Showing posts with label Karen Mok 莫文蔚. Show all posts
Showing posts with label Karen Mok 莫文蔚. Show all posts

Sunday, August 18, 2019

Karen Mok 莫文蔚 - Ai 爱【Cinta/ Love】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Karen Mok 莫文蔚 - Ai 爱【Cinta/ Love】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:李焯雄
作曲:陈晓娟

你还记得吗 记忆的炎夏
Nǐ hái jìdé ma jìyì de yánxià
Do you still remember, That summer

散落在风中的已蒸发喧哗的都已沙哑
Sànluò zài fēng zhōng de yǐ zhēngfā xuānhuá de dōu yǐ shāyǎ
Those that had fallen with the breeze have vanished, Those noises had turned hoarse

没结果的花 未完成的牵挂
Méi jiéguǒ de huā wèi wánchéng de qiānguà
Fruitless flower, unfinished missing thoughts

我们学会许多说法来掩饰不碰的伤疤
Wǒmen xuéhuì xǔduō shuōfǎ lái yǎnshì bù pèng de shāngbā
We learnt multiple ways to cover up hidden scars

因为我会想起你我害怕面对自己
Yīnwèi wǒ huì xiǎngqǐ nǐ wǒ hàipà miàn duì zìjǐ
Because I’ll think of you, I’m afraid of facing myself

我的意志 总被寂寞吞食
Wǒ de yìzhì zǒng bèi jìmò tūnshí
My determination, Has always been swallowed up by loneliness

因为你总会提醒过去总不会过去
Yīnwèi nǐ zǒng huì tíxǐng guòqù zǒng bù huì guòqù
Because you’d always remind, That the past would never pass

有种 真爱不是我的
Yǒu zhǒng zhēn'ài bùshì wǒ de
There’s a kind of true love, Which is not mine

没结果的花 未完成的牵挂
Méi jiéguǒ de huā wèi wánchéng de qiānguà
Fruitless flower, unfinished missing thoughts

我们学会许多说法来掩饰不碰的伤疤
Wǒmen xuéhuì xǔduō shuōfǎ lái yǎnshì bù pèng de shāngbā
We learnt multiple ways to cover up hidden scars

因为我会想起你我害怕面对自己
Yīnwèi wǒ huì xiǎngqǐ nǐ wǒ hàipà miàn duì zìjǐ
Because I’ll think of you, I’m afraid of facing myself

我的意志 总被寂寞吞食
Wǒ de yìzhì zǒng bèi jìmò tūnshí
My determination, Has always been swallowed up by loneliness

因为你总会提醒过去总不会过去
Yīnwèi nǐ zǒng huì tíxǐng guòqù zǒng bù huì guòqù
Because you’d always remind, That the past would never pass

有种 真爱不是我的
Yǒu zhǒng zhēn'ài bùshì wǒ de
There’s a kind of true love, Which is not mine

假如我不曾爱你我不会失去自己
Jiǎrú wǒ bùcéng ài nǐ wǒ bù huì shīqù zìjǐ
If I had never loved you, I would not have lost myself

想念的刺 钉住我的位置
Xiǎngniàn de cì dīng zhù wǒ de wèizhì
The thorn grown from missing you, Has pinned me at that very position

因为你总会提醒
Yīnwèi nǐ zǒng huì tíxǐng
Because you will always remind

尽管我得到世界 有些幸福不是我的
Jǐnguǎn wǒ dédào shìjiè yǒuxiē xìngfú bùshì wǒ de
Even if I own the world, There’s some happiness which will never be mine

你还记得吗 记忆的炎夏
Nǐ hái jìdé ma jìyì de yánxià
Do you still remember, That summer

我终于没选择的分岔最后又有谁到达
Wǒ zhōngyú méi xuǎnzé de fēn chà zuìhòu yòu yǒu shéi dàodá
I finally had no choice but to part with you, Did any of us reach our planned destination?
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

