Showing posts with label cantonese. Show all posts
Showing posts with label cantonese. Show all posts

Saturday, February 23, 2019

Open 亮声 - Tong Nian 童年【Masa Kecil/ Childhood】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Open 亮声 - Tong Nian 童年【Masa Kecil/ Childhood】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:罗大佑
作曲:罗大佑
编曲:山崎稔

蝶翩翩伴空秋千
Dié piānpiān bàn kōng qiū qiān
Dip pin pin bun hung cau cin
Para kupu-kupu menemani ayunan yang kosong

夏日炎午里有蜜蜂飞过
Xià rì yán wǔ li yǒu mìfēng fēiguò
Haa jat jim ng leoi jau mat fung fei gwo
Ada lebah terbang disiang hari pada musim panas

没有我在欢声高歌
Méiyǒu wǒ zài huānshēng gāogē
Mut jau ngo zoi fun seng gou go
Tanpa diriku, bernyanyi dalam sukacita

运动场上课铁闸下了锁
Yùndòngchǎng shàngkè tiě zhá xiàle suǒ
Wan dung coeng soeng fo tit zaap haa liu so
Gerbang ruangan kelas olahraga telah dikunci

真可惜先生不会懒惰
Zhēn kěxí xiānshēng bù huì lǎnduò
Zan ho sik sin sang bat wui laan do
Sangat disayangkan guru tak akan malas

放学有数不清几套功课
Fàngxué yǒu shǔ bù qīng jǐ tào gōngkè
Fong hok jau sou bat cing dik gei tou gung fo
Setelah pulang sekolah ada tugas(PR) yang tak terhitung banyaknya

千斤书包载满了书籍
Qiānjīn shūbāo zài mǎnle shūjí
Cin gan dik syu baau zoi mun liu syu zik
Tas yang sangat berat, penuh dengan buku-buku

童年时就如此经过
Tóngnián shí jiù rúcǐ jīngguò
Tung nin si zau jyu ci ging gwo
Masa kecil dilalui seperti ini

合作社食品真多
Hézuòshè shípǐn zhēn duō
Hap zok se sik ban zan do
Makanan dikoperasi begitu banyak

硬币财富却每日得一个
Yìngbì cáifù què měi rì dé yīgè
Ngang bai coi fu koek mui jat dak jat go
Tapi uang koin sehari hanya dapat satu

下了课幻想多多
Xiàle kè huànxiǎng duōduō
Haa liu fo waan soeng do do
Setelah selesai pelajaran ada begitu banyak khayalan

望着墙壁去发梦乐趣多
Wàngzhe qiángbì qù fā mèng lèqù duō
Mong zoek coeng bek heoi fat mung lok ceoi do
Menatap dinding membayangkan banyak mimpi yang menyenangkan

真可惜初恋心里对象
Zhēn kěxí chūliàn xīnlǐ duìxiàng
Zan ho sik co lyun sam lei deoi zoeng
Sangat disayangkan cinta pertama hanya bisa didalam hati

每日见都不敢倾诉清楚
Měi rì jiàn dōu bù gǎn qīngsù qīngchǔ
Mui jat gin dou bat gam king sou cing co
Setiap bertemu dengannya tak berani terus terang

知不知之间
Zhī bùzhī zhī jiān
Zhi bat zi zi gaan
Antara sadar dan tidak sadar

载满了心事
Zài mǎnle xīnshì
Zoi mun liu sam si
Penuh dengan beban pikiran

童年时就如此经过
Tóngnián shí jiù rúcǐ jīngguò
Tung nin si zau jyu ci ging gwo
Masa kecil dilalui seperti ini

夜已晚就赶紧功课
Yè yǐ wǎn jiù gǎnjǐn gōngkè
Je ji maan zau gon gan gung fo
Malam telah larut, dengan cepat-cepat mengerjakan PR

但为何每次都夜都抄错
Dàn wèihé měi cì dōu yè dōu chāo cuò
Daan wai ho mui ci dou je dou caau co
Tapi mengapa setiap malam selalu menyalin dengan salah

就似我大考一天
Jiù shì wǒ dàkǎo yītiān
Zau ci ngo daai haau dik jat tin
Sama seperti disaat aku mengikuti ujian

样样题永远发现做错咗
Yàng yàngtí yǒngyuǎn fāxiàn zuò cuò zuo
Joeng joeng tai wing jyun faat jin zou co zo
Selalu tersadar telah salah mengerjakan soal

惜光阴爸爸千遍教导
Xī guāngyīn bàba qiān biàn jiàodǎo
Sik gwong jam baa baa cin pin gaau dou
Hargai waktu, papa ribuan kali mengajari

每日我听心中只觉罗嗦
Měi rì wǒ tīng xīnzhōng zhǐ jué luō suo
Mui jat ngo ting taa sam zung zi gok lo so
Setiap hari ku dengar dia, dalam hati merasa sangat cerewet

不知匆匆中已到了今日
Bùzhī cōngcōng zhōng yǐ dàole jīnrì
Bat zi cung cung zung ji dou liu gam jat
Tak terasa telah tiba hari ini

童年时就如此飘过
Tóngnián shí jiù rúcǐ piāoguò
Tung nin si zau jyu ci piu gwo
Masa kecil terlewati begitu saja

♫Music♫

话咁快就到了今天
Huà hán kuài jiù dàole jīntiān
Waa gam faai zau dou liu gam tin
Begitu cepat telah tiba hari ini

旧阵时我变了今天我
Jiù zhèn shí wǒ biànle jīntiān wǒ
Gau zan si ngo bin liu gam tin dik ngo
Aku yang dulu telah berubah menjadi aku yang sekarang

没有了童真的心
Méiyǒule tóngzhēn de xīn
Mut jau liu tung zan dik sam
Tak ada lagi hati yang polos

