Apakah kau akan mencintaiku

爱情让人拥有快乐
Aiqíng ràng rén yǒngyǒu kuàilè
Cinta membuat orang memiliki kebahagiaan

也会带来折磨
Yě huì dài lái zhémó
Tapi juga dapat membawakan siksaan

曾经和你一起走过
Céngjīng hé nǐ yīqǐ zǒuguò
Pernah melewatinya bersamamu

传说中的爱河
Chuánshuō zhōng de àihé
Legenda di sungai cinta

已经被我泪水淹没
Yǐjīng bèi wǒ lèishuǐ yānmò
Yang telah tenggelam oleh air mataku

变成痛苦的爱河
Biàn chéng tòngkǔ de àihé
Menjadi sungai cinta yang menyakitkan
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

蒋雪儿 

爱河

作词:许云上
作曲:许云上
编曲:尤起胜

翻开了我 已经褪了色的相册
再也看不到彩虹的颜色
虽然模糊了你 但我看清了自己
守在诺言里骗着自己

Ho为什么 说不出口
难道分手就不能做朋友
为什么 你要远走
难道这就是你分手的借口

如果让你重新来过
你会不会爱我
爱情让人拥有快乐
也会带来折磨

曾经和你一起走过
传说中的爱河
已经被我泪水淹没
变成痛苦的爱河

虽然模糊了你 但我看清了自己
守在诺言里骗着自己

Ho为什么 说不出口
难道分手就不能做朋友
为什么 你要远走
难道这就是你分手的借口

如果让你重新来过
你会不会爱我
爱情让人拥有快乐
也会带来折磨

曾经和你一起走过
传说中的爱河
已经被我泪水淹没
变成痛苦的爱河

如果让你重新来过
你会不会爱我
爱情让人拥有快乐
也会带来折磨

曾经和你一起走过
传说中的爱河
已经被我泪水淹没
变成痛苦的爱河

Download Mp3/ Mp4:





Thursday, February 20, 2020

Feng Ti Mo 冯提莫 - Bing Bian 病变 (女声版)[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Bing Bian 病变 (女声版)[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:Cubi/Fi9
作曲:Jurrivh
演唱:鞠文娴 & Deepain

有天我睡醒看到 我的身边没有你
Yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méiyǒu nǐ
I woke up on day to find that you were not by my side
Suatu hari aku bangun dan menemukan kamu tidak ada di sisiku

在我的右边是你 曾经喜欢的玩具
Zài wǒ de yòubiān shì nǐ céngjīng xǐhuān de wánjù
The toy that you used to like was laying on my right
Di sebelah kananku adalah mainan yang pernah kamu sukai

可当我的站起身来 在房间里寻找你
Kě dāng wǒ de zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ
But when I got up to look for you in the room
Tetapi saat di kamar aku bangun untuk mencarimu

留下的只有带着 你味道的一封信
Liú xià de zhǐyǒu dàizhe nǐ wèidào de yī fēng xìn
All I saw was a letter with your scent on it
Yang tersisa hanyalah sebuah surat yang ada aromamu

就在昨天还一起 看我们的照片
Jiù zài zuótiān huán yīqǐ kàn wǒmen de zhàopiàn
We were just looking at our photos together yesterday
Kemarin kita baru saja bersama melihat foto bersama kita

可现在让我感觉 像烂剧里的主演
Kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn
But now I feel like I'm the main actor of a sad movie
Tapi sekarang membuatku bagaikan pemeran utama dalam drama penuh kesedihan

为什么这种事情 会发生在我身边
Wèishéme zhè zhǒng shìqíng huì fāshēng zài wǒ shēnbiān
Why is something like this happening to me?
Mengapa hal seperti ini terjadi dalam hidupku?

是不是老天没能 看到对你的疯癫
Shì bùshì lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān
Doesn't God not see how crazy (in love) I am about you
Apakah Tuhan tidak dapat melihat bahwa aku tergila-gila akan dirimu

还想着创造你的宇宙
Hái xiǎngzhe chuàngzào nǐ de yǔzhòu
I'm still thinking that I'm the one who can make your dreams come
Masih berpikir aku ingin menciptakan duniamu

但现在已经被我清空
Dàn xiànzài yǐjīng bèi wǒ qīngkōng
But those dreams/hopes of mines are shattered
Tetapi impian ini sudah aku hapuskan

你让我整个人都冰冻
Nǐ ràng wǒ zhěnggè rén dōu bīngdòng
You make me feel so cold
Kau membuatku membeku

还怎么再次为你心动
Hái zěnme zàicì wèi nǐ xīndòng
Yet, why does my heart still beat for you
Namun kenapa hati ini masih tergerak sekali lagi untukmu

Wake up me不是你的意愿
Wake up me bùshì nǐ de yìyuàn
You didn't want to wake up me
Sadarkan aku, bukanlah keinginanmu

离开我开始新的起点
Líkāi wǒ kāishǐ xīn de qǐdiǎn
You left me to start afresh
Kau meninggalkanku untuk membuka lembaran barumu

可能我还会对你贪恋
Kěnéng wǒ hái huì duì nǐ tānliàn
Maybe I will still be crazy about you
Mungkin karena aku masih mempunyai perasaan ke kamu

谁让你曾经让我疯癫
Shéi ràng nǐ céngjīng ràng wǒ fēngdiān
Even though I used to be crazy about you
Siapa yang membuatku pernah tergila-gila akan dirimu

疯癫那也是过去的画面
Fēngdiān nà yěshì guòqù de huàmiàn
Being crazy about you is now the past, a distant picture/memory
Tergila-gila akan dirimu juga bagian dari masa lalu

看往后的几天 我猜你也不会出现
Kàn wǎng hòu de jǐ tiān wǒ cāi nǐ yě bù huì chūxiàn
Looking back at the past few days, I guess you won't appear(come back)
Melihat balik beberapa hari lalu, aku tebak kamu juga tidak akan muncul

我回想这几年 就像是要命的病变
Wǒ huíxiǎng zhè jǐ nián jiù xiàng shì yàomìng de bìngbiàn
When I reflect back on the past years, it feels like a terrible wound(disease)
Saat aku mengingat kembali beberapa tahun itu, bagaikan perkembangan penyakit yang mematikan

你可能听不见 来自我对你的挂念
Nǐ kěnéng tīng bùjiàn láizì wǒ duì nǐ de guàniàn
Perhaps you don't see how much he I miss you
Kau mungkin tidak menyadari kerinduanku kepadamu

可能有点累 觉得对不对
Kěnéng yǒudiǎn lèi juédé duì bùduì
Perhaps you're a little tired, and think it's right
Aku rasa kamu mungkin sedikit lelah

这是第几次在为你宿醉
Zhè shì dì jǐ cì zài wèi nǐ sù zuì
This is the first few times I'm surffering from a hangover because of you
Ini udah sekian kalinya aku mabuk sampai muntah dan sakit kepala demi kamu

没了我肩膀 你在谁身旁
Méiliǎo wǒ jiānbǎng nǐ zài shéi shēn páng
Now that you're not with me, who are you with
Tidak bersandar di bahuku, kau ada di sisi siapa?

买的礼物都变成了灰
Mǎi de lǐwù dōu biàn chéngle huī
Even buying you fifts has become grey
Hadiah yang dibeli sudah menjadi usang

曾经我多想 把你变漂亮
Céngjīng wǒ duō xiǎng bǎ nǐ biàn piàoliang
I used to want to make you beautiful
Dulunya aku begitu ingin membuatmu menjadi cantik

看着别人羡慕你的模样
Kànzhe biérén xiànmù nǐ de múyàng
And watching others people envy you beauty
Dan orang lain akan terkagum melihat penampilanmu

没关系有小熊陪着你看月亮
Méiguānxì yǒu xiǎoxióng péizhe nǐ kàn yuèliàng
It alright, there is a someone else who will accompany you to see the moon
Tidak apa-apa, ada boneka beruang kecil yang menemanimu melihat bulan

我已经看到跟你断电的过程
Wǒ yǐjīng kàn dào gēn nǐ duàn diàn de guòchéng
I already accept that we no longer have a future together
Aku sudah bisa melihat proses kita berpisah

但我假装看不见
Dàn wǒ jiǎzhuāng kàn bù jiàn
But I am still in denial( that it is not happening)
Tetapi aku berpura-pura tidak melihatnya

是不是要我变得像个厉鬼
Shì bùshì yào wǒ biàn dé xiàng gè lìguǐ
Do you want me to become like the devil
Apakah kamu ingin aku menjadi seperti hantu?

