Showing posts with label Bao Lin 暴林. Show all posts
Showing posts with label Bao Lin 暴林. Show all posts

Wednesday, July 17, 2019

Bao Lin 暴林 - Shang Bie Li 伤别离【Luka Perpisahan】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Bao Lin 暴林 - Shang Bie Li 伤别离【Luka Perpisahan】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:林胜天
作曲:孙渔
发行:凤凰涅盘

对你说一声别离
Duì nǐ shuō yīshēng biélí
Mengatakan padamu berpisah

就像刀锋刺进我心里
Jiù xiàng dāofēng cì jìn wǒ xīnlǐ
Bagaikan sebilah pisau yang menusuk kedalam hatiku

痛的我无法呼吸
Tòng de wǒ wúfǎ hūxī
Sakitnya hingga aku tak mampu bernafas

怎样才能不再爱你
Zěnyàng cáinéng bù zài ài nǐ
Bagaimana agar aku bisa tak mencintaimu lagi

对你说一声忘记
Duì nǐ shuō yīshēng wàngjì
Mengatakan padamu lupakan

就像魂魄离开我身体
Jiù xiàng húnpò líkāi wǒ shēntǐ
Bagaikan jiwa yang meninggalkan ragaku

泪滴已流进嘴里
Lèi dī yǐ liú jìn zuǐ lǐ
Air mata telah menetes kedalam mulut

我宁愿就这样死去
Wǒ nìngyuàn jiù zhèyàng sǐqù
Aku lebih baik mati seperti ini saja

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

天空飘起了小雨
Tiānkōng piāo qǐle xiǎoyǔ
Langit mulai turun hujan gerimis

打湿我的泪滴
Dǎ shī wǒ de lèi dī
Membasahi air mataku

不让你看见我哭泣
Bù ràng nǐ kànjiàn wǒ kūqì
Takkan membiarkanmu melihatku menangis

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

颤抖的站在原地
Chàndǒu de zhàn zàiyuán dì
Berdiri ditempat dengan bergemetaran

一遍一遍说着爱你
Yībiàn yībiàn shuōzhe ài nǐ
Berkali-kali mengatakan mencintaimu

微笑着目送你离去
Wéixiào zhemù sòng nǐ lí qù
Dengan tersenyum sambil menyaksikan kepergianmu

♫Music♫

对你说一声别离
Duì nǐ shuō yīshēng biélí
Mengatakan padamu berpisah

就像刀锋刺进我心里
Jiù xiàng dāofēng cì jìn wǒ xīnlǐ
Bagaikan sebilah pisau yang menusuk kedalam hatiku

痛的我无法呼吸
Tòng de wǒ wúfǎ hūxī
Sakitnya hingga aku tak mampu bernafas

怎样才能不再爱你
Zěnyàng cáinéng bù zài ài nǐ
Bagaimana agar aku bisa tak mencintaimu lagi

对你说一声忘记
Duì nǐ shuō yīshēng wàngjì
Mengatakan padamu lupakan

就像魂魄离开我身体
Jiù xiàng húnpò líkāi wǒ shēntǐ
Bagaikan jiwa yang meninggalkan ragaku

泪滴已流进嘴里
Lèi dī yǐ liú jìn zuǐ lǐ
Air mata telah menetes kedalam mulut

我宁愿就这样死去
Wǒ nìngyuàn jiù zhèyàng sǐqù
Aku lebih baik mati seperti ini saja

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

天空飘起了小雨
Tiānkōng piāo qǐle xiǎoyǔ
Langit mulai turun hujan gerimis

打湿我的泪滴
Dǎ shī wǒ de lèi dī
Membasahi air mataku

不让你看见我哭泣
Bù ràng nǐ kànjiàn wǒ kūqì
Takkan membiarkanmu melihatku menangis

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

颤抖的站在原地
Chàndǒu de zhàn zàiyuán dì
Berdiri ditempat dengan bergemetaran

一遍一遍说着爱你
Yībiàn yībiàn shuōzhe ài nǐ
Berkali-kali mengatakan mencintaimu

微笑着目送你离去
Wéixiào zhemù sòng nǐ lí qù
Dengan tersenyum sambil menyaksikan kepergianmu

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

天空飘起了小雨
Tiānkōng piāo qǐle xiǎoyǔ
Langit mulai turun hujan gerimis

打湿我的泪滴
Dǎ shī wǒ de lèi dī
Membasahi air mataku

不让你看见我哭泣
Bù ràng nǐ kànjiàn wǒ kūqì
Takkan membiarkanmu melihatku menangis

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

颤抖的站在原地
Chàndǒu de zhàn zàiyuán dì
Berdiri ditempat dengan bergemetaran

一遍一遍说着爱你
Yībiàn yībiàn shuōzhe ài nǐ
Berkali-kali mengatakan mencintaimu

微笑着目送你离去
Wéixiào zhemù sòng nǐ lí qù
Dengan tersenyum sambil menyaksikan kepergianmu

目送你离去
Mù sòng nǐ lí qù
Menyaksikan kepergianmu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

暴林

伤别离

作词:林胜天
作曲:孙渔
发行:凤凰涅盘

对你说一声别离
就像刀锋刺进我心里
痛的我无法呼吸
怎样才能不再爱你
对你说一声忘记
就像魂魄离开我身体
泪滴已流进嘴里
我宁愿就这样死去
爱情走到终点
我们就要别离
天空飘起了小雨
打湿我的泪滴
不让你看见我哭泣
爱情走到终点
我们就要别离
颤抖的站在原地
一遍一遍说着爱你
微笑着目送你离去