又突然发觉美梦未有多
Yòu túrán fājué měimèng wèi yǒu duō
Jau dat jin faat gok mei mung mei jau do
Dan tiba-tiba menyadari tak banyak mimpi yang indah

想当初仿佛好似昨日
Xiǎng dāngchū fǎngfú hǎosì zuórì
Soeng dong co fong fat hou ci zok jat
Teringat waktu itu, seolah-olah akan menjadi seperti kemarin

往事我一一心中都记清楚
Wǎngshì wǒ yīyī xīnzhōng dōu jì qīngchǔ
Wong si ngo jat jat sam zung dou gei cing co
Semua masa lalu ku ingat satu-persatu dengan jelas

只可惜当天太快已消逝
Zhǐ kěxí dàngtiān tài kuài yǐ xiāoshì
Zi ho sik dong tin taai faai ji siu sai
Hanya saja waktu itu terlalu cepat berlalu

童年时就如此飘过
Tóngnián shí jiù rúcǐ piāo guò
Tung nin si zau jyu ci piu gwo
Masa kecil berlalu begitu saja

莫笑我又想起当初
Mò xiào wǒ yòu xiǎngqǐ dāng chū
Mok siu ngo jau soeng hei dong co
Jangan tertawakan aku, karena teringat waktu itu lagi

夏日火午再有蜜蜂飞过
Xià rì huǒ wǔ zài yǒu mìfēng fēiguò
Haa jat jim ng zoi jau mat fung fei gwo
Ada lebah terbang disiang hari pada musim panas

但我也未肯高歌
Dàn wǒ yě wèi kěn gāogē
Daan ngo jaa mei hang gou go
Tapi aku juga belum siap untuk bernyanyi

就像人故意里面下了锁
Jiù xiàng rén gùyì lǐmiàn xiàle suǒ
Zau zoeng jan gu ji leoi min haa liu so
Seperti orang yang sengaja mengunci pintu dari dalam

深心中只想起那故旧
Shēn xīnzhōng zhǐ xiǎngqǐ nà gùjiù
Sam sam zung zi soeng hei naa gu gau
Dihati yang terdalam, selalu teringat teman-teman lama

那稚气种种今天改变得多
Nà zhìqì zhǒngzhǒng jīntiān gǎibiàn dé duō
Naa zi hei zung zung gam tin goi bin dak do
Kekanak-kanakan itu, semua telah banyak berubah hari ini

等待着下课
Děngdài zhe xiàkè
Menantikan jam pelajaran berakhir

等待着放学
Děngdài zhe fàngxué
Menantikan jam pulang sekolah

等待游戏的童年
Děngdài yóuxì de tóngnián
Menantikan permainan masa kecil

等待着下课
Děngdài zhe xiàkè
Menantikan jam pelajaran berakhir

等待着放学
Děngdài zhe fàngxué
Menantikan jam pulang sekolah

等待游戏的童年
Děngdài yóuxì de tóngnián
Menantikan permainan masa kecil
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

童年(粤语版)

蔡国权

作词:罗大佑
作曲:罗大佑
编曲:山崎稔

蝶翩翩伴空秋千
夏日炎午里有蜜蜂飞过
没有我在欢声高歌
运动场上课铁闸下了锁
真可惜先生不会懒惰
放学有数不清几套功课
千斤书包载满了书籍
童年时就如此经过
合作社食品真多
硬币财富却每日得一个
下了课幻想多多
望着墙壁去发梦乐趣多
真可惜初恋心里对象
每日见都不敢倾诉清楚
知不知之间
载满了心事
童年时就如此经过
夜已晚就赶紧功课
但为何每次都夜都抄错
就似我大考一天
样样题永远发现做错咗
惜光阴爸爸千遍教导
每日我听心中只觉罗嗦
不知匆匆中已到了今日
童年时就如此飘过
话咁快就到了今天
旧阵时我变了今天我
没有了童真的心
又突然发觉美梦未有多
想当初仿佛好似昨日
往事我一一心中都记清楚
只可惜当天太快已消逝
童年时就如此飘过
莫笑我又想起当初
夏日火午再有蜜蜂飞过
但我也未肯高歌
就像人故意里面下了锁
深心中只想起那故旧
那稚气种种今天改变得多
等待着下课
等待着放学
等待游戏的童年
等待着下课
等待着放学
等待游戏的童年

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Monday, January 21, 2019

Alfred Hui 许廷铿 - Ngoh Dik Lei Hoi Yah Si Ngoi 我的离开也是爱【Kepergianku Juga Adalah Cinta/ My Departure is Love】[Cantonese,Pinyin,English,Indonesian Translation]



Alfred Hui 许廷铿 - Ngoh Dik Lei Hoi Yah Si Ngoi(Wo De Li Kai Ye Shi Ai)我的离开也是爱【Kepergianku Juga Adalah Cinta/ My Departure is Love】[Cantonese,Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:张美贤/叶肇中
作曲:叶肇中
编曲:叶肇中

和你走近 要多少牺牲
Hé nǐ zǒu jìn yào duōshǎo xīshēng
Woh nei jau kun yiu doh siu hei sung
Dekat denganmu butuh berapa banyak pengorbanan

假如天意 也想我安份
Jiǎrú tiānyì yě xiǎng wǒ ān fèn
Gah yoo teen yee ya seung ngoh ngon fun
Jika takdir memang ingin aku tenang

没原因 未合衬
Méi yuányīn wèi hé chèn
Moot yoon yun mei hup chun
Tanpa sebab, tanpa batas

仍可紧守着护荫
Réng kě jǐn shǒuzhe hù yīn
Ying hoh gun sau jurk woo yum
Masih tetap saling menjaga