才能进入你的世界
Cáinéng jìnrù nǐ de shìjiè
Only this I can enter your world
Barulah bisa masuk ke dalam duniamu

为什么不说再见 我猜你
Wèishéme bù shuō zàijiàn wǒ cāi nǐ
Why don't you say goodbye, I guess you
Kenapa kau tidak mengucapkan perpisahan, aku mencoba menerka

应该是不小心的忘记
Yīnggāi shì bù xiǎoxīn de wàngjì
Might have accidentally forgotten
Mungkin tidak sengaja terlupakan

都无所谓也有点累
Dōu wúsuǒwèi yě yǒudiǎn lèi
It doesn't matter, I'm a bit tired too
Tidak apa-apa, aku juga sedikit lelah

也可以开始新的记忆
Yě kěyǐ kāishǐ xīn de jìyì
I can should also start afresh
Aku juga bisa memulai lembaran yang baru

有天我睡醒看到 我的身边没有你
Yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méiyǒu nǐ
I woke up on day to find that you were not by my side
Suatu hari aku bangun dan menemukan kamu tidak ada di sisiku

在我的右边是你 曾经喜欢的玩具
Zài wǒ de yòubiān shì nǐ céngjīng xǐhuān de wánjù
The toy that you used to like was laying on my right
Di sebelah kananku adalah mainan yang pernah kamu sukai

可当我的站起身来 在房间里寻找你
Kě dāng wǒ de zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ
But when I got up to look for you in the room
Tetapi saat di kamar aku bangun untuk mencarimu

留下的只有带着 你味道的一封信
Liú xià de zhǐyǒu dàizhe nǐ wèidào de yī fēng xìn
All I saw was a letter with your scent on it
Yang tersisa hanyalah sebuah surat yang ada aromamu

就在昨天还一起 看我们的照片
Jiù zài zuótiān huán yīqǐ kàn wǒmen de zhàopiàn
We were just looking at our photos together yesterday
Kemarin kita baru saja bersama melihat foto bersama kita

可现在让我感觉 像烂剧里的主演
Kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn
But now I feel like I'm the main actor of a sad movie
Tapi sekarang membuatku bagaikan pemeran utama dalam drama penuh kesedihan

为什么这种事情 会发生在我身边
Wèishéme zhè zhǒng shìqíng huì fāshēng zài wǒ shēnbiān
Why is something like this happening to me?
Mengapa hal seperti ini terjadi dalam hidupku?

是不是老天没能 看到对你的疯癫
Shì bùshì lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān
Doesn't God not see how crazy (in love) I am about you
Apakah Tuhan tidak dapat melihat bahwa aku tergila-gila akan dirimu

我不能够停止啊
Wǒ bù nénggòu tíngzhǐ a
I can't help it
Aku tidak bisa berhenti

这些年我对你的疯癫
Zhèxiē nián wǒ duì nǐ de fēngdiān
I've been crazy about you all these years
Beberapa tahun ini aku tergila-gila akan dirimu

戴上那条围巾吗
Dài shàng nà tiáo wéijīn ma
Will you wear the scarf(probably the one I bought/made for you)
Apakah kamu memakai syal itu?

在每个寒风刺骨的冬天
Zài měi gè hán fēng cìgǔ de dōngtiān
In every freezing winter
Di setiap musim dingin yang menusuk tulang

还有每次送你回家的路上
Hái yǒu měi cì sòng nǐ huí jiā de lùshàng
All the times that I used to sent you home
Lalu di jalan yang setiap kali aku mengantarmu pulang

不经意要触碰到你的手
Bùjīngyì yào chù pèng dào nǐ de shǒu
Our hand would inadvertently touch
Tidak sengaja tangan kita akan saling menggandeng

你穿裙子眨眼睛望着我
Nǐ chuān qúnzi zhǎ yǎnjīng wàngzhe wǒ
You would wear a skirt and blink your eyes as you gazed at me
Kau memakai rok itu dan mengedipkan mata ke saya

那些让我每次心动的瞬间
Nàxiē ràng wǒ měi cì xīndòng de shùnjiān
Those moments made my heart beat quickly
Momen itu setiap kali membuat jantungku berdetak kencang

那十字路口 始终有你身上的气味
Nà shízìlù kǒu shǐzhōng yǒu nǐ shēnshang de qìwèi
Your scent still lingers on those roads(which we used to walk)
Perempatan itu masih ada aroma tubuhmu

车水马龙过后的路灯下的身影 又会是谁
Chēshuǐmǎlóng guòhòu de lùdēng xià de shēnyǐng yòu huì shì shéi
Now who will be under the streetlight in the bustling streets
Bayangan yang adalah dibawah lampu jalan yang ramai itu siapa?

他说我真的 喜欢你但是每次欲言又闭嘴
Tā shuō wǒ zhēn de xǐhuān nǐ dànshì měi cì yù yán yòu bì zuǐ
He said you really liked me but you always kept silent when I tried talk to you
Dia bilang saya benaran cinta kamu tapi setiap kali berbicara hanya diam saja

那时荒唐的男孩 又浑浊了几岁
Nà shí huāngtáng de nánhái yòu húnzhuóle jǐ suì
At the time, the boy was still young and rowdy, didn't know what he was doing
Anak laki-laki yang suka membuat masalah pas saat itu berumur berapa

有天我睡醒看到 我的身边没有你
Yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méiyǒu nǐ
I woke up on day to find that you were not by my side
Suatu hari aku bangun dan menemukan kamu tidak ada di sisiku

在我的右边是你 曾经喜欢的玩具
Zài wǒ de yòubiān shì nǐ céngjīng xǐhuān de wánjù
The toy that you used to like was laying on my right
Di sebelah kananku adalah mainan yang pernah kamu sukai

可当我的站起身来 在房间里寻找你
Kě dāng wǒ de zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ
But when I got up to look for you in the room
Tetapi saat di kamar aku bangun untuk mencarimu

留下的只有带着 你味道的一封信
Liú xià de zhǐyǒu dàizhe nǐ wèidào de yī fēng xìn
All I saw was a letter with your scent on it
Yang tersisa hanyalah sebuah surat yang ada aromamu

就在昨天还一起 看我们的照片
Jiù zài zuótiān huán yīqǐ kàn wǒmen de zhàopiàn
We were just looking at our photos together yesterday
Kemarin kita baru saja bersama melihat foto bersama kita

可现在让我感觉 像烂剧里的主演
Kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn
But now I feel like I'm the main actor of a sad movie
Tapi sekarang membuatku bagaikan pemeran utama dalam drama penuh kesedihan

为什么这种事情 会发生在我身边
Wèishéme zhè zhǒng shìqíng huì fāshēng zài wǒ shēnbiān
Why is something like this happening to me?
Mengapa hal seperti ini terjadi dalam hidupku?

是不是老天没能 看到对你的疯癫
Shì bùshì lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān
Doesn't God not see how crazy (in love) I am about you
Apakah Tuhan tidak dapat melihat bahwa aku tergila-gila akan dirimu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

鞠文娴 

bingbian病变

作词:Cubi/Fi9
作曲:Jurrivh
演唱:鞠文娴 & Deepain

有天我睡醒看到我的身边没有你
在我的右边是你曾经喜欢的玩具
可当我站起身来在房间里寻找你
留下的只有带着你味道的一封信

就在昨天还一起看我们的照片
可现在让我感觉像烂剧里的主演
为什么这种事情会发生在我身边
是不是老天没能看到对你的疯癫

还想着 创造你的宇宙
但现在 已经被我清空
你让我 整个人都冰冻
还怎么 再次为你心动
Wake up me 不是你的意愿
离开我 开始新的起点
可能我 还会对你贪恋
谁让你 曾经让我疯癫

疯癫 那也是过去的画面
看往后的几天 我猜你也不会出现
我回想这几年 就像是要命的病变
你可能听不见 来自他对你的挂念

可能有点累 觉得对不对
这是第几次 在为你宿醉
没了我肩膀 你在谁身旁
买的礼物都变成了灰
曾经我多想 把你变漂亮
看着别人羡慕你的模样
没关系 有小熊陪着你看月亮

我已经看到跟你断电的过程
但我假装看不见
是不是要变得像个厉鬼
才能进入你的世界
为什么不说再见 我猜你
应该是不小心的忘记
都无所谓也有点累
也可以开始新的记忆

有天我睡醒看到我的身边没有你
在我的右边是你曾经喜欢的玩具
可当我站起身来在房间里寻找你
留下的只有带着你味道的一封信

就在昨天还一起看我们的照片
可现在让我感觉像烂剧里的主演
为什么这种事情会发生在我身边
是不是老天没能看到对你的疯癫

我不能够停止啊
这些年我对你的疯癫
还会戴上那条围巾吗
在每一个寒风刺骨的冬天
还有每次送你在回家的路上
不经意间触碰到你的手
你穿裙子眨眼睛 望着我
那些让我心动的瞬间

那条十字路口 始终有你身上的气味
车水马龙过后的路灯下的身影 又会是谁
他说我真的 喜欢你但是每次欲言又闭嘴
那时荒唐的男孩 又浑浊了几岁

有天我睡醒看到我的身边没有你
在我的右边是你曾经喜欢的玩具
可当我站起身来在房间里寻找你
留下的只有带着你味道的一封信

就在昨天还一起看我们的照片
可现在让我感觉像烂剧里的主演
为什么这种事情会发生在我身边
是不是老天没能看到对你的疯癫

Download Mp3/ Mp4:







Feng Ti Mo 冯提莫 - Mang Zhong 芒种【Grain in Ear】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Mang Zhong 芒种【Grain in Ear】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:假寐
作曲:殇小谨
编曲:Morri3on(乔凡三)

一想到你我就 Wu~
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù Wu~
Aku hanya memikirkanmu Wu~

空恨别梦久 Wu~
Kōng hèn bié mèng jiǔ Wu~
Benci pergi terlalu lama, bersatu kembali dalam mimpi Wu~

烧去纸灰埋烟柳
Shāo qù zhǐ huī mái yān liǔ
Membakar kenangan tentang perpisahan kamu

于鲜活的枝丫
Yú xiān huó de zhīyā
Di cabang yang segar

凋零下的无暇
Diāolíng xià de wúxiá
Dan tanpa cacat

是收获谜底的代价
Shì shōuhuò mídǐ de dàijià
Aku jatuh dari cabang yang baru lahir

余晖沾上 远行人的发
Yúhuī zhān shàng yuǎn xíng rén de fǎ
Perasaan senang menyentuh rambut pejalan kaki

他洒下手中牵挂
Tā sǎ xiàshǒu zhōng qiānguà
Dan dia memilih untuk menyerah hilang

于桥下
Yú qiáo xià
Di bawah jembatan

前世迟来者 (擦肩而过)
Qiánshì chí lái zhě (cā jiān érguò)
Kekasih kehidupan lampau yang datang terlambat(lewat)

掌心刻 (来生记得)
Zhǎngxīn kè (láishēng jìdé)
Dia diukir di telapak tanganku(jadi ingatlah dikehidupan selanjutnya)

你眼中烟波滴落一滴墨 wo~
Nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~
Aku bisa melihat air mata menetes dari matamu Wo~

若佛说 (无牵无挂)
Ruò fú shuō (wú qiān wú guà)
Buddha berkata(jangan khawatir)

放下执著 (无相无色)
Fàngxià zhízhuó (wū xiāng wú sè)
Lepaskan keterikatan kamu(bebas dari cinta)

我怎能 波澜不惊 去附和
Wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhè
Tetapi bagaimana saya bisa mengikuti semua kedamaian yang benar ini?