莫文蔚


作词:李焯雄
作曲:陈晓娟

你还记得吗 记忆的炎夏
散落在风中的已蒸发喧哗的都已沙哑

没结果的花 未完成的牵挂
我们学会许多说法来掩饰不碰的伤疤

因为我会想起你我害怕面对自己
我的意志 总被寂寞吞食

因为你总会提醒过去总不会过去
有种 真爱不是我的

没结果的花 未完成的牵挂
我们学会许多说法来掩饰不碰的伤疤

因为我会想起你我害怕面对自己
我的意志 总被寂寞吞食

因为你总会提醒过去总不会过去
有种 真爱不是我的

假如我不曾爱你我不会失去自己
想念的刺 钉住我的位置

因为你总会提醒
尽管我得到世界 有些幸福不是我的

你还记得吗 记忆的炎夏
我终于没选择的分岔最后又有谁到达

Download Mp3/ Mp4:




Friday, July 12, 2019

Karen Mok 莫文蔚 - Ru Guo Mei You Ni 如果没有你【Jika Tidak Ada Kamu/ If Without You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Karen Mok 莫文蔚 - Ru Guo Mei You Ni 如果没有你【Jika Tidak Ada Kamu/ If Without You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:李焯雄
作曲:左安安
编曲:周恒毅
监制:薛忠铭

Hey~ 我真的好想你
Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ
Hey~ I really miss you
Hey~ Aku sungguh merindukanmu

现在窗外面又开始下着雨
Xiànzài chuāngwài miàn yòu kāishǐ xiàzhe yǔ
It has started to rain again
Sekarang diluar jendela sudah mulai turun hujan lagi

眼睛干干的 有想哭的心情
Yǎnjīng gān gān de yǒu xiǎng kū de xīnqíng
My eyes are dry, I feel like crying
Mata kering, merasa seperti menangis

不知道你现在到底在哪里
Bù zhīdào nǐ xiànzài dàodǐ zài nǎlǐ
I don't know where you are now
Tidak tahu dimana kamu berada sekarang

Hey~ 我真的好想你
Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ
Hey~ I really miss you
Hey~ Aku sungguh merindukanmu

太多的情绪 没适当的表情
Tài duō de qíngxù méi shìdàng de biǎoqíng
Too many emotions with no proper expression
Terlalu banyak emosi tanpa ekspresi yang tepat

最想说的话我该从何说起
Zuì xiǎng shuō dehuà wǒ gāi cóng hé shuō qǐ
What I most want to say where should I start?
Apa yang paling ingin di katakan di mana aku harus memulainya

你是否也像我一样在想你
Nǐ shìfǒu yě xiàng wǒ yīyàng zài xiǎng nǐ
Do you miss me like I do?
Apakah kau juga merindukanku seperti aku merindukanmu?

如果没有你 没有过去 
Rúguǒ méiyǒu nǐ méiyǒu guòqù
If without you, without the past
Jika tidak ada kamu, tidak ada masa lalu

我不会有伤心
Wǒ bù huì yǒu shāngxīn
I would not have a broken heart
Aku mungkin tidak akan patah hati

但是有如果还是要爱你
Dànshì yǒu rúguǒ háishì yào ài nǐ
But if there is an "If" I will still love you
Tapi jika ada "Jika" aku akan tetap mencintaimu

如果没有你 我在哪里 
Rúguǒ méiyǒu nǐ wǒ zài nǎlǐ
If without you, wherever I am
Jika tidak ada kamu, dimanapun aku berada

又有什么可惜
Yòu yǒu shénme kěxí
There is nothing to be regretted
Tidak ada yang perlu disesali

反正一切来不及 
Fǎnzhèng yīqiè láibují
It's too late anyway
Lagipula sudah terlambat

反正没有了自己
Fǎnzhèng méiyǒule zìjǐ
I have completely lost myself
Lagipula aku benar-benar kehilangan diriku

Hey~ 我真的好想你
Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ
Hey~ I really miss you
Hey~ Aku sungguh merindukanmu

不知道你现在到底在哪里
Bù zhīdào nǐ xiànzài dàodǐ zài nǎlǐ
I don't know where you are now
Tidak tahu dimana kamu berada sekarang

♫Music♫

Hey~ 我真的好想你
Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ
Hey~ I really miss you
Hey~ Aku sungguh merindukanmu