对你说一声别离
就像刀锋刺进我心里
痛的我无法呼吸
怎样才能不再爱你
对你说一声忘记
就像魂魄离开我身体
泪滴已流进嘴里
我宁愿就这样死去
爱情走到终点
我们就要别离
天空飘起了小雨
打湿我的泪滴
不让你看见我哭泣
爱情走到终点
我们就要别离
颤抖的站在原地
一遍一遍说着爱你
微笑着目送你离去

爱情走到终点
我们就要别离
天空飘起了小雨
打湿我的泪滴
不让你看见我哭泣
爱情走到终点
我们就要别离
颤抖的站在原地
一遍一遍说着爱你
微笑着目送你离去
目送你离去

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/




Tuesday, July 16, 2019

Bao Lin 暴林 - Fang Qi Bu Zai Ai De Ren 放弃不再爱的人【Melepaskan Orang Yang Tak Lagi Mencintai】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Bao Lin 暴林 - Fang Qi Bu Zai Ai De Ren 放弃不再爱的人【Melepaskan Orang Yang Tak Lagi Mencintai】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:化伟
作曲:化伟

如果有一天我 要离开
Rúguǒ yǒu yītiān wǒ yào líkāi
Jika suatu hari aku harus meninggalkanmu

请你不要 留下眼泪
Qǐng nǐ bùyào liú xià yǎnlèi
Ku harap kau jangan menangis

因为我爱你爱得 真的好累
Yīnwèi wǒ ài nǐ ài dé zhēn de hǎo lèi
Karena aku sangat lelah mencintaimu

为什么 得不到体会
Wèishéme dé bù dào tǐhuì
Mengapa kau tidak pernah memahaminya

你可知道我对你的付出
Nǐ kě zhīdào wǒ duì nǐ de fùchū
Kau tahu apa yang telah ku korbankan untukmu

每次你都装得那么无辜
Měi cì nǐ dōu zhuāng dé nàme wúgū
Setiap hari kau berpura-pura seakan tidak ada apa-apanya

多少次 我夜里偷偷地哭
Duōshǎo cì wǒ yèlǐ tōutōu de kū
Beberapa kali aku diam-diam menangis di malam hari

有谁知道 我多无助
Yǒu shéi zhīdào wǒ duō wú zhù
Siapa yang tahu, aku begitu tak berdaya

我要放弃你
Wǒ yào fàngqì nǐ
Aku ingin melepaskanmu

不再爱我的人
Bù zài ài wǒ de rén
Orang yang tak lagi mencintaiku

为什么 我会那么天真
Wèishéme wǒ huì nàme tiānzhēn
Mengapa aku bisa begitu naif

以为好好爱你 好好疼你
Yǐwéi hǎohǎo ài nǐ hǎohǎo téng nǐ
Ku pikir dengan baik-baik mencintaimu, baik- baik menyayangimu

就可以得到你的心
Jiù kěyǐ dédào nǐ de xīn
Maka bisa mendapatkan hatimu

我要放弃你
Wǒ yào fàngqì nǐ
Aku ingin melepaskanmu

不再爱我的人
Bù zài ài wǒ de rén
Orang yang tak lagi mencintaiku

因为你将我 伤得太深
Yīnwèi nǐ jiāng wǒ shāng dé tài shēn
Karna kau melukaiku sudah terlalu dalam

从今以后 心里的位置
Cóng jīn yǐhòu xīnlǐ de wèizhì
Mulai sekarang di dalam hatiku

不再 有你
Bù zài yǒu nǐ
Tidak ada lagi dirimu

♫Music♫

如果有一天我 要离开
Rúguǒ yǒu yītiān wǒ yào líkāi
Jika suatu hari aku harus meninggalkanmu

请你不要 留下眼泪
Qǐng nǐ bùyào liú xià yǎnlèi
Ku harap kau jangan menangis

因为我爱你爱得 真的好累
Yīnwèi wǒ ài nǐ ài dé zhēn de hǎo lèi
Karena aku sangat lelah mencintaimu

为什么 得不到体会
Wèishéme dé bù dào tǐhuì
Mengapa kau tidak pernah memahaminya

你可知道我对你的付出
Nǐ kě zhīdào wǒ duì nǐ de fùchū
Kau tahu apa yang telah ku korbankan untukmu

每次你都装得那么无辜
Měi cì nǐ dōu zhuāng dé nàme wúgū
Setiap hari kau berpura-pura seakan tidak ada apa-apanya

多少次 我夜里偷偷地哭
Duōshǎo cì wǒ yèlǐ tōutōu de kū
Beberapa kali aku diam-diam menangis di malam hari

有谁知道 我多无助
Yǒu shéi zhīdào wǒ duō wú zhù
Siapa yang tahu, aku begitu tak berdaya

我要放弃你
Wǒ yào fàngqì nǐ
Aku ingin melepaskanmu

不再爱我的人
Bù zài ài wǒ de rén
Orang yang tak lagi mencintaiku

为什么 我会那么天真
Wèishéme wǒ huì nàme tiānzhēn
Mengapa aku bisa begitu naif

以为好好爱你 好好疼你
Yǐwéi hǎohǎo ài nǐ hǎohǎo téng nǐ
Ku pikir dengan baik-baik mencintaimu, baik- baik menyayangimu

就可以得到你的心
Jiù kěyǐ dédào nǐ de xīn
Maka bisa mendapatkan hatimu

我要放弃你
Wǒ yào fàngqì nǐ
Aku ingin melepaskanmu

不再爱我的人
Bù zài ài wǒ de rén
Orang yang tak lagi mencintaiku

因为你将我 伤得太深
Yīnwèi nǐ jiāng wǒ shāng dé tài shēn
Karna kau melukaiku sudah terlalu dalam