就算分开不要去憎恨
Jiùsuàn fēnkāi bùyào qù zēnghèn
Jau shoon fun hoi but yiu hoo jung hun
Meskipun setelah berpisah tak perlu saling membenci

难再拥抱 没热吻
Nán zài yǒngbào méi rè wěn
Naan joy yung po moot yeet mun
Saling untuk berpelukan, tak ada ciuman

竟能感觉 爱得震撼
Jìng néng gǎnjué ài dé zhènhàn
Ging nung gum gok ngoi dut jun hum
Sebenarnya masih dapat merasakan getaran cinta

像留低 着烙印 人生岂可没泪印
Xiàng liú dīzhe làoyìn rénshēng qǐkě méi lèi yìn
Jeung lau dai jeuk lok yun yun sung hei ho moot lei yun
Seakan meninggalkan bekas, bagaimana kehidupan tanpa air mata

无用计较以后有着别人 还是上心
Wúyòng jìjiào yǐhòu yǒuzhe biérén háishì shàng xīn
Mo yoong gai gao yi hau yau jurk beet yun waan see seung sum
Tidak peduli jika suatu hari nanti kita akan menyukai orang lain

逐段逐段旧情似是遗憾
Zhú duàn zhú duàn jiùqíng sì shì yíhàn
Jook doon jook doon gau ching chi see wai hum
Bagian-bagian perasaan yang dulu merupakan penyesalan

就是日后共谁有着缘份
Jiùshì rìhòu gòng shéi yǒuzhe yuán fèn
Jau see yut hau goong sooi yau jurk yoon fun
Tidak peduli masa depan siapa yang mendapatkan jodoh

始终不可取替着这亲切质感
Shǐzhōng bùkě qǔ tìzhe zhè qīnqiè zhìgǎn
Chee jung but hoh chooi tai jurk jeh chun cheet jut gum
Tetap tak akan bisa menggantikan perasaan yang tak asing ini

若有天跟你再度走近
Ruò yǒu tiān gēn nǐ zàidù zǒu jìn
Yurk yau teen gun nei joy do jau kun
Jika suatu hari nanti dekat denganmu lagi

如同陌生也不惊震
Rútóng mòshēng yě bù jīng zhèn
Yoo toong muk sung ya but ging jun
Tak akan terkejut lagi sebagai orang asing

你的余生再别要伤心
Nǐ de yúshēng zài bié yào shāngxīn
Nei dik yoo sung hoy beet yiu seung sum
Selama sisa hidupmu jangan ada lagi kepedihan

逐段逐段旧情已是无憾
Zhú duàn zhú duàn jiùqíng yǐ shì wú hàn
Jook doon jook doon gau ching yee see mo hum
Bagian-bagian perasaan yang lama ini seperti tanpa penyesalan

日日夜夜为谁也是缘份
Rì rì yè yè wèi shéi yěshì yuán fèn
Yut yut yeh yeh wai sooi yah see yoon fun
Siang malam dengan siapapun juga adalah jodoh

不枉一生紧抱着这安慰使命感
Bù wǎng yīshēng jǐn bàozhe zhè ānwèi shǐmìng gǎn
But wong yut sung gun po jurk jeh ngoh wai see ming gum
Seumur hidup tak khawatir membawa misi rasa nyaman

若有天因有这段感慨
Ruò yǒu tiān yīn yǒu zhè duàn gǎnkǎi
Yurk yau teen yun yau jeh doon gum koi
Jika suatu hari karena ada perasaan ini

才珍惜你的所爱
Cái zhēnxī nǐ de suǒ ài
Choi jun sik nei dik soh ngoi
Baru sanggup menghargai seluruh cintamu

我的离开也是爱
Wǒ de líkāi yěshì ài
Ngoh dik lei hoi yah see ngoi
Maka kepergianku juga adalah cinta

♫Music♫

离去走近 像律韵
Lí qù zǒu jìn xiàng lǜ yùn
Lei hooi jau kun jeung loot wun
Datang dan pergi bagaikan irama

感情相距 再不过问
Gǎnqíng xiāngjù zài bu guò wèn
Gum ching seung kooi joy but gwoh mun
Jarak tak lagi mempertanyakan perasaan

是前因 泪在渗 重复追忆着热吻
Shì qián yīn lèi zài shèn chóngfù zhuī yì zháo rè wěn
See cheen yun looi joy sum choong fook jooi yik jurk yeet mun
Karena apa yang telah terjadi dalam aliran air mata berulang kali mengingat ciuman kala itu

才学会去放下继续做人 无谓强忍
Cái xuéhuì qù fàngxià jìxù zuòrén wúwèi qiáng rěn
Choi hok wooi fong ha gaai jook jo yun mo wai keung yun
Untuk belajar melepaskan dan menjadi orang yang lebih besar

逐段逐段旧情似是遗憾
Zhú duàn zhú duàn jiùqíng sì shì yíhàn
Jook doon jook doon gau ching chi see wai hum
Bagian-bagian perasaan yang dulu merupakan penyesalan

就是日后共谁有着缘份
Jiùshì rìhòu gòng shéi yǒuzhe yuán fèn
Jau see yut hau goong sooi yau jurk yoon fun
Tidak peduli masa depan siapa yang mendapatkan jodoh

始终不可取替着这亲切质感
Shǐzhōng bùkě qǔ tìzhe zhè qīnqiè zhìgǎn
Chee jung but hoh chooi tai jurk jeh chun cheet jut gum
Tetap tak akan bisa menggantikan perasaan yang tak asing ini

若有天跟你再度走近
Ruò yǒu tiān gēn nǐ zàidù zǒu jìn
Yurk yau teen gun nei joy do jau kun
Jika suatu hari nanti dekat denganmu lagi

如同陌生也不惊震
Rútóng mòshēng yě bù jīng zhèn
Yoo toong muk sung ya but ging jun
Tak akan terkejut lagi sebagai orang asing