现在窗外面又开始下着雨
Xiànzài chuāngwài miàn yòu kāishǐ xiàzhe yǔ
It has started to rain again
Sekarang diluar jendela sudah mulai turun hujan lagi

眼睛干干的 有想哭的心情
Yǎnjīng gān gān de yǒu xiǎng kū de xīnqíng
My eyes are dry, I feel like crying
Mata kering, merasa seperti menangis

不知道你现在到底在哪里
Bù zhīdào nǐ xiànzài dàodǐ zài nǎlǐ
I don't know where you are now
Tidak tahu dimana kamu berada sekarang

Hey~ 我真的好想你
Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ
Hey~ I really miss you
Hey~ Aku sungguh merindukanmu

太多的情绪 没适当的表情
Tài duō de qíngxù méi shìdàng de biǎoqíng
Too many emotions with no proper expression
Terlalu banyak emosi tanpa ekspresi yang tepat

最想说的话我该从何说起
Zuì xiǎng shuō dehuà wǒ gāi cóng hé shuō qǐ
What I most want to say where should I start?
Apa yang paling ingin di katakan di mana aku harus memulainya

你是否也像我一样在想你
Nǐ shìfǒu yě xiàng wǒ yīyàng zài xiǎng nǐ
Do you miss me like I do?
Apakah kau juga merindukanku seperti aku merindukanmu?

如果没有你 没有过去 
Rúguǒ méiyǒu nǐ méiyǒu guòqù
If without you, without the past
Jika tidak ada kamu, tidak ada masa lalu

我不会有伤心
Wǒ bù huì yǒu shāngxīn
I would not have a broken heart
Aku mungkin tidak akan patah hati

但是有如果还是要爱你
Dànshì yǒu rúguǒ háishì yào ài nǐ
But if there is an "If" I will still love you
Tapi jika ada "Jika" aku akan tetap mencintaimu

如果没有你 我在哪里 
Rúguǒ méiyǒu nǐ wǒ zài nǎlǐ
If without you, wherever I am
Jika tidak ada kamu, dimanapun aku berada

又有什么可惜
Yòu yǒu shénme kěxí
There is nothing to be regretted
Tidak ada yang perlu disesali

反正一切来不及 
Fǎnzhèng yīqiè láibují
It's too late anyway
Lagipula sudah terlambat

反正没有了自己
Fǎnzhèng méiyǒule zìjǐ
I have completely lost myself
Lagipula aku benar-benar kehilangan diriku

Hey~ 我真的好想你
Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ
Hey~ I really miss you
Hey~ Aku sungguh merindukanmu

不知道你现在到底在哪里
Bù zhīdào nǐ xiànzài dàodǐ zài nǎlǐ
I don't know where you are now
Tidak tahu dimana kamu berada sekarang

你是否也像我一样在想你
Nǐ shìfǒu yě xiàng wǒ yīyàng zài xiǎng nǐ
Do you miss me like I do?
Apakah kau juga merindukanku seperti aku merindukanmu?
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

莫文蔚

如果没有你

作词:李焯雄
作曲:左安安
编曲:周恒毅
监制:薛忠铭

hey  我真的好想你
现在窗外面又开始下着雨
眼睛干干的 有想哭的心情
不知道你现在到底在哪里

hey 我真的好想你
太多的情绪 没适当的表情
最想说的话我该从何说起
你是否也像我一样在想你

如果没有你 没有过去 我不会有伤心
但是有如果还是要爱你
如果没有你 我在哪里 又有什么可惜
反正一切来不及 反正没有了自己

hey 我真的好想你
不知道你现在到底在哪里

hey 我真的好想你
现在窗外面又开始下着雨
眼睛干干的 有想哭的心情
不知道你现在到底在哪里

hey 我真的好想你
太多的情绪 没适当的表情
最想说的话我应该从何说起
你是否也像我一样在想你

如果没有你 没有过去 我不会有伤心
但是有如果还是要爱你
如果没有你 我在哪里 又有什么可惜
反正一切来不及 反正没有了自己

hey  我真的好想你
不知道你现在到底在哪里
你是否也像我一样在想你

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Telegram Music Choice 音乐选择

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择 

Website

Request Song To
Music Choice 音乐选择




Monday, November 26, 2018

Feng Ti Mo 冯提莫 - Hu Ran Zi Jian 忽然之间【Suddenly】[Pinyin,English Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Hu Ran Zi Jian 忽然之间【Suddenly】[Pinyin,English Translation]