从今以后 心里的位置
Cóng jīn yǐhòu xīnlǐ de wèizhì
Mulai sekarang di dalam hatiku

不再 有你
Bù zài yǒu nǐ
Tidak ada lagi dirimu

我要放弃你
Wǒ yào fàngqì nǐ
Aku ingin melepaskanmu

不再爱我的人
Bù zài ài wǒ de rén
Orang yang tak lagi mencintaiku

为什么 我会那么天真
Wèishéme wǒ huì nàme tiānzhēn
Mengapa aku bisa begitu naif

以为好好爱你 好好疼你
Yǐwéi hǎohǎo ài nǐ hǎohǎo téng nǐ
Ku pikir dengan baik-baik mencintaimu, baik- baik menyayangimu

就可以得到你的心
Jiù kěyǐ dédào nǐ de xīn
Maka bisa mendapatkan hatimu

我要放弃你
Wǒ yào fàngqì nǐ
Aku ingin melepaskanmu

不再爱我的人
Bù zài ài wǒ de rén
Orang yang tak lagi mencintaiku

因为你将我 伤得太深
Yīnwèi nǐ jiāng wǒ shāng dé tài shēn
Karna kau melukaiku sudah terlalu dalam

从今以后 心里的位置
Cóng jīn yǐhòu xīnlǐ de wèizhì
Mulai sekarang di dalam hatiku

不再 有你
Bù zài yǒu nǐ
Tidak ada lagi dirimu

从今以后 心里的位置
Cóng jīn yǐhòu xīnlǐ de wèizhì
Mulai sekarang di dalam hatiku

不再 有你
Bù zài yǒu nǐ
Tidak ada lagi dirimu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

暴林

放弃不再爱的人

作词:化伟
作曲:化伟

如果有一天我 要离开
请你不要 留下眼泪
因为我爱你爱得 真的好累
为什么 得不到体会
你可知道我对你的付出
每次你都装得那么无辜
多少次 我夜里偷偷地哭
有谁知道 我多无助
我要放弃你 不再爱我的人
为什么 我会那么天真
以为好好爱你 好好疼你
就可以得到你的心
我要放弃你 不再爱我的人
因为你将我 伤得太深
从今以后 心里的位置
不再 有你

如果有一天我 要离开
请你不要 留下眼泪
因为我爱你爱得 真的好累
为什么 得不到体会
你可知道我对你的付出
每次你都装得那么无辜
多少次 我夜里偷偷地哭
有谁知道 我多无助
我要放弃你 不再爱我的人
为什么 我会那么天真
以为好好爱你 好好疼你
就可以得到你的心
我要放弃你 不再爱我的人
因为你将我 伤得太深
从今以后 心里的位置
不再 有你

我要放弃你 不再爱我的人
为什么 我会那么天真
以为好好爱你 好好疼你
就可以得到你的心
我要放弃你 不再爱我的人
因为你将我 伤得太深
从今以后 心里的位置
不再 有你

从今以后 心里的位置
不再 有 你

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Monday, February 25, 2019

Bao Lin 暴林 - Shang Bie Li 伤别离【Luka Perpisahan】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Bao Lin 暴林 - Shang Bie Li 伤别离【Luka Perpisahan】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:林胜天
作曲:孙渔
发行:凤凰涅盘

对你说一声别离
Duì nǐ shuō yīshēng biélí
Mengatakan padamu berpisah

就像刀锋刺进我心里
Jiù xiàng dāofēng cì jìn wǒ xīnlǐ
Bagaikan sebilah pisau yang menusuk kedalam hatiku

痛的我无法呼吸
Tòng de wǒ wúfǎ hūxī
Sakitnya hingga aku tak mampu bernafas

怎样才能不再爱你
Zěnyàng cáinéng bù zài ài nǐ
Bagaimana agar aku bisa tak mencintaimu lagi

对你说一声忘记
Duì nǐ shuō yīshēng wàngjì
Mengatakan padamu lupakan

就像魂魄离开我身体
Jiù xiàng húnpò líkāi wǒ shēntǐ
Bagaikan jiwa yang meninggalkan ragaku

泪滴已流进嘴里
Lèi dī yǐ liú jìn zuǐ lǐ
Air mata telah menetes kedalam mulut

我宁愿就这样死去
Wǒ nìngyuàn jiù zhèyàng sǐqù
Aku lebih baik mati seperti ini saja

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

天空飘起了小雨
Tiānkōng piāo qǐle xiǎoyǔ
Langit mulai turun hujan gerimis

打湿我的泪滴
Dǎ shī wǒ de lèi dī
Membasahi air mataku

不让你看见我哭泣
Bù ràng nǐ kànjiàn wǒ kūqì
Takkan membiarkanmu melihatku menangis

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

颤抖的站在原地
Chàndǒu de zhàn zàiyuán dì
Berdiri ditempat dengan bergemetaran

一遍一遍说着爱你
Yībiàn yībiàn shuōzhe ài nǐ
Berkali-kali mengatakan mencintaimu

微笑着目送你离去
Wéixiào zhemù sòng nǐ lí qù
Dengan tersenyum sambil menyaksikan kepergianmu

♫Music♫

对你说一声别离
Duì nǐ shuō yīshēng biélí
Mengatakan padamu berpisah

就像刀锋刺进我心里
Jiù xiàng dāofēng cì jìn wǒ xīnlǐ
Bagaikan sebilah pisau yang menusuk kedalam hatiku

痛的我无法呼吸
Tòng de wǒ wúfǎ hūxī
Sakitnya hingga aku tak mampu bernafas

怎样才能不再爱你
Zěnyàng cáinéng bù zài ài nǐ
Bagaimana agar aku bisa tak mencintaimu lagi