记忆犹新 每日每分 动人吸引
Jìyì yóu xīn měi rì měi fēn dòngrén xīyǐn
Gei yik yau sun mooi yut mooi fun doong yun kup yun
Ingatan yang masih segar setiap saat menjadi daya tarik

逐段逐段旧情已是无憾
Zhú duàn zhú duàn jiùqíng yǐ shì wú hàn
Jook doon jook doon gau ching yee see mo hum
Bagian-bagian perasaan yang lama ini seperti tanpa penyesalan

日日夜夜为谁也是缘份
Rì rì yè yè wèi shéi yěshì yuán fèn
Yut yut yeh yeh wai sooi yah see yoon fun
Siang malam dengan siapapun juga adalah jodoh

不枉一生紧抱着这安慰使命感
Bù wǎng yīshēng jǐn bàozhe zhè ānwèi shǐmìng gǎn
But wong yut sung gun po jurk jeh ngoh wai see ming gum
Seumur hidup tak khawatir membawa misi rasa nyaman

若有天因有这段感慨
Ruò yǒu tiān yīn yǒu zhè duàn gǎnkǎi
Yurk yau teen yun yau jeh doon gum koi
Jika suatu hari karena ada perasaan ini

才珍惜你的所爱
Cái zhēnxī nǐ de suǒ ài
Choi jun sik nei dik soh ngoi
Baru sanggup menghargai seluruh cintamu

我的离开也是爱
Wǒ de líkāi yěshì ài
Ngoh dik lei hoi yah see ngoi
Maka kepergianku juga adalah cinta

记忆留低这份爱
Jìyì liú dī zhè fèn ài
Gei yik lau dai jeh fun ngoi
Tetap menjaga cinta ini dalam kenangan
------------------------------------------------------------------------------------------------
English translation

Even My Departure is Love

Need how many sacrifices to be closer to you
If the will of heaven is for me to stay put
No reason that I can't still watch over you after we parted
Don't hold grudges after the breakup
Even when there are no more embraces and kisses
I can still feel the shocking effect of love
As if it had left an imprint, traces of tear are unavoidable in one's lifetime
Don’t fuss or concern that we may find new lovers in the future

This chapter of old love is like regret
No matter who I am attracted to in the future
This affection could never be replaced
Yet if we meet again someday, I won't be alarmed if we feel like strangers
Don't spend anymore of your time aching over this
This chapter of old love no longer feels like regret
Spending time on someone is an affinity
Holding on to this sense of consolation is worthwhile
Someday, because of this regret, you learn to cherish your love one
Even my departure would be love

Leaving and coming are like rhythmic sequence
The distance of emotion is no longer a personal interest
Because of what had happened, crying and remembrance of kisses,
That we learn to let go and become a better person
Don't need to hold back

This chapter of old love is like regrets
No matter who I am attracted to in the future
This affection could never be replaced
Yet if we meet again someday, I won't be alarmed if we feel like stranger
Memory is still fresh and appealing every day and every minute
This chapter of old love no longer feels like regrets
Spending time on someone is an affinity
Holding on to this sense of consolation is worthwhile
Someday, because of this regret, you learn to cherish your love one
Even my departure would be love, leaving this love in memory
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

许廷铿

我的离开也是爱

刑警2010片尾曲
作词:张美贤/叶肇中
作曲:叶肇中
编曲:叶肇中
监制:邓智伟/叶肇中

和你走近 要多少牺牲 假如天意 也想我安份
没原因 未合衬 仍可紧守着护荫
就算分开不要去憎恨

难再拥抱 没热吻 竟能感觉 爱得震撼
像留低 着烙印 人生岂可没泪印
无用计较以后有着别人 还是上心

逐段逐段旧情似是遗憾 就是日后共谁有着缘份
始终不可取替着这亲切质感
若有天跟你再度走近 如同陌生也不惊震
你的余生再别要伤心

逐段逐段旧情已是无憾 日日夜夜为谁也是缘份
不枉一生紧抱着这安慰使命感
若有天因有这段感慨
才珍惜你的所爱 我的离开也是爱

离去走近 像律韵 感情相距 再不过问
是前因 泪在渗 重复追忆着热吻
才学会去放下继续做人 无谓强忍

逐段逐段旧情似是遗憾 就是日后共谁有着缘份
始终不可取替着这亲切质感
若有天跟你再度走近 如同陌生也不惊震
记忆犹新 每日每分 动人吸引

逐段逐段旧情已是无憾 日日夜夜为谁也是缘份
不枉一生紧抱着这安慰使命感
若有天因有这段感慨 才珍惜你的所爱
我的离开也是爱 记忆留低这份爱

Download Mp3/ Mp4:



Saturday, December 15, 2018

Feng Ti Mo 冯提莫 - Huang Hou Da Dao Dong 皇后大道东【Queen's Road East】[Pinyin,English Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Huang Hou Da Dao Dong 皇后大道东【Queen's Road East】[Pinyin,English Translation]

作词:林夕
作曲:罗大佑
演唱:罗大佑/蒋志光

皇后大道西又皇后大道东
Huánghòu dàdào xī yòu huánghòu dàdào dōng
Wong hau daai dou sai jau wong hau daai dou dung
Queen's Road West and Queen's Road East

皇后大道东转皇后大道中
Huánghòu dàdào dōng zhuǎn huánghòu dàdào zhōng
Wong hau daai dou dung zyun wong hau daai dou zung
Queen's Road East turns into Queen's Road Central

皇后大道东上为何无皇宫
Huánghòu dàdào dōng shàng wèihé wú huánggōng
Wong hau daai dou dung soeng wai ho mou wong gung
Why is there no palace on Queen's Road East?