作词:周耀辉/李焯雄
作曲:林健华

忽然之间 天昏地暗
Hūrán zhī jiān tiānhūn dì àn
Suddenly, sky and ground are dark

世界可以忽然什么都没有
Shìjiè kěyǐ hūrán shénme dōu méiyǒu
The world can have nothing left suddenly

我想起了你 再想到自己
Wǒ xiǎngqǐle nǐ zài xiǎngdào zìjǐ
I thought of you, then myself

我为什么总在非常脆弱的时候 怀念你
wǒ wèishéme zǒng zài fēicháng cuìruò de shíhòu huáiniàn nǐ
Why do I always miss you at times when I'm weak?

我明白 太放不开你的爱
Wǒ míngbái tài fàng bù kāi nǐ de ài
I understand, I can't let go of you love

太熟悉你的关怀
Tài shúxī nǐ de guānhuái
Too used of your caring

分不开 想你算是安慰还是悲哀
Fēn bù kāi xiǎng nǐ suànshì ānwèi háishì bēi'āi
Inseparable, is it comforting or sad to think about you?

而现在 就算时针都停摆
Er xiànzài jiùsuàn shízhēn dōu tíngbǎi
And now, even the clock stops working

就算生命像尘埃
Jiùsuàn shēngmìng xiàng chén'āi
Even life is like dusts

分不开 我们也许反而更相信爱
Fēn bù kāi wǒmen yěxǔ fǎn'ér gèng xiāngxìn ài
Inseparable, maybe we could believe more in love

如果这天地 最终会消失
Rúguǒ zhè tiāndì zuìzhōng huì xiāoshī
If the world, would disappear in the end

不想一路走来珍惜的回忆 没有你
Bùxiǎng yīlù zǒu lái zhēnxī de huíyì méiyǒu nǐ
I don't want the memories I cherish, have no you in them

我明白 太放不开你的爱
Wǒ míngbái tài fàng bù kāi nǐ de ài
I understand, I can't let go of you love

太熟悉你的关怀
Tài shúxī nǐ de guānhuái
Too used of your caring

分不开 想你算是安慰还是悲哀
Fēn bù kāi xiǎng nǐ suànshì ānwèi háishì bēi'āi
Inseparable, is it comforting or sad to think about you?

而现在 就算时针都停摆
Er xiànzài jiùsuàn shízhēn dōu tíngbǎi
And now, even the clock stops working

就算生命像尘埃
Jiùsuàn shēngmìng xiàng chén'āi
Even life is like dusts

分不开 我们也许反而更相信爱
Fēn bù kāi wǒmen yěxǔ fǎn'ér gèng xiāngxìn ài
Inseparable, maybe we could believe more in love

我明白 太放不开你的爱
Wǒ míngbái tài fàng bù kāi nǐ de ài
I understand, I can't let go of you love

太熟悉你的关怀
Tài shúxī nǐ de guānhuái
Too used of your caring

分不开 想你算是安慰还是悲哀
Fēn bù kāi xiǎng nǐ suànshì ānwèi háishì bēi'āi
Inseparable, is it comforting or sad to think about you?

而现在 就算时针都停摆
Er xiànzài jiùsuàn shízhēn dōu tíngbǎi
And now, even the clock stops working

就算生命像尘埃
Jiùsuàn shēngmìng xiàng chén'āi
Even life is like dusts

分不开 我们也许反而更相信爱
Fēn bù kāi wǒmen yěxǔ fǎn'ér gèng xiāngxìn ài
Inseparable, maybe we could believe more in love
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

莫文蔚

忽然之间

作词:周耀辉/李焯雄
作曲:林健华

忽然之间 天昏地暗 世界可以忽然什么都没有
我想起了你 再想到自己
我为什么总在非常脆弱的时候 怀念你
我明白 太放不开你的爱 太熟悉你的关怀
分不开 想你算是安慰还是悲哀
而现在 就算时针都停摆 就算生命像尘埃
分不开 我们也许反而更相信爱
如果这天地 最终会消失
不想一路走来珍惜的回忆 没有你