对你说一声忘记
Duì nǐ shuō yīshēng wàngjì
Mengatakan padamu lupakan

就像魂魄离开我身体
Jiù xiàng húnpò líkāi wǒ shēntǐ
Bagaikan jiwa yang meninggalkan ragaku

泪滴已流进嘴里
Lèi dī yǐ liú jìn zuǐ lǐ
Air mata telah menetes kedalam mulut

我宁愿就这样死去
Wǒ nìngyuàn jiù zhèyàng sǐqù
Aku lebih baik mati seperti ini saja

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

天空飘起了小雨
Tiānkōng piāo qǐle xiǎoyǔ
Langit mulai turun hujan gerimis

打湿我的泪滴
Dǎ shī wǒ de lèi dī
Membasahi air mataku

不让你看见我哭泣
Bù ràng nǐ kànjiàn wǒ kūqì
Takkan membiarkanmu melihatku menangis

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

颤抖的站在原地
Chàndǒu de zhàn zàiyuán dì
Berdiri ditempat dengan bergemetaran

一遍一遍说着爱你
Yībiàn yībiàn shuōzhe ài nǐ
Berkali-kali mengatakan mencintaimu

微笑着目送你离去
Wéixiào zhemù sòng nǐ lí qù
Dengan tersenyum sambil menyaksikan kepergianmu

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

天空飘起了小雨
Tiānkōng piāo qǐle xiǎoyǔ
Langit mulai turun hujan gerimis

打湿我的泪滴
Dǎ shī wǒ de lèi dī
Membasahi air mataku

不让你看见我哭泣
Bù ràng nǐ kànjiàn wǒ kūqì
Takkan membiarkanmu melihatku menangis

爱情走到终点
Aiqíng zǒu dào zhōngdiǎn
Cinta sudah mencapai puncak(akhir)

我们就要别离
Wǒmen jiù yào biélí
Kita harus berpisah

颤抖的站在原地
Chàndǒu de zhàn zàiyuán dì
Berdiri ditempat dengan bergemetaran

一遍一遍说着爱你
Yībiàn yībiàn shuōzhe ài nǐ
Berkali-kali mengatakan mencintaimu

微笑着目送你离去
Wéixiào zhemù sòng nǐ lí qù
Dengan tersenyum sambil menyaksikan kepergianmu

目送你离去
Mù sòng nǐ lí qù
Menyaksikan kepergianmu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

暴林

伤别离

作词:林胜天
作曲:孙渔
发行:凤凰涅盘

对你说一声别离
就像刀锋刺进我心里
痛的我无法呼吸
怎样才能不再爱你
对你说一声忘记
就像魂魄离开我身体
泪滴已流进嘴里
我宁愿就这样死去
爱情走到终点
我们就要别离
天空飘起了小雨
打湿我的泪滴
不让你看见我哭泣
爱情走到终点
我们就要别离
颤抖的站在原地
一遍一遍说着爱你
微笑着目送你离去

对你说一声别离
就像刀锋刺进我心里
痛的我无法呼吸
怎样才能不再爱你
对你说一声忘记
就像魂魄离开我身体
泪滴已流进嘴里
我宁愿就这样死去
爱情走到终点
我们就要别离
天空飘起了小雨
打湿我的泪滴
不让你看见我哭泣
爱情走到终点
我们就要别离
颤抖的站在原地
一遍一遍说着爱你
微笑着目送你离去

爱情走到终点
我们就要别离
天空飘起了小雨
打湿我的泪滴
不让你看见我哭泣
爱情走到终点
我们就要别离
颤抖的站在原地
一遍一遍说着爱你
微笑着目送你离去
目送你离去

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Hidup Adalah Seni
https://www.youtube.com/channel/UCVtO4vEgU9uldq1Yj--TwbA

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Wednesday, October 10, 2018

Bao Lin 暴林 - Wei Ai Liu Xia Shang Xin Lei 为爱流下伤心泪【Tears Down Sad Tears For Love】



Bao Lin 暴林 - Wei Ai Liu Xia Shang Xin Lei 为爱流下伤心泪【Tears Down Sad Tears For Love】

作词:化伟
作曲:化伟

自从你走后我心好难受
Zìcóng nǐ zǒu hòu wǒ xīn hǎo nánshòu
Since the day you left, my heart so suffering
Sejak kamu pergi hari itu, hatiku sangat menderita

从此以后没有人相守
Cóngcǐ yǐhòu méiyǒu rén xiāng shǒu
After that no one kept each other
Setelah itu tidak ada yang saling menjaga lagi

我们不是说过要到白头
Wǒmen bùshì shuōguò yào dào báitóu
We said before want to together till white hair, right?
Bukankah kita pernah bilang ingin bersama sampai tua?

如今为何却又放了手
Rújīn wéi hé què yòu fàngle shǒu
But why let go now
Tapi mengapa malah melepaskannya sekarang

想你的时候我也会泪流
Xiǎng nǐ de shíhòu wǒ yě huì lèi liú
When I miss you, I also will tears down
Di saat merindukanmu, aku juga akan meneteskan air mata

是谁说男人不懂憔悴
Shì shéi shuō nánrén bù dǒng qiáocuì
Who said man don’t understand about exhausted
Siapa bilang pria tidak mengerti akan kelelahan

一滴一滴的泪水滴满酒杯
Yīdī yīdī de lèishuǐ dī mǎn jiǔbēi
A drip by drip tears fill full the wine glass
Air mata setetes demi setetes memenuhi gelas anggur

我独自喝下这杯苦水
Wǒ dúzì hē xià zhè bēi kǔshuǐ
I drink this bitter water alone
Aku sendirian meminum air pahit ini

我为那爱情 流下伤心的泪
Wǒ wèi nà àiqíng liúxià shāngxīn de lèi
I’m tears down this sad tears for that love
Aku meneteskan air mata kesedihan ini karena cinta itu

这一辈子爱你不后悔
Zhè yībèizi ài nǐ bù hòuhuǐ
No regret loving you in this lifetime
Tidak menyesal mencintaimu seumur hidup ini