一想到你我就 Wu~
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù Wu~
Aku hanya memikirkanmu Wu~

恨情不寿 总于苦海囚 Wu~
Hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiú Wu~
Cinta yang membenci singkat dan terperangkap dalam kesakitan Wu~

新翠徒留 落花影中游 Wu~
Xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóu Wu~
Daun tetap dalam bayangan bunga yang jatuh

相思无用 才笑山盟旧 Wu~
Xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiù Wu~
Cinta tidak berarti apa-apa dan begitu merendahkan diri memercayai sumpahmu Wu~

谓我何求
Wèi wǒ hé qiú
Jadi, tahukah kamu apa yang aku inginkan?

♫Music♫

种一万朵莲花
Zhǒng yī wàn duǒ liánhuā
Menabur banyak teratai

在众生中发芽
Zài zhòngshēng zhōng fāyá
Mereka tumbuh di semua makhluk

等红尘一万种解答
Děng hóngchén yī wàn zhǒng jiědá
Tunggu dunia fana memberi jawaban

念珠落进 时间的泥沙
Niànzhū luò jìn shíjiān de ní shā
Rosario jatuh ke pasir waktu

待 割舍诠释慈悲的读法
Dài gēshě quánshì cíbēi de dú fǎ
Meninggalkan pengertian tentang belas kasihan

前世迟来者 (擦肩而过)
Qiánshì chí lái zhě (cā jiān érguò)
Kekasih kehidupan lampau yang datang terlambat(lewat)

掌心刻 (来生记得)
Zhǎngxīn kè (láishēng jìdé)
Dia diukir di telapak tanganku(jadi ingatlah dikehidupan selanjutnya)

你眼中烟波滴落一滴墨 wo~
Nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~
Aku bisa melihat air mata menetes dari matamu Wo~

若佛说 (无牵无挂)
Ruò fú shuō (wú qiān wú guà)
Buddha berkata(jangan khawatir)

放下执著 (无相无色)
Fàngxià zhízhuó (wū xiāng wú sè)
Lepaskan keterikatan kamu(bebas dari cinta)

我怎能 波澜不惊 去附和
Wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhè
Tetapi bagaimana saya bisa mengikuti semua kedamaian yang benar ini?

一想到你我就 Wu~
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù Wu~
Aku hanya memikirkanmu Wu~

恨情不寿 总于苦海囚 Wu~
Hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiú Wu~
Cinta yang membenci singkat dan terperangkap dalam kesakitan Wu~

新翠徒留 落花影中游 Wu~
Xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóu Wu~
Daun tetap dalam bayangan bunga yang jatuh

相思无用 才笑山盟旧 Wu~
Xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiù Wu~
Cinta tidak berarti apa-apa dan begitu merendahkan diri memercayai sumpahmu Wu~

谓我何求
Wèi wǒ hé qiú
Jadi, tahukah kamu apa yang aku inginkan?

谓我何求
Wèi wǒ hé qiú
Jadi, tahukah kamu apa yang aku inginkan?
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

音阙诗听 

芒种(赵方婧)

作词:假寐
作曲:殇小谨
编曲:Morri3on(乔凡三)

一想到你我就 Wu
空恨别梦久 Wu
烧去纸灰埋烟柳

于鲜活的枝丫
凋零下的无暇
是收获谜底的代价

余晖沾上 远行人的发
他洒下手中牵挂
于桥下

前世迟来者 (擦肩而过)
掌心刻 (来生记得)
你眼中烟波滴落一滴墨 wo
若佛说 (无牵无挂)
放下执著 (无相无色)
我怎能 波澜不惊 去附和

一想到你我就 Wu
恨情不寿 总于苦海囚 Wu
新翠徒留 落花影中游 Wu
相思无用 才笑山盟旧 Wu
谓我何求

种一万朵莲花
在众生中发芽
等红尘一万种解答

念珠落进 时间的泥沙
待 割舍诠释慈悲
的读法

前世迟来者 (擦肩而过)
掌心刻 (来生记得)
你眼中烟波滴落一滴墨 wo
若佛说 (无牵无挂)
放下执著 (无相无色)
我怎能 波澜不惊 去附和

一想到你我就 Wu
恨情不寿 总于苦海囚 Wu
新翠徒留 落花影中游 Wu
相思无用 才笑山盟旧 Wu
谓我何求
谓我何求

Download Mp3/ Mp4:






Wednesday, February 19, 2020

Feng Ti Mo 冯提莫 - Zui Jin 最近【Akhir-akhir ini/ Recently】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Zui Jin 最近【Akhir-akhir ini/ Recently】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:谭志华
作曲:谭志华
编曲:吴庆隆

你最近不说话 怎么了 为什么
Nǐ zuìjìn bù shuōhuà zěnmele wèishéme
You have been quiet recently, what is the matter, why?
Akhir-akhir ini kau tak berbicara, kenapa, mengapa?

是不是有什么事让妳不快乐
Shì bùshì yǒu shé me shì ràng nǎi bù kuàilè
Is it something that is making you unhappy?
Apakah ada hal yang membuatmu tak bahagia?

听说你最近很孤单 有点乱有点慌
Tīng shuō nǐ zuìjìn hěn gūdān yǒudiǎn luàn yǒudiǎn huāng
I heard you have been lonely recently, a bit confused, a bit out of sorts
Aku dengar kau akhir-akhir ini sangat kesepian, sedikit berantakan sedikit panik

可是我却不能够在你的身旁
Kěshì wǒ què bù nénggòu zài nǐ de shēn páng
But I can’t be at your side
Tapi aku tak bisa berada di sisimu

妳想要的 我却不能够给妳我全部
Nǐ xiǎng yào de wǒ què bù nénggòu gěi nǐ wǒ quánbù
That something you want, but I just can’t give you my all
Apa yang kau inginkan, tapi aku tak mampu memberikan padamu semua yang kupunya

我能给的 却又不是妳想要拥有的
Wǒ néng gěi de què yòu bùshì nǐ xiǎng yào yǒngyǒu de
But what I can give is not what you want
Yang mampu ku berikan, tapi bukanlah yang ingin kau miliki

我们不适合也不想认输
Wǒmen bù shìhé yě bùxiǎng rènshū
We aren’t suitable for each other, but I don’t want to admit loss
Kita tak cocok juga tak ingin mengalah

好几次我们抱着彼此都是想要哭
Hǎojǐ cì wǒmen bàozhe bǐcǐ dōu shì xiǎng yào kū
Many of the times we embraced each other, I felt like crying
Berkali-kali kita saling berpelukan dan ingin menangis

妳常解释这样的一切都只是开始
Nǐ cháng jiěshì zhèyàng de yīqiè dōu zhǐshì kāishǐ
Many times it is eplained these situations are just new beginning
Kau sering menjelaskan ini semuanya hanyalah awal

我觉得是所有的一切早就已结束
Wǒ juédé shì suǒyǒu de yīqiè zǎo jiù yǐ jiéshù
I feel this is one of those times where it ended long ago
Aku rasa semuanya sejak awal sudah berakhir

不想再约束 不要再痛苦
Bùxiǎng zài yuēshù bùyào zài tòngkǔ
Don’t want any more restrictions, don’t want any more pain
Tak ingin memaksa lagi, tak ingin menderita lagi

下一次会有更好的情路
Xià yīcì huì yǒu gèng hǎo de qíng lù
Next time there’ll be a better road of love
Yang akan datang akan ada jalan cinta yang lebih baik

♫Music♫

你最近不说话 怎么了 为什么
Nǐ zuìjìn bù shuōhuà zěnmele wèishéme
You have been quiet recently, what is the matter, why?
Akhir-akhir ini kau tak berbicara, kenapa, mengapa?

是不是有什么事让妳不快乐
Shì bùshì yǒu shé me shì ràng nǎi bù kuàilè
Is it something that is making you unhappy?
Apakah ada hal yang membuatmu tak bahagia?