皇后大道中人民如潮涌
Huánghòu dàdào zhōng rénmín rú cháoyǒng
Wong hau daai dou zung jan man jyu ciu jung
Crowds rush in like waves on Queen's Road Central

有个贵族朋友在硬币背后
Yǒu gè guìzú péngyǒu zài yìngbì bèihòu
Jau go gwai zuk pang jau zoi ngaang bai bui hau
There is a noble lady on the back of the coin

青春不变名字叫做皇后
Qīngchūn bù biàn míngzì jiàozuò huánghòu
Cing ceon bat bin ming zi giu zou wong hau
Her youth is everlasting and her name is the Queen

每次买卖随我到处去奔走
Měi cì mǎimài suí wǒ dàochù qù bēnzǒu
Mui ci maai maai ceoi ngo dou cyu heoi ban zau
In every sales deal she follows me as I run around

面上没有表情却汇聚成就
Miànshàng méiyǒu biǎoqíng què huìjù chéngjiù
Min soeng mut jau biu cing koek wui zeoi sing zau
Her face is emotionless but she amasses achievements

知己一声拜拜远去这都市
Zhījǐ yīshēng bàibài yuǎn qù zhè dōushì
Zi gei jat seng baai baai jyun heoi ze dou si
Dear friends, bidding goodbye, leave this metropolis and go afar

要靠伟大同志搞搞新意思
Yào kào wěidà tóngzhì gǎo gǎo xīn yìsi
Jiu kaau wai daai tung zi gaau gaau san ji si
Gotta depend on the great comrades to cook up some new ideas

照买照卖楼花处处有单位
Zhào mǎi zhào mài lóuhuā chùchù yǒu dānwèi
Ziu maai ziu maai lau faa cyu cyu jau daan wai
Pre-sales of apartments go on as usual; there are units everywhere

但是旺角可能要换换名字
Dànshì wàngjiǎo kěnéng yào huàn huàn míngzì
Daan si wong gok ho nang jiu wun wun ming zi
But Mongkok may have to change its name

皇后大道西又皇后大道东
Huánghòu dàdào xī yòu huánghòu dàdào dōng
Wong hau daai dou sai jau wong hau daai dou dung
Queen's Road West and Queen's Road East

皇后大道东转皇后大道中
Huánghòu dàdào dōng zhuǎn huánghòu dàdào zhōng
Wong hau daai dou dung zyun wong hau daai dou zung
Queen's Road East turns into Queen's Road Central

皇后大道东上为何无皇宫
Huánghòu dàdào dōng shàng wèihé wú huánggōng
Wong hau daai dou dung soeng wai ho mou wong gung
Why is there no palace on Queen's Road East?

皇后大道中人民如潮涌
Huánghòu dàdào zhōng rénmín rú cháoyǒng
Wong hau daai dou zung jan man jyu ciu jung
Crowds rush in like waves on Queen's Road Central

这个正义朋友面善又友善
Zhège zhèngyì péngyǒu miàn shàn yòu yǒushàn
Ze go zing ji pang jau min sin jau jau sin
This righteous chap looks familiar and appears friendly

因此批准马匹一周跑两天
Yīncǐ pīzhǔn mǎpǐ yīzhōu pǎo liǎng tiān
Jan ci pai zeon maa pat jat zau paau loeng tin
Thus, he permits horses to race two days per week

百姓也自然要斗快过终点
Bǎixìng yě zìrán yào dòu kuàiguò zhōngdiǎn
Baak sing jaa zi jin jiu dau faai gwo zung dim
The people, naturally, have to race across the finish line as well

若做大国公民只须身有钱
Ruò zuò dàguó gōngmín zhǐ xū shēn yǒu qián
Joek zou daai gwok gung man zi seoi san jau cin
To be a big-country citizen, you just need to be rich!

知己一声拜拜远去这都市
Zhījǐ yīshēng bàibài yuǎn qù zhè dōushì
Zi gei jat seng baai baai jyun heoi ze dou si
Dear friends, bidding goodbye, leave this metropolis and go afar

要靠伟大同志搞搞新意思
Yào kào wěidà tóngzhì gǎo gǎo xīn yìsi
Jiu kaau wai daai tung zi gaau gaau san ji si
Gotta depend on the great comrades to cook up some new ideas

冷暖气候同样影响这都市
Lěngnuǎn qìhòu tóngyàng yǐngxiǎng zhè dōushì
Laang nyun hei hau tung joeng jing hoeng ze dou si
Cold and warm climates equally affect this metropolis

但是换季可能靠特异人士
Dànshì huànjì kěnéng kào tèyì rénshì
Daan si wun gwai ho nang kaau dak ji jan si
But seasonal wardrobe change may depend on telekinetic people!

空即是色 色即是空
Kōngjíshìsè sèjíshìkōng
Hung zik si sik sik zik si hung
The void is the form; the form is the void

空即是色即是色即是空
Kōngjíshìsè jí shì sèjíshìkōng
Hung zik si sik zik si sik zik si hung
The void is the form, is the form, is the void

空即是色 色即是空
Kōngjíshìsè sèjíshìkōng
Hung zik si sik sik zik si hung
The void is the form; the form is the void

空即是色即是色即是空
Kōngjíshìsè jí shì sèjíshìkōng
Hung zik si sik zik si sik zik si hung
The void is the form, is the form, is the void

空即是色 色即是空
Kōngjíshìsè sèjíshìkōng
Hung zik si sik sik zik si hung
The void is the form; the form is the void

空即是色即是色即是空
Kōngjíshìsè jí shì sèjíshìkōng
Hung zik si sik zik si sik zik si hung
The void is the form, is the form, is the void

空即是色 色即是空
Kōngjíshìsè sèjíshìkōng
Hung zik si sik sik zik si hung
The void is the form; the form is the void

空即是色即是色即是空
Kōngjíshìsè jí shì sèjíshìkōng
Hung zik si sik zik si sik zik si hung
The void is the form, is the form, is the void

皇后大道西又皇后大道东
Huánghòu dàdào xī yòu huánghòu dàdào dōng
Wong hau daai dou sai jau wong hau daai dou dung
Queen's Road West and Queen's Road East

皇后大道东转皇后大道中
Huánghòu dàdào dōng zhuǎn huánghòu dàdào zhōng
Wong hau daai dou dung zyun wong hau daai dou zung
Queen's Road East turns into Queen's Road Central

皇后大道东上为何无皇宫
Huánghòu dàdào dōng shàng wèihé wú huánggōng
Wong hau daai dou dung soeng wai ho mou wong gung
Why is there no palace on Queen's Road East?