只想让你知道 你在我的心里
Zhǐ xiǎng ràng nǐ zhīdào nǐ zài wǒ de xīnlǐ
Only want you to know, you in my heart
Hanya ingin kamu tahu, kamu di dalam hatiku

永远永远都是那么美
Yǒngyuǎn yǒngyuǎn dōu shì nàme měi
Forever always so beautiful
Selama-lamanya selalu begitu indah

我为那爱情 流下伤心的泪
Wǒ wèi nà àiqíng liúxià shāngxīn de lèi
I’m tears down this sad tears for that love
Aku meneteskan air mata kesedihan ini karena cinta itu

下一辈子还把你追随
Xià yī bèi zǐ hái bǎ nǐ zhuīsuí
In the next lives still will follows you
Di kehidupan berikutnya masih ingin mengikutimu

今生不能牵手 牵着你一起走
Jīnshēng bùnéng qiānshǒu qiānzhe nǐ yīqǐ zǒu
Thi lives can’t grab hand walk together
Kehidupan sekarang tidak bisa menggandeng tangan berjalan bersama

来世就请你为我停留
Láishì jiù qǐng nǐ wèi wǒ tíngliú
Please stop and stay for me in the next lives
Tolong di kehidupan mendatang berhenti dan tinggallah untukku

想你的时候我也会泪流
Xiǎng nǐ de shíhòu wǒ yě huì lèi liú
When I miss you, I also will tears down
Di saat merindukanmu, aku juga akan meneteskan air mata

是谁说男人不懂憔悴
Shì shéi shuō nánrén bù dǒng qiáocuì
Who said man don’t understand about exhausted
Siapa bilang pria tidak mengerti akan kelelahan

一滴一滴的泪水滴满酒杯
Yīdī yīdī de lèishuǐ dī mǎn jiǔbēi
A drip by drip tears fill full the wine glass
Air mata setetes demi setetes memenuhi gelas anggur

我独自喝下这杯苦水
Wǒ dúzì hē xià zhè bēi kǔshuǐ
I drink this bitter water alone
Aku sendirian meminum air pahit ini

我为那爱情 流下伤心的泪
Wǒ wèi nà àiqíng liúxià shāngxīn de lèi
I’m tears down this sad tears for that love
Aku meneteskan air mata kesedihan ini karena cinta itu

这一辈子爱你不后悔
Zhè yībèizi ài nǐ bù hòuhuǐ
No regret loving you in this lifetime
Tidak menyesal mencintaimu seumur hidup ini

只想让你知道 你在我的心里
Zhǐ xiǎng ràng nǐ zhīdào nǐ zài wǒ de xīnlǐ
Only want you to know, you in my heart
Hanya ingin kamu tahu, kamu di dalam hatiku

永远永远都是那么美
Yǒngyuǎn yǒngyuǎn dōu shì nàme měi
Forever always so beautiful
Selama-lamanya selalu begitu indah

我为那爱情 流下伤心的泪
Wǒ wèi nà àiqíng liúxià shāngxīn de lèi
I’m tears down this sad tears for that love
Aku meneteskan air mata kesedihan ini karena cinta itu

下一辈子还把你追随
Xià yī bèi zǐ hái bǎ nǐ zhuīsuí
In the next lives still will follows you
Di kehidupan berikutnya masih ingin mengikutimu

今生不能牵手 牵着你一起走
Jīnshēng bùnéng qiānshǒu qiānzhe nǐ yīqǐ zǒu
Thi lives can’t grab hand walk together
Kehidupan sekarang tidak bisa menggandeng tangan berjalan bersama

来世就请你为我停留
Láishì jiù qǐng nǐ wèi wǒ tíngliú
Please stop and stay for me in the next lives
Tolong di kehidupan mendatang berhenti dan tinggallah untukku

来世就请你为我停留
Láishì jiù qǐng nǐ wèi wǒ tíngliú
Please stop and stay for me in the next lives
Tolong di kehidupan mendatang berhenti dan tinggallah untukku

Download Mp3/ Mp4:




Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/




Sunday, October 7, 2018

Bao Lin 暴林 - Wu Yuan De Qing Ren 无缘的情人【Unfated lover】



Bao Lin 暴林 - Wu Yuan De Qing Ren 无缘的情人【Kekasih Tak Berjodoh/ Unfated lover】

作词:红尘云烟
作曲:红尘云烟

你温柔的眼神 变得越来越冰冷
Nǐ wēnróu de yǎnshén biàn dé yuè lái yuè bīnglěng
Your warm gentle eyes, become more cold
Tatapan hangatmu yang lembut, menjadi semakin dingin

再也看不到 往日一丝丝温存
Zài yě kàn bù dào wǎngrì yīsī sī wēncún
Can’t see anymore, a little warm from past
Tidak bisa melihatnya lagi, sedikit kehangatan dari masa lalu

难道爱上你 注定只是一场梦
Nándào ài shàng nǐ zhùdìng zhǐshì yī chǎng mèng
Is that fall in love with you, destinied just a dream
Mungkinkah jatuh cinta padamu, di takdirkan hanya sebuah mimpi

梦醒之后 曲终人散断了缘分
Mèng xǐng zhīhòu qǔ zhōng rén sàn duànle yuánfèn
Woke up from dream, disband in the end break the fate
Setelah bangun dari mimpi, bubar di akhir dan jodoh pun putus

在午夜的时分 陪着寂寞守空枕
Zài wǔyè de shífēn péizhe jìmò shǒu kōng zhěn
In the midnight, accompanied by the lonely vacant pillow
Di tengah malam, ditemani dengan bantal kosong yang sepi

只能靠回忆 感受爱情的余温
Zhǐ néng kào huíyì gǎnshòu àiqíng de yú wēn
Only can rely on memories, feels the rest of the warmth of love
Hanya bisa mengandalkan kenangan, merasakan sisa kehangatan cinta