我明白 太放不开你的爱 太熟悉你的关怀
分不开 想你算是安慰还是悲哀
而现在 就算时针都停摆 就算生命像尘埃
分不开 我们也许反而更相信爱

我明白 太放不开你的爱 太熟悉你的关怀
分不开 想你算是安慰还是悲哀
而现在 就算时针都停摆 就算生命像尘埃
分不开 我们也许反而更相信爱

Download Mp3/ Mp4:









Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Saturday, May 26, 2018

Karen Mok 莫文蔚 - Man Man Xi Huan Ni 慢慢喜欢你【Perlahan Menyukaimu/ Slowly In Love With You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Karen Mok 莫文蔚 - Man Man Xi Huan Ni 慢慢喜欢你【Perlahan Menyukaimu/ Slowly In Love With You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:李荣浩
作曲:李荣浩
编曲:冯翰铭

书里总爱写到喜出望外的傍晚
Shū lǐ zǒng ài xiě dào xǐchū wàngwài de bàngwǎn
The overjoyed evenings are always described in the book
Di dalam buku selalu menggambarkan malam yang penuh kegembiraan

骑的单车还有他和她的对谈
Qí de dānchē hái yǒu tā hé tā de duì tán
Bicycle that I rode still have his and her conversation
Sepeda yang aku kendarai masih tersisa percakapan dia dan dirinya

女孩的白色衣裳男孩爱看她穿
Nǚhái de báisè yīshang nánhái ài kàn tā chuān
Men love to see women wearing white clothes
Pria suka melihat wanita mengenakan pakaian putih

好多桥段
Hǎoduō qiáo duàn
So many parts bridge
Begitu banyak bagian jembatan

好多都浪漫
Hǎoduō dōu làngmàn
So many romantic
Begitu banyak romantis

好多人心酸
Hǎoduō rén xīnsuān
So many people who jealous and sad
Begitu banyak orang yang cemburu dan sedih

好聚好散
Hǎo jù hǎo sàn
So many people getting together and ending well
Begitu banyak orang berkumpul dan berakhir dengan baik

好多天都看不完
Hǎoduō tiān doū kàn bù wán
Many days can’t finish watching
Beberapa hari tidak bisa melihat sampai habis

刚才吻了你一下你也喜欢对吗
Gāngcái wěnle nǐ yīxià nǐ yě xǐhuān duì ma
Just kissed you for a while, you also like it right?
Barusan menciummu sebentar, kau juga menyukainya kan?

不然怎么一直牵我的手不放
Bùrán zěnme yīzhí qiān wǒ de shǒu bù fàng
Otherwise why do you hold my hand tight and not let go
Kalau tidak mengapa kau memegang tanganku erat dan tidak melepaskan

你说你好想带我回去你的家乡
Nǐ shuō nǐ hǎo xiǎng dài wǒ huíqù nǐ de jiāxiāng
You tell me that you want to bring me back to your hometown
Kau mengatakan bahwa kau ingin membawaku kembali ke kota asalmu

绿瓦红砖
Lǜ wǎ hóng zhuān
Green tiles, red bricks
Ubin hijau, batu bata merah

柳树和青苔
Liǔshù hé qīngtái
Willow trees and moss
Pohon willow dan lumut

过去和现在
Guòqù hé xiànzài
Past and the present
Dulu dan sekarang

都一个样
Dōu yīgè yàng
All the same
Semuanya sama

你说你也会这样
Nǐ shuō nǐ yě huì zhèyàng
You say you can be like this too
Kau bilang kau juga bisa seperti ini

慢慢喜欢你
Màn man xǐhuān nǐ
Slowly in love with you
Perlahan menyukaimu

慢慢的亲密
Màn man de qīnmì
Be close slowly
Perlahan mendekatimu

慢慢聊自己
Màn man liáo zìjǐ
Slowly talking about myself
Perlahan bercerita tentang diriku

慢慢和你走在一起
Màn man hé nǐ zǒu zài yīqǐ
Slowly walking together with you
Perlahan berjalan bersamamu