听说你最近很孤单 有点乱有点慌
Tīng shuō nǐ zuìjìn hěn gūdān yǒudiǎn luàn yǒudiǎn huāng
I heard you have been lonely recently, a bit confused, a bit out of sorts
Aku dengar kau akhir-akhir ini sangat kesepian, sedikit berantakan sedikit panik

可是我却不能够在你的身旁
Kěshì wǒ què bù nénggòu zài nǐ de shēn páng
But I can’t be at your side
Tapi aku tak bisa berada di sisimu

妳想要的 我却不能够给妳我全部
Nǐ xiǎng yào de wǒ què bù nénggòu gěi nǐ wǒ quánbù
That something you want, but I just can’t give you my all
Apa yang kau inginkan, tapi aku tak mampu memberikan padamu semua yang kupunya

我能给的 却又不是妳想要拥有的
Wǒ néng gěi de què yòu bùshì nǐ xiǎng yào yǒngyǒu de
But what I can give is not what you want
Yang mampu ku berikan, tapi bukanlah yang ingin kau miliki

我们不适合也不想认输
Wǒmen bù shìhé yě bùxiǎng rènshū
We aren’t suitable for each other, but I don’t want to admit loss
Kita tak cocok juga tak ingin mengalah

好几次我们抱着彼此都是想要哭
Hǎojǐ cì wǒmen bàozhe bǐcǐ dōu shì xiǎng yào kū
Many of the times we embraced each other, I felt like crying
Berkali-kali kita saling berpelukan dan ingin menangis

妳常解释这样的一切都只是开始
Nǐ cháng jiěshì zhèyàng de yīqiè dōu zhǐshì kāishǐ
Many times it is eplained these situations are just new beginning
Kau sering menjelaskan ini semuanya hanyalah awal

我觉得是所有的一切早就已结束
Wǒ juédé shì suǒyǒu de yīqiè zǎo jiù yǐ jiéshù
I feel this is one of those times where it ended long ago
Aku rasa semuanya sejak awal sudah berakhir

不想再约束 不要再痛苦
Bùxiǎng zài yuēshù bùyào zài tòngkǔ
Don’t want any more restrictions, don’t want any more pain
Tak ingin memaksa lagi, tak ingin menderita lagi

下一次会有更好的情路
Xià yīcì huì yǒu gèng hǎo de qíng lù
Next time there’ll be a better road of love
Yang akan datang akan ada jalan cinta yang lebih baik

爱 我却不能够给妳我全部
Ài wǒ què bù nénggòu gěi nǎi wǒ quánbù
Regarding love, I just can’t give you my all
Cinta, tapi aku tak mampu memberikan padamu semua yang kupunya

我能给的 却又不是妳想要拥有的
Wǒ néng gěi de què yòu bùshì nǐ xiǎng yào yǒngyǒu de
But what I can give is not what you want
Yang mampu ku berikan, tapi bukanlah yang ingin kau miliki

我们不适合也不想认输
Wǒmen bù shìhé yě bùxiǎng rènshū
We aren’t suitable for each other, but I don’t want to admit loss
Kita tak cocok juga tak ingin mengalah

好几次我们抱着彼此都是想要哭
Hǎojǐ cì wǒmen bàozhe bǐcǐ dōu shì xiǎng yào kū
Many of the times we embraced each other, I felt like crying
Berkali-kali kita saling berpelukan dan ingin menangis

妳常解释这样的一切都只是开始
Nǐ cháng jiěshì zhèyàng de yīqiè dōu zhǐshì kāishǐ
Many times it is eplained these situations are just new beginning
Kau sering menjelaskan ini semuanya hanyalah awal

我觉得是所有的一切早就已结束
Wǒ juédé shì suǒyǒu de yīqiè zǎo jiù yǐ jiéshù
I feel this is one of those times where it ended long ago
Aku rasa semuanya sejak awal sudah berakhir

不想再约束 不要再痛苦
Bùxiǎng zài yuēshù bùyào zài tòngkǔ
Don’t want any more restrictions, don’t want any more pain
Tak ingin memaksa lagi, tak ingin menderita lagi

下一次会有更好的情路
Xià yīcì huì yǒu gèng hǎo de qíng lù
Next time there’ll be a better road of love
Yang akan datang akan ada jalan cinta yang lebih baik

这一次我们都能很幸福
Zhè yīcì wǒmen dōu néng hěn xìngfú
This time we’ll able to be very happy
Kali ini kita semua bisa sangat berbahagia
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

李圣杰 

最近

作词:谭志华
作曲:谭志华
编曲:吴庆隆

你最近不说话 怎么了 为什么
是不是有什么事让妳不快乐
听说你最近很孤单 有点乱有点慌
可是我却不能够在你的身旁

妳想要的 我却不能够给妳我全部
我能给的 却又不是妳想要拥有的
我们不适合也不想认输
好几次我们抱着彼此都是想要哭
妳常解释这样的一切都只是开始
我觉得是所有的一切早就已结束
不想再约束 不要再痛苦
下一次会有更好的情路

你最近不说话 怎么了 为什么
是不是有什么事让妳不快乐
听说你最近很孤单 有点乱有点慌
可是我却不能够在你的身旁

妳想要的 我却不能够给妳我全部
我能给的 却又不是妳想要拥有的
我们不适合也不想认输
好几次我们抱着彼此都是想要哭
妳常解释这样的一切都只是开始
我觉得是所有的一切早就已结束
不想再约束 不要再痛苦
下一次会有更好的情路

爱 我却不能够给妳我全部
我能给的 却又不是妳想要拥有的
我们不适合也不想认输
好几次我们抱着彼此都是想要哭
妳常解释这样的一切都只是开始
我觉得是所有的一切早就已结束
不想再约束 不要再痛苦
下一次会有更好的情路
这一次我们都能很幸福

Download Mp3/ Mp4:





Sunday, November 10, 2019

Feng Ti Mo 冯提莫 - Liu Zhe Lei Shuo Fen Shou 流着泪说分手【Mengucapkan Berpisah Sambil Menangis/ Crying Says Broke Up】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Liu Zhe Lei Shuo Fen Shou 流着泪说分手【Mengucapkan Berpisah Sambil Menangis/ Crying Says Broke Up】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:金志文
作曲:金志文

你终于对我说 分手
Nǐ zhōngyú duì wǒ shuō fēnshǒu
Finally you say to me to broke up
Kau akhirnya bilang padaku untuk berpisah

我们走到分岔 路口
Wǒmen zǒu dào fēn chàlù kǒu
When we walking till crossroads
Ketika kita berjalan sampai di persimpangan jalan

多希望这一秒 永远停留
Duō xīwàng zhè yī miǎo yǒngyuǎn tíngliú
Hope this 1 seconds can stop forever
Sangat berharap sedetik ini bisa berhenti selamanya

当你转身离开 以后
Dāng nǐ zhuǎnshēn líkāi yǐhòu
After when you walk away
Setelah kau berpaling pergi

我站在原地没 有走
Wǒ zhàn zàiyuán dì méiyǒu zǒu
I still here, not going anywhere
Aku masih berdiri disini, tidak pergi

眼眶的泪水止 不住的流
Yǎnkuàng de lèishuǐ zhǐ bù zhù de liú
Tears in eyes can't stop to flowing down
Air mata di mata tak bisa berhenti untuk mengalir

流着泪说分手
Liúzhe lèi shuō fēnshǒu
Crying says broke up
Mengucapkan berpisah sambil menangis

我不愿让你走
Wǒ bù yuàn ràng nǐ zǒu
I don't want to let you go
Aku tak ingin membiarkanmu pergi

嘴边还有残留 的爱没有问候
Zuǐ biān hái yǒu cánliú de ài méiyǒu wènhòu
There is still love that left cruelly, and no greeting
Masih ada cinta yang ditinggal dengan kejam, dan tidak ada sapaan

你却说走就走
Nǐ quèshuō zǒu jiù zǒu
Then you say gone
Tapi kau bilang pergi langsung pergi

狠心让爱这样到 尽头
Hěnxīn ràng ài zhèyàng dào jìntóu
Be willing to let love to the end so cruel
Tega membiarkan cinta berakhir begitu kejam

不愿让你走 我还没有罢休
Bù yuàn ràng nǐ zǒu wǒ hái méiyǒu bàxiū
I’m not letting you go, I still not give up
Aku tak ingin membiarkanmu pergi, ku masih belum menyerah

我伤心的颤抖 这无力的双手
Wǒ shāngxīn de chàndǒu zhè wúlì de shuāngshǒu
My trembling pain with these weak hands
Rasa sakitku yang gemetar dengan kedua tangan yang tak bertenaga

我只能够回忆
Wǒ zhǐ nénggòu huíyì
I only can remember
Aku hanya bisa mengenang

当初对你的 曾经拥有
Dāngchū duì nǐ de céngjīng yǒngyǒu
Ever having you in the beginning
Dulu pernah bersamamu saling memiliki

♫Music♫

当你转身离开 以后
Dāng nǐ zhuǎnshēn líkāi yǐhòu
After when you walk away
Setelah kau berpaling pergi

我站在原地没 有走
Wǒ zhàn zàiyuán dì méiyǒu zǒu
I still here, not going anywhere
Aku masih berdiri disini, tidak pergi

眼眶的泪水止 不住的流
Yǎnkuàng de lèishuǐ zhǐ bù zhù de liú
Tears in eyes can't stop to flowing down
Air mata di mata tak bisa berhenti untuk mengalir

流着泪说分手
Liúzhe lèi shuō fēnshǒu
Crying says broke up
Mengucapkan berpisah sambil menangis

我不愿让你走
Wǒ bù yuàn ràng nǐ zǒu
I don't want to let you go
Aku tak ingin membiarkanmu pergi

嘴边还有残留 的爱没有问候
Zuǐ biān hái yǒu cánliú de ài méiyǒu wènhòu
There is still love that left cruelly, and no greeting
Masih ada cinta yang ditinggal dengan kejam, dan tidak ada sapaan

你却说走就走
Nǐ quèshuō zǒu jiù zǒu
Then you say gone
Tapi kau bilang pergi langsung pergi

狠心让爱这样到 尽头
Hěnxīn ràng ài zhèyàng dào jìntóu
Be willing to let love to the end so cruel
Tega membiarkan cinta berakhir begitu kejam