难道我和你 注定要蹉跎一生
Nándào wǒ hé nǐ zhùdìng yào cuōtuó yīshēng
Is that you and me, detinied must wasted a lifetime
Mungkinkah kau dan aku, ditakdirkan harus menyia-nyiakan seumur hidup

缘分尽头天涯陌路 断了情份
Yuánfèn jìntóu tiānyá mòlù duànle qíng fèn
Fate end and a dead end, broke the affection
Jodoh berakhir dan dunia buntu, memutuskan perasaan

你是我今生 用情最深无缘的情人
Nǐ shì wǒ jīnshēng yòng qíng zuìshēn wúyuán de qíngrén
You're the one I love most in my life but unfated lover
Kau adalah kekasih yang paling kucintai dalam kehidupan sekarang, namun tidak berjodoh

就算真心被你伤透 还一往情深
Jiùsuàn zhēnxīn bèi nǐ shāng tòu hái yīwǎng qíngshēn
Even so sincere heart be hurted by you, I still love so deep
Meski ketulusan hati dilukai olehmu, aku masih mencintai begitu dalam

我痴痴为你等 却从不敢追问
Wǒ chī chī wèi nǐ děng què cóng bù gǎn zhuīwèn
I stupidly waiting for you, but never dare to ask
Aku dengan bodohnya menunggumu, namun tak pernah berani bertanya

问你 何时才能为我转身
Wèn nǐ hé shí cáinéng wéi wǒ zhuǎnshēn
Ask you, when will you turn around for me
Bertanya padamu, kapan dirimu akan kembali untukku

你是我今生 难舍难分无缘的情人
Nǐ shì wǒ jīnshēng nán shě nán fēn wúyuán de qíngrén
You are in this lives, a unfated lover that hard to loath to part
Kau adalah kekasih yang sulit kulepaskan dalam kehidupan sekarang, namun tidak berjodoh

就算爱情只剩回忆 还为你沉沦
Jiùsuàn àiqíng zhǐ shèng huíyì hái wèi nǐ chénlún
Even so love only memories left, still sinking for you
Meski cinta hanya kenangan yang tersisa, masih tenggelam demi dirimu

多少次想抽身 却总欲罢不能
Duōshǎo cì xiǎng chōushēn què zǒng yùbà bùnéng
Many times want to withdraw, but always can’t
Berkali-kali ingin keluar, tapi selalu tak bisa

就让回忆 缠绕着我一生
Jiù ràng huíyì chánràozhe wǒ yīshēng
Just let memories, twine my whole life
Biarkan kenangan, membelit seumur hidupku

在午夜的时分 陪着寂寞守空枕
Zài wǔyè de shífēn péizhe jìmò shǒu kōng zhěn
In the midnight, accompanied by the lonely vacant pillow
Di tengah malam, ditemani dengan bantal kosong yang sepi

只能靠回忆 感受爱情的余温
Zhǐ néng kào huíyì gǎnshòu àiqíng de yú wēn
Only can rely on memories, feels the rest of the warmth of love
Hanya bisa mengandalkan kenangan, merasakan sisa kehangatan cinta

难道我和你 注定要蹉跎一生
Nándào wǒ hé nǐ zhùdìng yào cuōtuó yīshēng
Is that you and me, detinied must wasted a lifetime
Mungkinkah kau dan aku, ditakdirkan harus menyia-nyiakan seumur hidup

缘分尽头天涯陌路 断了情份
Yuánfèn jìntóu tiānyá mòlù duànle qíng fèn
Fate end and a dead end, broke the affection
Jodoh berakhir dan dunia buntu, memutuskan perasaan

你是我今生 用情最深无缘的情人
Nǐ shì wǒ jīnshēng yòng qíng zuìshēn wúyuán de qíngrén
You're the one I love most in my life but unfated lover
Kau adalah kekasih yang paling kucintai dalam kehidupan sekarang, namun tidak berjodoh

就算真心被你伤透 还一往情深
Jiùsuàn zhēnxīn bèi nǐ shāng tòu hái yīwǎng qíngshēn
Even so sincere heart be hurted by you, I still love so deep
Meski ketulusan hati dilukai olehmu, aku masih mencintai begitu dalam

我痴痴为你等 却从不敢追问
Wǒ chī chī wèi nǐ děng què cóng bù gǎn zhuīwèn
I stupidly waiting for you, but never dare to ask
Aku dengan bodohnya menunggumu, namun tak pernah berani bertanya

问你 何时才能为我转身
Wèn nǐ hé shí cáinéng wéi wǒ zhuǎnshēn
Ask you, when will you turn around for me
Bertanya padamu, kapan dirimu akan kembali untukku

你是我今生 难舍难分无缘的情人
Nǐ shì wǒ jīnshēng nán shě nán fēn wúyuán de qíngrén
You are in this lives, a unfated lover that hard to loath to part
Kau adalah kekasih yang sulit kulepaskan dalam kehidupan sekarang, namun tidak berjodoh

就算爱情只剩回忆 还为你沉沦
Jiùsuàn àiqíng zhǐ shèng huíyì hái wèi nǐ chénlún
Even so love only memories left, still sinking for you
Meski cinta hanya kenangan yang tersisa, masih tenggelam demi dirimu

多少次想抽身 却总欲罢不能
Duōshǎo cì xiǎng chōushēn què zǒng yùbà bùnéng
Many times want to withdraw, but always can’t
Berkali-kali ingin keluar, tapi selalu tak bisa

就让回忆 缠绕着我一生
Jiù ràng huíyì chánràozhe wǒ yīshēng
Just let memories, twine my whole life
Biarkan kenangan, membelit seumur hidupku

你是我今生 用情最深无缘的情人
Nǐ shì wǒ jīnshēng yòng qíng zuìshēn wúyuán de qíngrén
You're the one I love most in my life but unfated lover
Kau adalah kekasih yang paling kucintai dalam kehidupan sekarang, namun tidak berjodoh