皇后大道中人民如潮涌
Huánghòu dàdào zhōng rénmín rú cháoyǒng
Wong hau daai dou zung jan man jyu ciu jung
Crowds rush in like waves on Queen's Road Central

这个漂亮朋友道别亦漂亮
Zhège piàoliang péngyǒu dàobié yì piàoliang
Ze go piu loeng pang jau dou bit jik piu loeng
This beautiful lady is beautiful even while bidding farewell

夜夜电视萤幕继续旧形象
Yè yè diànshì yíngmù jìxù jiù xíngxiàng
Je je din si jing mok gai zuk gau jing zoeng
Every night, on the TV screen, she remains in her old look

到了那日同庆个个要鼓掌
Dàole nà rì tóng qìng gè gè yào gǔzhǎng
Dou liu naa jat tung hing go go jiu gu zoeng
When that day of rejoice arrives, everyone needs to clap like drums

硬币上那尊容变烈士铜像
Yìngbì shàng nà zūn róng biàn lièshì tóng xiàng
Ngaang bai soeng naa zyun jung bin lit si tung zoeng
The austere face on the coin becomes a bronze portrait of a martyr

知己一声拜拜远去这都市
Zhījǐ yīshēng bàibài yuǎn qù zhè dōushì
Zi gei jat seng baai baai jyun heoi ze dou si
Dear friends, bidding goodbye, leave this metropolis and go afar

要靠伟大同志搞搞新意思
Yào kào wěidà tóngzhì gǎo gǎo xīn yìsi
Jiu kaau wai daai tung zi gaau gaau san ji si
Gotta depend on the great comrades to cook up some new ideas

会有铁路城巴也会有的士
Huì yǒu tiělù chéng bā yě huì yǒu dí shì
Wui jau tit lou sing baa jaa wui jau dik si
There will be trains, Citybus, as well as taxi

但是路线可能要问问何事
Dànshì lùxiàn kěnéng yào wèn wèn héshì
Daan si lou sin ho nang jiu man man ho si
But for directions, you may be questioned about your motives!

皇后大道西又皇后大道东
Huánghòu dàdào xī yòu huánghòu dàdào dōng
Wong hau daai dou sai jau wong hau daai dou dung
Queen's Road West and Queen's Road East

皇后大道东转皇后大道中
Huánghòu dàdào dōng zhuǎn huánghòu dàdào zhōng
Wong hau daai dou dung zyun wong hau daai dou zung
Queen's Road East turns into Queen's Road Central

皇后大道东上为何无皇宫
Huánghòu dàdào dōng shàng wèihé wú huánggōng
Wong hau daai dou dung soeng wai ho mou wong gung
Why is there no palace on Queen's Road East?

皇后大道中人民如潮涌
Huánghòu dàdào zhōng rénmín rú cháoyǒng
Wong hau daai dou zung jan man jyu ciu jung
Crowds rush in like waves on Queen's Road Central

皇后大道西又皇后大道东
Huánghòu dàdào xī yòu huánghòu dàdào dōng
Wong hau daai dou sai jau wong hau daai dou dung
Queen's Road West and Queen's Road East

皇后大道东转皇后大道中
Huánghòu dàdào dōng zhuǎn huánghòu dàdào zhōng
Wong hau daai dou dung zyun wong hau daai dou zung
Queen's Road East turns into Queen's Road Central

皇后大道东上为何无皇宫
Huánghòu dàdào dōng shàng wèihé wú huánggōng
Wong hau daai dou dung soeng wai ho mou wong gung
Why is there no palace on Queen's Road East?

皇后大道中人民如潮涌
Huánghòu dàdào zhōng rénmín rú cháoyǒng
Wong hau daai dou zung jan man jyu ciu jung
Crowds rush in like waves on Queen's Road Central

皇后大道西又皇后大道东
Huánghòu dàdào xī yòu huánghòu dàdào dōng
Wong hau daai dou sai jau wong hau daai dou dung
Queen's Road West and Queen's Road East

皇后大道东转皇后大道中
Huánghòu dàdào dōng zhuǎn huánghòu dàdào zhōng
Wong hau daai dou dung zyun wong hau daai dou zung
Queen's Road East turns into Queen's Road Central

皇后大道东上为何无皇宫
Huánghòu dàdào dōng shàng wèihé wú huánggōng
Wong hau daai dou dung soeng wai ho mou wong gung
Why is there no palace on Queen's Road East?

皇后大道中人民如潮涌
Huánghòu dàdào zhōng rénmín rú cháoyǒng
Wong hau daai dou zung jan man jyu ciu jung
Crowds rush in like waves on Queen's Road Central
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

罗大佑

皇后大道东

作词:林夕
作曲:罗大佑
演唱:罗大佑/蒋志光

皇后大道西又皇后大道东
皇后大道东转皇后大道中
皇后大道东上为何无皇宫
皇后大道中人民如潮涌

有个贵族朋友在硬币背后
青春不变名字叫做皇后
每次买卖随我到处去奔走
面上没有表情却汇聚成就

知己一声拜拜远去这都市
要靠伟大同志搞搞新意思
照买照卖楼花处处有单位
但是旺角可能要换换名字

这个正义朋友面善又友善
因此批准马匹一周跑两天
百姓也自然要斗快过终点
若做大国公民只须身有钱

知己一声拜拜远去这都市
要靠伟大同志搞搞新意思
冷暖气候同样影响这都市
但是换季可能靠特异人士

空即是色 色即是空
空即是色即是色即是空....