慢慢我想配合你
Màn man wǒ xiǎng pèihé nǐ
I want to cooperate with you slowly
Perlahan aku ingin mencocokan diri denganmu

慢慢把我给你
Màn man bǎ wǒ gěi nǐ
Slowly giving myself to you
Perlahan memberikan diriku ke kamu

慢慢喜欢你
Màn man xǐhuān nǐ
Slowly in love with you
Perlahan menyukaimu

慢慢的回忆
Màn man de huíyì
Slowly remember the memories
Perlahan mengingat kenangan

慢慢的陪你慢慢的老去
Màn man de péi nǐ màn man de lǎo qù
Slowly accompany you and slowly become older with you
Perlahan menemanimu dan perlahan menua bersamamu

因为慢慢是个最好的原因
Yīnwèi màn man shìgè zuì hǎo de yuányīn
Because I think 'Slowly' is the best reason
Karena aku pikir 'Perlahan' adalah alasan yang terbaik

♫Music♫

晚餐后的甜点就点你喜欢的吧
Wǎncān hòu de tiándiǎn jiù diǎn nǐ xǐhuān de ba
After the dinner, let's order your favorite dessert
Setelah makan malam, mari kita pesan makanan penutup favoritmu

今晚就换你去床的右边睡吧
Jīn wǎn jiù huàn nǐ qù chuáng de yòubiān shuì ba
Tonight, it will be your turn to sleep on the right side of the bed
Malam ini, giliranmu untuk tidur di sisi kanan tempat tidur

这次旅行我还想去上次的沙滩
Zhè cì lǚxíng wǒ hái xiǎng qù shàng cì de shātān
This time trip, I still want to go to the beach which we went to visit last time
Liburan kali ini, aku ingin pergi ke pantai yang kita kunjungi terakhir kali

球鞋手表
Qiúxié shǒubiǎo
Shoes and watches
Sepatu dan jam tangan

袜子和衬衫都已经烫好
Wàzi hé chènshān dōu yǐjīng tàng hǎo
Sock and tshirt all already prepared
Kaos kaki dan baju semua sudah disediakan

放行李箱
Fàng xínglǐ xiāng
I have already put them into the luggage
Sudah memasukkannya ke bagasi

早上等着你起床
Zǎoshang děngzhe nǐ qǐchuáng
Then, I will wait for you to wake up in the morning
Kemudian, aku akan menunggumu bangun di pagi hari

慢慢喜欢你
Màn man xǐhuān nǐ
Slowly in love with you
Perlahan menyukaimu

慢慢的亲密
Màn man de qīnmì
Be close slowly
Perlahan mendekatimu

慢慢聊自己
Màn man liáo zìjǐ
Slowly talking about myself
perlahan bercerita tentang diriku

慢慢和你走在一起
Màn man hé nǐ zǒu zài yīqǐ
Slowly walking together with you
perlahan berjalan bersamamu

慢慢我想配合你
Màn man wǒ xiǎng pèihé nǐ
I want to cooperate with you slowly
Perlahan aku ingin mencocokan diri denganmu

慢慢把我给你
Màn man bǎ wǒ gěi nǐ
Slowly giving myself to you
Perlahan memberikan diriku ke kamu

慢慢喜欢你
Màn man xǐhuān nǐ
Slowly in love with you
Perlahan menyukaimu

慢慢的回忆
Màn man de huíyì
slowly remember the memories
perlahan mengingat kenangan

慢慢的陪你慢慢的老去
Màn man de péi nǐ màn man de lǎo qù
slowly accompany you and slowly become older with you
perlahan menemanimu dan perlahan menua bersamamu

因为慢慢是个最好的原因
Yīnwèi màn man shìgè zuì hǎo de yuányīn
Because I think 'Slowly' is the best reason
Karena aku pikir 'Perlahan' adalah alasan yang terbaik

书里总爱写到喜出望外的傍晚
Shū lǐ zǒng ài xiě dào xǐchū wàngwài de bàngwǎn
The overjoyed evenings are always described in the book
Di dalam buku selalu menggambarkan malam yang penuh kegembiraan

Download Mp3/ Mp4:











Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Grup Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.