就算真心被你伤透 还一往情深
Jiùsuàn zhēnxīn bèi nǐ shāng tòu hái yīwǎng qíngshēn
Even so sincere heart be hurted by you, I still love so deep
Meski ketulusan hati dilukai olehmu, aku masih mencintai begitu dalam

我痴痴为你等 却从不敢追问
Wǒ chī chī wèi nǐ děng què cóng bù gǎn zhuīwèn
I stupidly waiting for you, but never dare to ask
Aku dengan bodohnya menunggumu, namun tak pernah berani bertanya

问你 何时才能为我转身
Wèn nǐ hé shí cáinéng wéi wǒ zhuǎnshēn
Ask you, when will you turn around for me
Bertanya padamu, kapan dirimu akan kembali untukku

你是我今生 难舍难分无缘的情人
Nǐ shì wǒ jīnshēng nán shě nán fēn wúyuán de qíngrén
You are in this lives, a unfated lover that hard to loath to part
Kau adalah kekasih yang sulit kulepaskan dalam kehidupan sekarang, namun tidak berjodoh

就算爱情只剩回忆 还为你沉沦
Jiùsuàn àiqíng zhǐ shèng huíyì hái wèi nǐ chénlún
Even so love only memories left, still sinking for you
Meski cinta hanya kenangan yang tersisa, masih tenggelam demi dirimu

多少次想抽身 却总欲罢不能
Duōshǎo cì xiǎng chōushēn què zǒng yùbà bùnéng
Many times want to withdraw, but always can’t
Berkali-kali ingin keluar, tapi selalu tak bisa

就让回忆 缠绕着我一生
Jiù ràng huíyì chánràozhe wǒ yīshēng
Just let memories, twine my whole life
Biarkan kenangan, membelit seumur hidupku

就让回忆 缠绕着我一生
Jiù ràng huíyì chánràozhe wǒ yīshēng
Just let memories, twine my whole life
Biarkan kenangan, membelit seumur hidupku

Download Mp3/ Mp4:




Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Friday, September 21, 2018

Bao Lin 暴林 - Chi Xin Shi Wo Fan De Cuo 痴心是我犯的错【Tergila-gila Adalah Kesalahanku/ Infatuation Is My Mistake】


Bao Lin 暴林 - Chi Xin Shi Wo Fan De Cuo 痴心是我犯的错【Tergila-gila Adalah Kesalahanku/ Infatuation Is My Mistake】

作词:刘宏杰
作曲:刘宏杰

爱已伤了我
Ai yǐ shāngle wǒ
Love already hurt me
Cinta sudah melukaiku

爱到最后没结果
Ai dào zuìhòu méi jiéguǒ
No result love till the end
Mencintai hingga akhir tidak ada hasil

只恨你给的伤痛
Zhǐ hèn nǐ gěi de shāng tòng
Only hates the grief which you give
Hanya membenci kesedihan yang kau berikan

让我失魂又落魄
Ràng wǒ shī hún yòu luòpò
Let me lost my soul also fell
Membuatku kehilangan jiwaku juga terjatuh

不再信承诺
Bù zài xìn chéngnuò
Never trust promises
Tidak lagi mempercayai janji-janji

又有谁能安慰我
Yòu yǒu shéi néng ānwèi wǒ
Then who can comfort me
Lalu siapa bisa menghiburku

爱我却给他温柔
Ai wǒ què gěi tā wēnróu
Love me but give him a gentle
Mencintaiku tapi memberinya kelembutan

让我泪流又成河
Ràng wǒ lèi liú yòu chénghé
Let my tears flow become a river
Membuat air mataku mengalir menjadi sungai

爱你爱却爱到没结果
Ai nǐ ài què ài dào méi jiéguǒ
Love you but love till no result
Mencintaimu tapi mencintai hingga tidak ada hasil

心已伤得痛得如刀割
Xīn yǐ shāng dé tòng dé rú dāo gē
Heart already hurt like sliced by knife
Hati terluka sakit seperti teriris pisau

全世界最伤心的人
Quán shìjiè zuì shāngxīn de rén
The saddest person in the world
Orang yang paling menyedihkan di dunia

从此多了我一个
Cóngcǐ duōle wǒ yīgè
From now I’m in
Mulai sekarang aku termasuk dalam hitungan

我的心被你苦苦折磨
Wǒ de xīn bèi nǐ kǔ kǔ zhémó
My heart tortured by you
Hatiku menderita disiksa olehmu

从此快乐也被你剥夺
Cóngcǐ kuàilè yě bèi nǐ bōduó
From now the happiness also deprived by you
Mulai sekarang kebahagiaan juga dirampas olehmu

爱到最后是寂寞
Ai dào zuìhòu shì jìmò
Love till the end is lonely
Mencintai hingga akhir adalah kesepian

痴心是我犯的错
Chīxīn shì wǒ fàn de cuò
Infatuation is my mistake
Tergila-gila adalah kesalahanku

爱已伤了我
Ai yǐ shāngle wǒ
Love already hurt me
Cinta sudah melukaiku

爱到最后没结果
Ai dào zuìhòu méi jiéguǒ
No result love till the end
Mencintai hingga akhir tidak ada hasil

只恨你给的伤痛
Zhǐ hèn nǐ gěi de shāng tòng
Only hates the grief which you give
Hanya membenci kesedihan yang kamu berikan

让我失魂又落魄
Ràng wǒ shī hún yòu luòpò
Let me lost my soul also fell
Membuatku kehilangan jiwaku juga terjatuh

不再信承诺
Bù zài xìn chéngnuò
Never trust promises
Tidak lagi mempercayai janji-janji

又有谁能安慰我
Yòu yǒu shéi néng ānwèi wǒ
Then who can comfort me
Lalu siapa bisa menghiburku