不愿让你走 我还没有罢休
Bù yuàn ràng nǐ zǒu wǒ hái méiyǒu bàxiū
I’m not letting you go, I still not give up
Aku tak ingin membiarkanmu pergi, ku masih belum menyerah

我伤心的颤抖 这无力的双手
Wǒ shāngxīn de chàndǒu zhè wúlì de shuāngshǒu
My trembling pain with these weak hands
Rasa sakitku yang gemetar dengan kedua tangan yang tak bertenaga

我只能够回忆
Wǒ zhǐ nénggòu huíyì
I only can remember
Aku hanya bisa mengenang

当初对你的 曾经拥有
Dāngchū duì nǐ de céngjīng yǒngyǒu
Ever having you in the beginning
Dulu pernah bersamamu saling memiliki
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

兄弟小文

流着泪说分手

作词:金志文
作曲:金志文

你终于对我说 分手
我们走到分岔 路口
多希望这一秒 永远停留

当你转身离开 以后
我站在原地没 有走
眼眶的泪水止 不住的流

流着泪说分手 我不愿让你走
嘴边还有残留 的爱没有问候
你却说走就走
狠心让爱这样到 尽头

不愿让你走 我还没有罢休
我伤心的颤抖 这无力的双手
我只能够回忆
当初对你的 曾经拥有

当你转身离开 以后
我站在原地没 有走
眼眶的泪水止 不住的流

流着泪说分手 我不愿让你走
嘴边还有残留 的爱没有问候
你却说走就走
狠心让爱这样到 尽头

不愿让你走 我还没有罢休
我伤心的颤抖 这无力的双手
我只能够回忆
当初对你的 曾经拥有

Download Mp3/ Mp4:






Saturday, November 9, 2019

Feng Ti Mo 冯提莫 - Chuan Qi 传奇【Legenda/ Legend】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Chuan Qi 传奇【Legenda/ Legend】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:左右
作曲:李健

只是因为在人群中 多看了你一眼
Zhǐshì yīnwèi zài rénqún zhōng duō kànle nǐ yīyǎn
Its just because see you a bit more in the middle of crowd
Hanya karena melihatmu lebih banyak di tengah keramaian

再也没能忘掉你容颜
Zài yě méi néng wàngdiào nǐ róngyán
Can’t forget your face anymore
Tak bisa melupakan wajahmu lagi

梦想着偶然能有一天再相见
Mèngxiǎngzhe ǒurán néng yǒu yītiān zài xiāng jiàn
In dream thinking accidental could meet you again
Bermimpi terkadang bisa bertemu lagi

从此我开始孤单思念
Cóngcǐ wǒ kāishǐ gūdān sīniàn
Since then I started missing you alone
Sejak saat itu aku mulai sendirian merindukanmu

想你时 你在天边
Xiǎng nǐ shí nǐ zài tiānbiān
When I miss you, you in the edge of sky
Ketika aku merindukanmu, kau berada di tepi langit

想你时 你在眼前
Xiǎng nǐ shí nǐ zài yǎnqián
When I miss you, you in front of my eyes
Ketika aku merindukanmu, kau berada didepan mataku

想你时 你在脑海
Xiǎng nǐ shí nǐ zài nǎohǎi
When I miss you, you are in my mind
Ketika aku merindukanmu, kau berada di benakku

想你时 你在心田
Xiǎng nǐ shí nǐ zài xīntián
When I miss you, you are inside heart
Ketika aku merindukanmu, kau berada berada dalam hati

宁愿相信我们前世有约
Nìngyuàn xiāngxìn wǒmen qiánshì yǒu yuē
Willing to believe we have promises from past life
Bersedia percaya kita mempunyai janji dari kehidupan lampau

今生的爱情故事 不会再改变
Jīnshēng de àiqíng gùshì bù huì zài gǎibiàn
The story of this love will never changes in this life
Kisah cinta ini takkan pernah berubah di kehidupan sekarang

宁愿用这一生等你发现
Nìngyuàn yòng zhè yīshēng děng nǐ fāxiàn
Willing use this lifetime to wait you to find out
Bersedia menggunakan seumur hidup ini untuk menunggumu menyadari

我一直在你身旁 从未走远
Wǒ yīzhí zài nǐ shēn páng cóng wèi zǒu yuǎn
I’m always beside you, never far away
Aku selalu di sisimu, tak pernah jauh

♫Music♫

只是因为在人群中 多看了你一眼
Zhǐshì yīnwèi zài rénqún zhōng duō kànle nǐ yīyǎn
Its just because see you a bit more in the middle of crowd
Hanya karena melihatmu lebih banyak di tengah keramaian

再也没能忘掉你容颜
Zài yě méi néng wàngdiào nǐ róngyán
Can’t forget your face anymore
Tak bisa melupakan wajahmu lagi

梦想着偶然能有一天再相见
Mèngxiǎngzhe ǒurán néng yǒu yītiān zài xiāng jiàn
In dream thinking accidental could meet you again
Bermimpi terkadang bisa bertemu lagi

从此我开始孤单思念
Cóngcǐ wǒ kāishǐ gūdān sīniàn
Since then i started missing you alone
Sejak saat itu aku mulai sendirian merindukanmu

想你时 你在天边
Xiǎng nǐ shí nǐ zài tiānbiān
When I miss you, you in the edge of sky
Ketika aku merindukanmu, kau berada di tepi langit

想你时 你在眼前
Xiǎng nǐ shí nǐ zài yǎnqián
When I miss you, you in front of my eyes
Ketika aku merindukanmu, kau berada didepan mataku

想你时 你在脑海
Xiǎng nǐ shí nǐ zài nǎohǎi
When I miss you, you are in my mind
Ketika aku merindukanmu, kau berada di benakku

想你时 你在心田
Xiǎng nǐ shí nǐ zài xīntián
When I miss you, you are inside heart
Ketika aku merindukanmu, kau berada berada dalam hati

宁愿相信我们前世有约
Nìngyuàn xiāngxìn wǒmen qiánshì yǒu yuē
Willing to believe we have promises from past life
Bersedia percaya kita mempunyai janji dari kehidupan lampau

今生的爱情故事 不会再改变
Jīnshēng de àiqíng gùshì bù huì zài gǎibiàn
The story of this love will never changes in this life
Kisah cinta ini takkan pernah berubah di kehidupan sekarang

宁愿用这一生等你发现
Nìngyuàn yòng zhè yīshēng děng nǐ fāxiàn
Willing use this lifetime to wait you to find out
Bersedia menggunakan seumur hidup ini untuk menunggumu menyadari

我一直在你身旁 从未走远
Wǒ yīzhí zài nǐ shēn páng cóng wèi zǒu yuǎn
I’m always beside you, never far away
Aku selalu di sisimu, tak pernah jauh

宁愿相信我们前世有约
Nìngyuàn xiāngxìn wǒmen qiánshì yǒu yuē
Willing to believe we have promises from past life
Bersedia percaya kita mempunyai janji dari kehidupan lampau

今生的爱情故事 不会再改变
Jīnshēng de àiqíng gùshì bù huì zài gǎibiàn
The story of this love will never changes in this life
Kisah cinta ini takkan pernah berubah di kehidupan sekarang

宁愿用这一生等你发现
Nìngyuàn yòng zhè yīshēng děng nǐ fāxiàn
Willing use this lifetime to wait you to find out
Bersedia menggunakan seumur hidup ini untuk menunggumu menyadari

我一直在你身旁 从未走远
Wǒ yīzhí zài nǐ shēn páng cóng wèi zǒu yuǎn
I’m always beside you, never far away
Aku selalu di sisimu, tak pernah jauh

只是因为在人群中 多看了你一眼
Zhǐshì yīnwèi zài rénqún zhōng duō kànle nǐ yīyǎn
Its just because see you a bit more in the middle of crowd
Hanya karena melihatmu lebih banyak di tengah keramaian
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

王菲

传奇

作词:左右
作曲:李健

只是因为在人群中 多看了你一眼
再也没能忘掉你容颜
梦想着偶然能有一天再相见
从此我开始孤单思念

想你时 你在天边
想你时 你在眼前
想你时 你在脑海
想你时 你在心田

宁愿相信我们前世有约
今生的爱情故事 不会再改变
宁愿用这一生等你发现
我一直在你身旁 从未走远

只是因为在人群中 多看了你一眼
再也没能忘掉你容颜
梦想着偶然能有一天再相见
从此我开始孤单思念

想你时 你在天边
想你时 你在眼前
想你时 你在脑海
想你时 你在心田

宁愿相信我们前世有约
今生的爱情故事 不会再改变
宁愿用这一生等你发现
我一直在你身旁 从未走远

只是因为在人群中 多看了你一眼

Download Mp3/ Mp4:













Friday, August 16, 2019

Feng Ti Mo 冯提莫 - Dao Xiang 稻香【Wangi Padi/ Fragrant Paddy】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Dao Xiang 稻香【Wangi Padi/ Fragrant Paddy】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:周杰伦
作曲:周杰伦

对这个世界如果你有太多的抱怨
Duì zhège shìjiè rúguǒ nǐ yǒu tài duō de bàoyuàn
If you have too many complaints about this world
Jika kamu terlalu banyak mengeluh di dunia ini

跌倒了 就不敢继续往前走
Diédǎole jiù bù gǎn jìxù wǎng qián zǒu
If you are too afraid to carry on when you fall
Jika terjatuh tidak akan berani melangkah ke depan lagi