这个漂亮朋友道别亦漂亮
夜夜电视萤幕继续旧形象
到了那日同庆个个要鼓掌
硬币上那尊容变烈士铜像

知己一声拜拜远去这都市
要靠伟大同志搞搞新意思
会有铁路城巴也会有的士
但是路线可能要问问何事

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Saturday, November 24, 2018

Feng Ti Mo 冯提莫 - Qian Qian Que Ge 千千阙歌【A Thousand Songs】[Pinyin,English Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Qian Qian Que Ge 千千阙歌【A Thousand Songs】[Pinyin,English Translation]

作词:林振强
作曲:Kohji Makanio
编曲:卢东尼

徐徐回望 曾属于彼此的晚上
Xúxú huí wàng céng shǔyú bǐcǐ de wǎnshàng
Ceoi ceoi wui mong cang suk jyu bei ci dik maan soeng
Looking back slowly at the nights we once belonged to each other

红红仍是你 赠我的心中艳阳
Hóng hóng réng shì nǐ zèng wǒ de xīnzhōng yànyáng
Hung hung jing si nei zang ngo dik sam zung jim joeng
You are still the red sun that brings warmth to my heart

如流傻泪 祈望可体恤兼见谅
Rú liú shǎ lèi qí wàng kě tǐxù jiān jiànliàng
Jyu lau so leoi kei mong ho tai seot gim gin loeng
If I'm silly enough to cry, I hope you forgive me

明晨离别你 路也许孤单得漫长
Míng chén líbié nǐ lù yěxǔ gūdān dé màncháng
Ming san lei bit nei lou jaa heoi gu daan dak maan coeng
After parting with you tomorrow morning, the road may be lonely and long

一瞬间 太多东西要讲
Yī shùnjiān tài duō dōngxī yào jiǎng
Jat seon gaan taai do dung sai jiu gong
Right now, I have so many things I want to say

可惜即将在各一方
Kěxí jí jiàng zài gè yīfāng
Ho sik zik zoeng zoi gok jat fong
Unfortunately, we will soon be far apart

只好深深把这刻尽凝望
Zhǐhǎo shēn shēn bǎ zhè kè jǐn níngwàng
Zi hou sam sam baa ze hak zeon jing mong
I gaze deeply at this moment to capture it in my mind

来日纵使千千阙歌 飘于远方我路上
Lái rì zòngshǐ qiān qiān quē gē piāo yú yuǎnfāng wǒ lùshàng
Loi jat zung si cin cin kyut go piu jyu jyun fong ngo lou soeng
Even if one day the wind carries to my path a thousand romantic encounters

来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮
Lái rì zòngshǐ qiān qiān wǎn xīng liàngguò jīn wǎn yuèliàng
Loi jat zung si cin cin maan sing loeng gwo gam maan jyut loeng
Even if one day thousands of stars shine brighter than tonight's moon

都比不起这宵美丽
Dōu bǐ bù qǐ zhè xiāo měilì
Dou bei bat hei ze siu mei lai
They cannot compare to the beauty of this evening

亦绝不可使我更欣赏
Yì jué bùkě shǐ wǒ gèng xīnshǎng
Jik zyut bat ho si ngo gang jan soeng
Neither will I appreciate them more

Ah... 因你今晚共我唱
Ah... Yīn nǐ jīn wǎn gòng wǒ chàng
Ah...  Jan nei gam maan gung ngo coeng
Ah... Because tonight you are singing with me

临行临别 才顿感哀伤的漂亮
Lín xíng línbié cái dùn gǎn āishāng de piàoliang
Lam hong lam bit coi deon gam oi soeng dik piu loeng
As our separation draws near, I realise the enchantment of sorrow

原来全是你 令我的思忆漫长
Yuánlái quán shì nǐ lìng wǒ de sī yì màncháng
Jyun loi cyun si nei ling ngo dik si jik maan coeng
Only because of you, I have many enduring memories

何年何月 才又可今宵一样
Hé nián héyuècái yòu kě jīnxiāo yīyàng
Ho nin ho jyut coi jau ho gam siu jat joeng
I wonder when we will be together again, like tonight

停留凝望里 让眼睛讲彼此立场
Tíngliú níngwàng lǐ ràng yǎnjīng jiǎng bǐcǐ lìchǎng
Ting lau jing mong leoi joeng ngaan zing gong bei ci laap coeng
We look into each other's eyes, and we see our mutual feelings

当某天 雨点轻敲你窗
Dāng mǒu tiān yǔdiǎn qīng qiāo nǐ chuāng
Dong mau tin jyu dim heng haau nei coeng
When one day the raindrops knock lightly on your window

当风声吹乱你构想
Dāng fēngshēng chuī luàn nǐ gòuxiǎng
Dong fung seng ceoi lyun nei gau soeng
When the wind blows your thoughts into chaos

可否抽空想这张旧模样
Kěfǒu chōukòng xiǎng zhè zhāng jiù múyàng
Ho fau cau hung soeng ze zoeng gau mou joeng
Will you take a moment to think of my familiar face?