爱我却给他温柔
Ai wǒ què gěi tā wēnróu
Love me but give him a gentle
Mencintaiku tapi memberinya kelembutan

让我泪流又成河
Ràng wǒ lèi liú yòu chénghé
Let my tears flow become a river
Membuat air mataku mengalir menjadi sungai

爱你爱却爱到没结果
Ai nǐ ài què ài dào méi jiéguǒ
Love you but love till no result
Mencintaimu tapi mencintai hingga tidak ada hasil

心已伤得痛得如刀割
Xīn yǐ shāng dé tòng dé rú dāo gē
Heart already hurt like sliced by knife
Hati terluka sakit seperti teriris pisau

全世界最伤心的人
Quán shìjiè zuì shāngxīn de rén
The saddest person in the world
Orang yang paling menyedihkan di dunia

从此多了我一个
Cóngcǐ duōle wǒ yīgè
From now i’m in
Mulai sekarang aku termasuk dalam hitungan

我的心被你苦苦折磨
Wǒ de xīn bèi nǐ kǔ kǔ zhémó
My heart tortured by you
Hatiku menderita disiksa olehmu

从此快乐也被你剥夺
Cóngcǐ kuàilè yě bèi nǐ bōduó
From now the happiness also deprived by you
Mulai sekarang kebahagiaan juga dirampas olehmu

爱到最后是寂寞
Ai dào zuìhòu shì jìmò
Love till the end is lonely
Mencintai hingga akhir adalah kesepian

痴心是我犯的错
Chīxīn shì wǒ fàn de cuò
Infatuation is my mistake
Tergila-gila adalah kesalahanku

爱你爱却爱到没结果
Ai nǐ ài què ài dào méi jiéguǒ
Love you but love till no result
Mencintaimu tapi mencintai hingga tidak ada hasil

心已伤得痛得如刀割
Xīn yǐ shāng dé tòng dé rú dāo gē
Heart already hurt like sliced by knife
Hati terluka sakit seperti teriris pisau

全世界最伤心的人
Quán shìjiè zuì shāngxīn de rén
The saddest person in the world
Orang yang paling menyedihkan di dunia

从此多了我一个
Cóngcǐ duōle wǒ yīgè
From now i’m in
Mulai sekarang aku termasuk dalam hitungan

我的心被你苦苦折磨
Wǒ de xīn bèi nǐ kǔ kǔ zhémó
My heart tortured by you
Hatiku menderita disiksa olehmu

从此快乐也被你剥夺
Cóngcǐ kuàilè yě bèi nǐ bōduó
From now the happiness also deprived by you
Mulai sekarang kebahagiaan juga dirampas olehmu

爱到最后是寂寞
Ai dào zuìhòu shì jìmò
Love till the end is lonely
Mencintai hingga akhir adalah kesepian

痴心是我犯的错
Chīxīn shì wǒ fàn de cuò
Infatuation is my mistake
Tergila-gila adalah kesalahanku

犯的错
Fàn de cuò
My mistake
Kesalahanku

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com



Sunday, December 31, 2017

Bao Lin 暴林 - Xia Ding Jue Xin Wang Ji Ni 下定决心忘记你【Determine To Forget You】


Bao Lin 暴林 - Xia Ding Jue Xin Wang Ji Ni 下定决心忘记你【Bertekad Untuk Melupakamu/ Determine To Forget You】

作词:曼萱
作曲:曼萱

走在彷徨的路上
Zǒu zài fǎnghuáng de lùshàng
Walking on the road of hesitation
Berjalan di jalanan dengan keraguan

我的心情暗自伤
Wǒ de xīnqíng ànzì shāng
My mood was secretly hurt
Suasana hatiku diam-diam sedang terluka

多少快乐的往事
Duōshǎo kuàilè de wǎngshì
How many good memories before
Berapa banyak kenangan indah sebelumnya

都随风儿去远方
Dōu suí fēng er qù yuǎnfāng
Everything has gone far with the wind
Semuanya telah pergi jauh dengan angin

说好不悲伤
Shuō hǎobù bēishāng
Have agreed not to be sad
Sudah sepakat tidak akan bersedih

为何泪红了眼眶
Wèihé lèi hóngle yǎnkuàng
But why the eyes are still red
Tapi mengapa mata masih saja merah

只因对你情太深
Zhǐ yīn duì nǐ qíng tài shēn
That's because my love for you is too deep
Itu karena cintaku padamu terlalu dalam

曾经相爱到放弃
Céngjīng xiāng'ài dào fàngqì
Ever loved each other until give up
Pernah saling mencintai hingga menyerah

如果继续也没有意义
Rúguǒ jìxù yě méiyǒu yìyì
If forwarded is also meaningless
Jika diteruskan juga tidak ada artinya

曾经迷失了我自己
Céngjīng míshīle wǒ zìjǐ
I've lost myself
Pernah kehilangan diriku sendiri

我会离开你远去
Wǒ huì líkāi nǐ yuǎn qù
I'm going away to leave you
Aku akan pergi jauh meninggalkanmu

走到海角和天边
Zǒu dào hǎi jiǎo tiānbiān
Go all the way to the end of the earth
Pergi hingga keseluruh ujung bumi

刻骨铭心这份真情
Kègǔmíngxīn zhè fèn zhēnqíng
The fact that unforgettable
Kenyataan yang tak terlupakan

含泪默默哭泣
Hán lèi mòmò kūqì
Secretly detained cries tears
Diam-diam menahan tangisan air mata

下定决心忘记你
Xiàdìng juéxīn wàngjì nǐ
Determine to forget you
Bertekad untuk melupakamu

Download Mp3/ Mp4:









Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Telegram Music Choice 音乐选择

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择 

Website

Request Song To
Music Choice Club




Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.