为什么 人要这么的脆弱 堕落
Wèishéme rén yào zhème de cuìruò duòluò
Why is it that we have to be so fragile and depraved?
Mengapa manusia harus begitu rapuh

请你打开电视看看
Qǐng nǐ dǎkāi diànshì kàn kàn
Please switch on your television and watch
Silahkan kamu nyalakan tv dan lihat

多少人为生命在努力勇敢的走下去
Duōshǎo rénwéi shēngmìng zài nǔlì yǒnggǎn de zǒu xiàqù
How many people are still bravely fighting for life
Ada berapa banyak orang yang berusaha keras dan memberanikan diri melangkah demi hidup

我们是不是该知足
Wǒmen shì bùshì gāi zhīzú
Shouldn’t we be contented
Bukankah seharusnya kita harus merasa berkecukupan

珍惜一切 就算没有拥有
Zhēnxī yīqiè jiùsuàn méiyǒu yǒngyǒu
And cherish everything even those we don’t own
Dan menghargai apa yang ada sekarang walaupun belum memilikinya

还记得你说家是唯一的城堡
Hái jìdé nǐ shuō jiā shì wéiyī de chéngbǎo
I still remember you saying home is the only castle we have
Masih ingat kamu berkata bahwa rumah adalah kastil satu-satunya

随着稻香河流继续奔跑
Suízhe dào xiāng héliú jìxù bēnpǎo
Keep on running along with the fragrant paddy and that little stream
Mengikuti arus wangi padi, lanjut berlari

微微笑 小时候的梦我知道
Wéiwéi xiào xiǎoshíhòu de mèng wǒ zhīdào
Slightly smiling, I’ve always known my childhood dream
Tersenyum, impian waktu kecil aku mengetahuinya

不要哭让萤火虫带著你逃跑
Bùyào kū ràng yínghuǒchóng dàizhe nǐ táopǎo
Stop crying, Let the fireflies take you away
Jangan menangis, biarkan kunang-kunang membawamu berlari

乡间的歌谣永远的依靠
Xiāngjiān de gēyáo yǒngyuǎn de yīkào
Country music is always there when we need it
Lagu rakyat selalu bisa dijadikan andalan

回家吧 回到最初的美好
Huí jiā ba huí dào zuìchū dì měihǎo
Go back home, Go back to the good old times and the beginning of beauty and peace
Pulanglah ke rumah, pulang ke keindahan yang paling awal

♫Music♫

不要这么容易就想放弃 就像我说的
Bùyào zhème róngyì jiù xiǎng fàngqì jiù xiàng wǒ shuō de
Don’t think about giving up so easily, Remember what I said
Jangan menyerah dengan begitu mudah, seperti yang aku katakan

追不到的梦想 换个梦不就得了
Zhuī bù dào de mèngxiǎng huàngè mèng bù jiù déle
If you can’t realize your dream then just change one
Mimpi yang tidak bisa dikejar, ganti saja dengan mimpi lain, dan kau sudah bisa mendapatkannya

为自己的人生鲜艳上色
Wèi zìjǐ de rénshēng xiānyàn shàng shǎi
Paint and colour your life brightly
Demi kehidupan sendiri lebih berwarna

先把爱涂上喜欢的颜色
Xiān bǎ ài tú shàng xǐhuān de yánsè
First of all start with painting love in your favourite colour
Warnai cinta dengan warna kesukaan terlebih dahulu

笑一个吧 功成名就不是目的
Xiào yīgè ba gōngchéngmíngjiù bùshì mùdì
Come on, Give me a smile, Fame or success aren’t our goals
Tersenyumlah, menjadi terkenal bukanlah tujuan utama

让自己快乐快乐这才叫做意义
Ràng zìjǐ kuàilè kuàilè zhè cái jiàozuò yìyì
Making ourselves happy is the real meaning of life
Membuat diri sendiri lebih bahagia barulah berarti

童年的纸飞机 现在终于飞回我手里
Tóngnián de zhǐ fēijī xiànzài zhōngyú fēi huí wǒ shǒu lǐ
Now the paper plane of my childhood, Flies back to my hand at last
Pesawat kertas masa kecil, akhirnya terbang kembali ke tanganku

所谓的那快乐 赤脚在田里追蜻蜓追到累了
Suǒwèi de nà kuàilè chìjiǎo zài tián lǐ zhuī qīngtíng zhuī dào lèile
Barefooted, chasing dragonflies in the paddy field till tired, The so called happiness
Apa yang dikatakan kebahagiaan itu, telanjang kaki di sawah mengejar capung sampai kelelahan

偷摘水果被蜜蜂给叮到怕了
Tōu zhāi shuǐguǒ bèi mìfēng gěi dīng dào pàle
Stung by the bees while stealing fruits, Swearing never doing this again
Memetik buah, disengat lebah sampai ketakutan

谁在偷笑呢
Shéi zài tōu xiào ne
Who’s sniggering there?
Siapa yang sedang tertawa diam-diam

我靠着稻草人吹着风唱着歌睡着了
Wǒ kàozhe dàocǎorén chuīzhe fēng chàngzhe gē shuìzhele
I’m leaning against the scarecrow in the wind, singing songs till finally fallen asleep
Aku bersandar di manusia sawah, angin bertiup, menyanyikan lagu dan tertidur

哦 哦 午后吉它在虫鸣中更清脆
O ó wǔhòu jítā zài chóng míng zhōng gèng qīngcuì
Oh Oh The guitar sounds even more crunchy in the Insect-singing afternoon
Oh! Oh! Setelah sore suara gitar ditemanin nyanyian serangga akan lebih bermelodi

哦 哦 阳光洒在路上就不怕心碎
O ó yángguāng sǎ zài lùshàng jiù bùpà xīn suì
Oh Oh Fearless of heartbreaking when the sunshine spreads on the roads
Oh! Oh! Cahaya matahari menyinari jalan, tidak takut patah hati

珍惜一切 就算没有拥有
Zhēnxī yīqiè jiùsuàn méiyǒu yǒngyǒu
Cherish everything even those we don’t own
Menghargai apa yang ada sekarang walaupun belum memilikinya

还记得你说家是唯一的城堡
Hái jìdé nǐ shuō jiā shì wéiyī de chéngbǎo
I still remember you saying home is the only castle we have
Masih ingat kamu berkata bahwa rumah adalah kastil satu-satunya

随着稻香河流继续奔跑
Suízhe dào xiāng héliú jìxù bēnpǎo
Keep on running along with the fragrant paddy and that little stream
Mengikuti arus wangi padi, lanjut berlari

微微笑 小时候的梦我知道
Wéiwéi xiào xiǎo shíhòu de mèng wǒ zhīdào
Slightly smiling, I’ve always known my childhood dream
Tersenyum, impian waktu kecil aku mengetahuinya

不要哭让萤火虫带著你逃跑
Bùyào kū ràng yínghuǒchóng dàizhe nǐ táopǎo
Stop crying, Let the fireflies take you away
Jangan menangis, biarkan kunang-kunang membawamu berlari

乡间的歌谣永远的依靠
Xiāngjiān de gēyáo yǒngyuǎn de yīkào
Country music is always there when we need it
Lagu rakyat selalu bisa dijadikan andalan

回家吧 回到最初的美好
Huí jiā ba huí dào zuìchū dì měihǎo
Go back home, Go back to the good old times, And the beginning of beauty and peace
Pulanglah ke rumah, pulang ke keindahan yang paling awal

♫Music♫

还记得你说家是唯一的城堡
Hái jìdé nǐ shuō jiā shì wéiyī de chéngbǎo
I still remember you saying home is the only castle we have
Masih ingat kamu berkata bahwa rumah adalah kastil satu-satunya

随着稻香河流继续奔跑
Suízhe dào xiāng héliú jìxù bēnpǎo
Keep on running along with the fragrant paddy and that little stream
Mengikuti arus wangi padi, lanjut berlari

微微笑 小时候的梦我知道
Wéiwéi xiào xiǎo shíhòu de mèng wǒ zhīdào
Slightly smiling, I’ve always known my childhood dream
Tersenyum, impian waktu kecil aku mengetahuinya

不要哭让萤火虫带著你逃跑
Bùyào kū ràng yínghuǒchóng dàizhe nǐ táopǎo
Stop crying, Let the fireflies take you away
Jangan menangis, biarkan kunang-kunang membawamu berlari

乡间的歌谣永远的依靠
Xiāngjiān de gēyáo yǒngyuǎn de yīkào
Country music is always there when we need it
Lagu rakyat selalu bisa dijadikan andalan

回家吧 回到最初的美好
Huí jiā ba huí dào zuìchū dì měihǎo
Go back home, Go back to the good old times, And the beginning of beauty and peace
Pulanglah ke rumah, pulang ke keindahan yang paling awal
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

周杰伦 

稻香

作词:周杰伦
作曲:周杰伦

对这个世界如果你有太多的抱怨
跌倒了就不敢继续往前走
为什么人要这么的脆弱 堕落
请你打开电视看看
多少人为生命在努力勇敢的走下去
我们是不是该知足
珍惜一切 就算没有拥有

还记得你说家是唯一的城堡 
随着稻香河流继续奔跑
微微笑 小时候的梦我知道
不要哭让萤火虫带着你逃跑 
乡间的歌谣永远的依靠
回家吧 回到最初的美好

不要这么容易就想放弃 就像我说的
追不到的梦想 换个梦不就得了
为自己的人生鲜艳上色 
先把爱涂上喜欢的颜色

笑一个吧 功成名就不是目的
让自己快乐快乐这才叫做意义
童年的纸飞机 现在终于飞回我手里
所谓的那快乐 赤脚在田里追蜻蜓追到累了
偷摘水果被蜜蜂给叮到怕了 谁在偷笑呢
我靠着稻草人吹着风唱着歌睡着了
哦 哦 午后吉他在虫鸣中更清脆
哦 哦 阳光洒在路上就不怕心碎
珍惜一切 就算没有拥有

还记得你说家是唯一的城堡 
随着稻香河流继续奔跑
微微笑 小时候的梦我知道
不要哭让萤火虫带着你逃跑 
乡间的歌谣永远的依靠
回家吧 回到最初的美好

还记得你说家是唯一的城堡 
随着稻香河流继续奔跑
微微笑 小时候的梦我知道
不要哭让萤火虫带着你逃跑 
乡间的歌谣永远的依靠
回家吧 回到最初的美好

Download Mp3/ Mp4:





Saturday, August 10, 2019

Feng Ti Mo 冯提莫 - Da Yu 大鱼【Ikan Besar/ Big Fish】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Da Yu 大鱼【Ikan Besar/ Big Fish】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:尹约
作曲:钱雷

海浪无声将夜幕深深淹没
Hǎilàng wúshēng jiāng yèmù shēn shēn yānmò
The silence sea wave overwhelming the gathering darkness deeply
Keheningan ombak diam-diam menenggelamkan dalamnya kegelapan

漫过天空尽头的角落
Mànguò tiānkōng jìntóu de jiǎoluò
Cover extend every corner of the sky endless
Menutupi sampai ke sudut ujung langit

大鱼在梦境的缝隙里游过
Dà yú zài mèngjìng de fèngxì lǐ yóuguò
The big fish cross the crevice of the dream softly
Ikan besar berenang mengarungi celah mimpi dengan lembut

凝望你沉睡的轮廓
Níngwàng nǐ chénshuì de lúnkuò
Fixed gaze your beautiful sleeping profile
Menatap dengan dalam raut tidurmu yang indah

看海天一色
Kàn hǎitiān yīsè
Looking the sea and sky change to same color
Melihat warna laut langit menjadi sama

听风起雨落
Tīng fēng qǐ yǔ luò
Listing the wind rising and rain dropping
Mendengar suara angin dan hujan silih berganti

执子手吹散苍茫茫烟波
Zhí zi shǒu chuī sàn cāng mángmáng yānbō
Take your hand, to puff away the immense could and mist
Menggenggam tanganmu, untuk buyarkan kabut disamudra tak terbatas

大鱼的翅膀 已经太辽阔
Dà yú de chìbǎng yǐjīng tài liáokuò
The fish's wing, vast enough
Sayap ikan besar, sudah membentang begitu lebar

我松开时间的绳索
Wǒ sōng kāi shíjiān de shéngsuǒ
I have to loosen the rope of the time
Akupun melepaskan ikatan waktu

怕你飞远去 怕你离我而去
Pà nǐ fēi yuǎn qù pà nǐ lí wǒ ér qù
I fear you'd fly away, fear you'd leave me
Takut kau akan terbang menjauh, takut kau akan meninggalkanku

更怕你永远停留在这里
Gèng pà nǐ yǒngyuǎn tíngliú zài zhèlǐ
But even more fear you'd stay here forever
Tapi lebih takut kau akan menetap di sini selamanya

每一滴泪水 都向你流淌去
Měi yīdī lèishuǐ dōu xiàng nǐ liútǎng qù
Every drop of the tears, flows from me to you
Setiap tetes air mataku, semua tercurah padamu

倒流进天空的海底
Dàoliú jìn tiānkōng de hǎidǐ
Backflow to the seabed of the sky
Mengalir kembali ke dasar laut di angkasa

♫Music♫

海浪无声将夜幕深深淹没
Hǎilàng wúshēng jiāng yèmù shēn shēn yānmò
The silence sea wave overwhelming the gathering darkness deeply
Keheningan ombak diam-diam menenggelamkan dalamnya kegelapan

漫过天空尽头的角落
Mànguò tiānkōng jìntóu de jiǎoluò
Cover extend every corner of the sky endless
Menutupi sampai ke pojok ujung langit

大鱼在梦境的缝隙里游过
Dà yú zài mèngjìng de fèngxì lǐ yóuguò
The big fish cross the crevice of the dream softly
Ikan besar berenang mengarungi celah mimpi dengan lembut

凝望你沉睡的轮廓
Níngwàng nǐ chénshuì de lúnkuò
Fixed gaze your beautiful sleeping profile
Menatap dengan dalam, raut tidurmu yang indah

看海天一色
Kàn hǎitiān yīsè
Looking the sea and sky change to same color
Melihat warna laut langit menjadi sama

听风起雨落
Tīng fēng qǐ yǔ luò
Listing the wind rising and rain dropping
Mendengar suara angin dan hujan silih berganti

执子手吹散苍茫茫烟波
Zhí zi shǒu chuī sàn cāng mángmáng yānbō
Take your hand, to puff away the immense could and mist
Menggenggam tanganmu, untuk buyarkan kabut disamudra tak terbatas

大鱼的翅膀 已经太辽阔
Dà yú de chìbǎng yǐjīng tài liáokuò
The fish's wing, vast enough
Sayap ikan besar sudah membentang begitu lebar

我松开时间的绳索
Wǒ sōng kāi shíjiān de shéngsuǒ
I have to loosen the rope of the time
Akupun melepaskan ikatan waktu

怕你飞远去 怕你离我而去
Pà nǐ fēi yuǎn qù pà nǐ lí wǒ ér qù
I fear you'd fly away, fear you'd leave me
Takut kau akan terbang menjauh, takut kau akan meninggalkanku

原来你生来就属于天际
Yuánlái nǐ shēnglái jiù shǔyú tiānjì
You belong to the unbounded sky in the first place
Ternyata sejak lahir kau adalah bagian dari langit(cakrawala)

每一滴泪水 都向你流淌去
Měi yīdī lèishuǐ dōu xiàng nǐ liútǎng qù
Every drop of the tears, flows from me to you
Setiap tetes air mataku tercurah padamu

倒流进最初的相遇
Dàoliú jìn zuìchū de xiāngyù
Backflow to the first meet of us
Mengalir kembali ke awal kita bertemu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

周深

大鱼

作词:尹约
作曲:钱雷

海浪无声将夜幕深深淹没
漫过天空尽头的角落
大鱼在梦境的缝隙里游过
凝望你沉睡的轮廓

看海天一色 听风起雨落
执子手吹散苍茫茫烟波
大鱼的翅膀 已经太辽阔
我松开时间的绳索

怕你飞远去 怕你离我而去
更怕你永远停留在这里
每一滴泪水 都向你流淌去
倒流进天空的海底

海浪无声将夜幕深深淹没
漫过天空尽头的角落
大鱼在梦境的缝隙里游过
凝望你沉睡的轮廓

看海天一色 听风起雨落
执子手吹散苍茫茫烟波
大鱼的翅膀 已经太辽阔
我松开时间的绳索

看你飞远去 看你离我而去
原来你生来就属于天际
每一滴泪水 都向你流淌去
倒流回最初的相遇

Download Mp3/ Mp4:














Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/




Wednesday, August 7, 2019

Feng Ti Mo 冯提莫 - Ni Yao De Quan Na Zou 你要的全拿走【Bawa Semua Yang Kau Inginkan/ Take Everything You Want】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Ni Yao De Quan Na Zou 你要的全拿走【Bawa Semua Yang Kau Inginkan/ Take Everything You Want】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:胡彦斌
作曲:胡彦斌

开头都是你在问
Kāitóu dōu shì nǐ zài wèn
At the beginning you are asking

结果总是我在等
Jiéguǒ zǒng shì wǒ zài děng
The result is always waiting for me

说话留着分寸
Shuōhuà liú zhuó fēncùn
Talk to keep a measure

气氛却不见加温
Qìfēn què bùjiàn jiā wēn
The atmosphere is not warming up

爱没有了库存
Ai méiyǒule kùcún
Love has no stock

你说的这么认真
Nǐ shuō de zhème rènzhēn
You are so serious

显得我存心敷衍
Xiǎndé wǒ cúnxīn fūyǎn
It seems that I am perfunctory

这些套路的情节
Zhèxiē tàolù de qíngjié
The plot of these routines

苍白的上了台面
Cāngbái de shàngle táimiàn
Pale on the countertop

是不是分开一定要留恋
Shì bùshì fēnkāi yīdìng yào liúliàn
Is it necessary to be separated?

才觉得不那么随便
Cái juédé bù nàme suíbiàn
I feel that it is not so casual

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

把回忆化成空
Bǎ huíyì huàchéng kōng
Turn memories into empty

不要在乎感受
Bùyào zàihū gǎnshòu
Don't care about feelings

体面的有所保留
Tǐmiàn de yǒu suǒ bǎoliú
Decent reservation

说过的话当赠品附送
Shuōguò dehuà dāng zèngpǐn fùsòng
When you say it, when the gift is included

我不必再为你迁就
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiānjiù
I don't have to move for you anymore

说一句分手借口
Shuō yījù fēnshǒu jièkǒu
Say a breakup excuse

一遍两遍三遍
Yībiàn liǎng biàn sān biàn
Once, twice and three times

最后百口莫辩
Zuìhòu bǎikǒu mòbiàn
The last hundred

情话只是偶尔兑现的谎言
Qínghuà zhǐshì ǒu'ěr duìxiàn de huǎngyán
Love is only a lie that is occasionally honored

曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
Céng ài de tāndéwúyàn yě yào wéi guòqù liú yīxiē zūnyán
The insatiable greed of zheng's love must also leave some dignity for the past

散了我们就干脆一点
Sànle wǒmen jiù gāncuì yīdiǎn
Let's just let go

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

剩下的我承受
Shèng xià de wǒ chéngshòu
The rest I bear

留下我们的狗
Liú xià wǒmen de gǒu
Leave our dog

别管有没有用
Biéguǎn yǒu méiyǒu yòng
Don't care if it is useful

我怕它以后没人宠
Wǒ pà tā yǐhòu méi rén chǒng
I am afraid that no one will pet it later

哪怕它不懂我的痛
Nǎpà tā bù dǒng wǒ de tòng
Even if it doesn't understand my pain

我不必再为你强求
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiǎngqiú
I don't have to ask for you again

一年两年三年
Yī nián liǎng nián sān nián
One year, two years, three years

已经沉默寡言
Yǐjīng chénmò guǎyán
Already silent

好聚好散听着也楚楚可怜
Hǎo jù hǎo sàn tīngzhe yě chǔchǔ kělián
It's so good to be heard and pitiful

看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
Kànjiàn de dōu zài xiāoqiǎn tèjià mài chū bùguǎn tā guìjiàn
I saw that I sold it at a special price, no matter how expensive it is

一个接着一个一排接着一排的清点再消灭
Yīgè jiēzhe yīgè yī pái jiēzhe yī pái de qīngdiǎn zài xiāomiè
One count after another, one row after another, is eradicating

关了门我们两不相欠
Guānle mén wǒmen liǎng bù xiāng qiàn
Close the door, we are not owed

♫Music♫

你说的这么认真
Nǐ shuō de zhème rènzhēn
You are so serious

显得我存心敷衍
Xiǎndé wǒ cúnxīn fūyǎn
It seems that I am perfunctory

这些套路的情节
Zhèxiē tàolù de qíngjié
The plot of these routines

苍白的上了台面
Cāngbái de shàngle táimiàn
Pale on the countertop

是不是分开一定要留恋
Shì bùshì fēnkāi yīdìng yào liúliàn
Is it necessary to be separated?

才觉得不那么随便
Cái juédé bù nàme suíbiàn
I feel that it is not so casual

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

把回忆化成空
Bǎ huíyì huàchéng kōng
Turn memories into empty

不要在乎感受
Bùyào zàihū gǎnshòu
Don't care about feelings

体面的有所保留
Tǐmiàn de yǒu suǒ bǎoliú
Decent reservation

说过的话当赠品附送
Shuōguò dehuà dāng zèngpǐn fùsòng
When you say it, when the gift is included

我不必再为你迁就
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiānjiù
I don't have to move for you anymore

说一句分手借口
Shuō yījù fēnshǒu jièkǒu
Say a breakup excuse

一遍两遍三遍
Yībiàn liǎng biàn sān biàn
Once, twice and three times

最后百口莫辩
Zuìhòu bǎikǒu mòbiàn
The last hundred

情话只是偶尔兑现的谎言
Qínghuà zhǐshì ǒu'ěr duìxiàn de huǎngyán
Love is only a lie that is occasionally honored

曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
Céng ài de tāndéwúyàn yě yào wéi guòqù liú yīxiē zūnyán
The insatiable greed of zheng's love must also leave some dignity for the past

散了我们就干脆一点
Sànle wǒmen jiù gāncuì yīdiǎn
Let's just let go

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

剩下的我承受
Shèng xià de wǒ chéngshòu
The rest I bear

留下我们的狗
Liú xià wǒmen de gǒu
Leave our dog

别管有没有用
Biéguǎn yǒu méiyǒu yòng
Don't care if it is useful

我怕它以后没人宠
Wǒ pà tā yǐhòu méi rén chǒng
I am afraid that no one will pet it later

哪怕它不懂我的痛
Nǎpà tā bù dǒng wǒ de tòng
Even if it doesn't understand my pain

我不必再为你强求
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiǎngqiú
I don't have to ask for you again

一年两年三年
Yī nián liǎng nián sān nián
One year, two years, three years

已经沉默寡言
Yǐjīng chénmò guǎyán
Already silent

好聚好散听着也楚楚可怜
Hǎo jù hǎo sàn tīngzhe yě chǔchǔ kělián
It's so good to be heard and pitiful

看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
Kànjiàn de dōu zài xiāoqiǎn tèjià mài chū bùguǎn tā guìjiàn
I saw that I sold it at a special price, no matter how expensive it is

一个接着一个一排接着一排的清点再消灭
Yīgè jiēzhe yīgè yī pái jiēzhe yī pái de qīngdiǎn zài xiāomiè
One count after another, one row after another, is eradicating

关了门我们两不相欠
Guānle mén wǒmen liǎng bù xiāng qiàn
Close the door, we are not owed

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

把回忆化成空
Bǎ huíyì huàchéng kōng
Turn memories into empty

不要在乎感受
Bùyào zàihū gǎnshòu
Don't care about feelings

体面的有所保留
Tǐmiàn de yǒu suǒ bǎoliú
Decent reservation

说过的话当赠品附送
Shuōguò dehuà dāng zèngpǐn fùsòng
When you say it, when the gift is included

我不必再为你迁就
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiānjiù
I don't have to move for you anymore

说一句分手借口
Shuō yījù fēnshǒu jièkǒu
Say a breakup excuse

一遍两遍三遍
Yībiàn liǎng biàn sān biàn
Once, twice and three times

最后百口莫辩
Zuìhòu bǎikǒu mòbiàn
The last hundred

情话只是偶尔兑现的谎言
Qínghuà zhǐshì ǒu'ěr duìxiàn de huǎngyán
Love is only a lie that is occasionally honored

曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
Céng ài de tāndéwúyàn yě yào wéi guòqù liú yīxiē zūnyán
The insatiable greed of zheng's love must also leave some dignity for the past

散了我们就干脆一点
Sànle wǒmen jiù gāncuì yīdiǎn
Let's just let go

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

剩下的我承受
Shèng xià de wǒ chéngshòu
The rest I bear

留下我们的狗
Liú xià wǒmen de gǒu
Leave our dog

别管有没有用
Biéguǎn yǒu méiyǒu yòng
Don't care if it is useful

我怕它以后没人宠
Wǒ pà tā yǐhòu méi rén chǒng
I am afraid that no one will pet it later

哪怕它不懂我的痛
Nǎpà tā bù dǒng wǒ de tòng
Even if it doesn't understand my pain

我不必再为你强求
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiǎngqiú
I don't have to ask for you again

一年两年三年
Yī nián liǎng nián sān nián
One year, two years, three years

已经沉默寡言
Yǐjīng chénmò guǎyán
Already silent

好聚好散听着也楚楚可怜
Hǎo jù hǎo sàn tīngzhe yě chǔchǔ kělián
It's so good to be heard and pitiful

看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
Kànjiàn de dōu zài xiāoqiǎn tèjià mài chū bùguǎn tā guìjiàn
I saw that I sold it at a special price, no matter how expensive it is

一个接着一个一排接着一排的清点再消灭
Yīgè jiēzhe yīgè yī pái jiēzhe yī pái de qīngdiǎn zài xiāomiè
One count after another, one row after another, is eradicating

关了门我们两不相欠
Guānle mén wǒmen liǎng bù xiāng qiàn
Close the door, we are not owed
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

胡彦斌

你要的全拿走

作词:胡彦斌
作曲:胡彦斌

开头都是你在问
结果总是我在等
说话留着分寸
气氛却不见加温
爱没有了库存

你说的这么认真
显得我存心敷衍
这些套路的情节
苍白的上了台面
是不是分开一定要留恋
才觉得不那么随便

你要的全拿走
把回忆化成空
不要在乎感受
体面的有所保留
说过的话当赠品附送
我不必再为你迁就

说一句分手借口
一遍两遍三遍
最后百口莫辩
情话只是偶尔兑现的谎言
曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
散了我们就干脆一点

你要的全拿走
剩下的我承受
留下我们的狗
别管有没有用
我怕它以后没人宠
哪怕它不懂我的痛

我不必再为你强求
一年两年三年
已经沉默寡言
好聚好散听着也楚楚可怜
看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
一个接着一个一排接着一排的清点再消灭
关了门我们两不相欠

你说的这么认真
显得我存心敷衍
这些套路的情节
苍白的上了台面
是不是分开一定要留恋
才觉得不那么随便

你要的全拿走
把回忆化成空
不要在乎感受
体面的有所保留
说过的话当赠品附送
我不必再为你迁就

说一句分手借口
一遍两遍三遍
最后百口莫辩
情话只是偶尔兑现的谎言
曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
散了我们就干脆一点

你要的全拿走
剩下的我承受
留下我们的狗
别管有没有用
我怕它以后没人宠
哪怕它不懂我的痛

我不必再为你强求
一年两年三年
已经沉默寡言
好聚好散听着也楚楚可怜
看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
一个接着一个一排接着一排的清点在消灭
关了门我们两不相欠

你要的全拿走
把回忆化成空
不要在乎感受
体面的有所保留
说过的话当赠品附送
我不必再为你迁就

说一句分手借口
一遍两遍三遍
最后百口莫辩
情话只是偶尔兑现的谎言
曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
散了我们就干脆一点

你要的全拿走
剩下的我承受
留下我们的狗
别管有没有用
我怕它以后没人宠
哪怕它不懂我的痛

我不必再为你强求
一年两年三年
已经沉默寡言
好聚好散听着也楚楚可怜
看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
一个接着一个一排接着一排的清点在消灭
关了门我们两不相欠

Download Mp3/ Mp4:














Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/