来日纵使千千阙歌 飘于远方我路上
Lái rì zòngshǐ qiān qiān quē gē piāo yú yuǎnfāng wǒ lùshàng
Loi jat zung si cin cin kyut go piu jyu jyun fong ngo lou soeng
Even if one day the wind carries to my path a thousand romantic encounters

来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮
Lái rì zòngshǐ qiān qiān wǎn xīng liàngguò jīn wǎn yuèliàng
Loi jat zung si cin cin maan sing loeng gwo gam maan jyut loeng
Even if one day thousands of stars shine brighter than tonight's moon

都比不起这宵美丽
Dōu bǐ bù qǐ zhè xiāo měilì
Dou bei bat hei ze siu mei lai
They cannot compare to the beauty of this evening

亦绝不可使我更欣赏
Yì jué bùkě shǐ wǒ gèng xīnshǎng
Jik zyut bat ho si ngo gang jan soeng
Neither will I appreciate them more

Ah... 因你今晚共我唱
Ah... Yīn nǐ jīn wǎn gòng wǒ chàng
Ah...  Jan nei gam maan gung ngo coeng
Ah... Because tonight you are singing with me

Ah... 怎都比不起这宵美丽
Ah... Zěn dōu bǐ bù qǐ zhè xiāo měilì
Ah... Zam dou bei bat hei ze siu mei lai
Ah... They can never be prettier than tonight

亦绝不可使我更欣赏
Yì jué bùkě shǐ wǒ gèng xīnshǎng
Jik zyut bat ho si ngo gang jan soeng
Neither will I appreciate they more

因今宵的我可共你唱
Yīn jīnxiāo de wǒ kě gòng nǐ chàng
Jan gam siu dik ngo ho gung nei coeng
Because tonight I can sing with you

来日纵使千千阙歌 飘于远方我路上
Lái rì zòngshǐ qiān qiān quē gē piāo yú yuǎnfāng wǒ lùshàng
Loi jat zung si cin cin kyut go piu jyu jyun fong ngo lou soeng
Even if one day the wind carries to my path a thousand romantic encounters

来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮
Lái rì zòngshǐ qiān qiān wǎn xīng liàngguò jīn wǎn yuèliàng
Loi jat zung si cin cin maan sing loeng gwo gam maan jyut loeng
Even if one day thousands of stars shine brighter than tonight's moon

都比不起这宵美丽
Dōu bǐ bù qǐ zhè xiāo měilì
Dou bei bat hei ze siu mei lai
They cannot compare to the beauty of this evening

亦绝不可使我更欣赏
Yì jué bùkě shǐ wǒ gèng xīnshǎng
Jik zyut bat ho si ngo gang jan soeng
Neither will I appreciate them more

Ah... 因你今晚共我唱
Ah... Yīn nǐ jīn wǎn gòng wǒ chàng
Ah...  Jan nei gam maan gung ngo coeng
Ah... Because tonight you are singing with me

来日纵使千千阕歌 飘于远方我路上
Lái rì zòngshǐ qiān qiān què gē piāo yú yuǎnfāng wǒ lùshàng
Loi jat zung si cin cin kyut go piu jyu jyun fong ngo lou soeng
Even if one day the wind carries to my path a thousand romantic encounters

来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮
Lái rì zòngshǐ qiān qiān wǎn xīng liàngguò jīn wǎn yuèliàng
Loi jat zung si cin cin maan sing loeng gwo gam maan jyut loeng
Even if one day thousands of stars shine brighter than tonight's moon

都比不起这宵美丽 都洗不清今晚我所想
Dōu bǐ bù qǐ zhè xiāo měilì dōu xǐ bù qīng jīn wǎn wǒ suǒ xiǎng
Dou bei bat hei ze siu mei lai dou sai bat cing gam maan ngo so soeng
They cannot be prettier than this evening, nor can they carry away my thoughts tonight

因不知那天再共你唱
Yīn bùzhī nèitiān zài gòng nǐ chàng
Jan bat zi naa tin zoi gung nei coeng
Because I don't know when I'll be able to sing with you again
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

陈慧娴

千千阙歌

作词:林振强
作曲:Kohji Makanio
编曲:卢东尼

徐徐回望 曾属于彼此的晚上
红红仍是你 赠我的心中艳阳
如流傻泪 祈望可体恤兼见谅
明晨离别你 路也许孤单得漫长
一瞬间 太多东西要讲
可惜即将在各一方
只好深深把这刻尽凝望

来日纵使千千阙歌 飘于远方我路上
来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
Ah... 因你今晚共我唱

临行临别 才顿感哀伤的漂亮
原来全是你 令我的思忆漫长
何年何月 才又可今宵一样
停留凝望里 让眼睛讲彼此立场
当某天 雨点轻敲你窗
当风声吹乱你构想
可否抽空想这张旧模样

Ah... 怎都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
因今宵的我可共你唱

来日纵使千千阕歌 飘于远方我路上
来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽 都洗不清今晚我所想
因不知那天再共你唱

Download Mp3/ Mp4:











Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Saturday, November 17, 2018

Faye Wong 王菲 - Rong Yi Shou Shang De Nu Ren 容易受伤的女人(粤语 Cantonese)【Fragile Woman】[Pinyin,English Translation]



Faye Wong 王菲 - Rong Yi Shou Shang De Nu Ren 容易受伤的女人(粤语 Cantonese)【Fragile Woman】[Pinyin,English Translation]

作词:潘源良

人渐醉了夜更深 
Rén jiàn zuìle yè gēngshēn
Yan jim jui liu ye gang sam
We slowly become drunk as the night deepens

在这一刻多么接近
Zài zhè yīkè duōme jiējìn
Joi je yat hak doh moh jip gan
At this moment we are so close to each other

思想仿似在摇撼 
Sīxiǎng fǎng shì zài yáohàn
Si seung fong chi joi yiu ham
My thoughts appear to be shaken

矛盾也更深
Máodùn yě gēngshēn
Maau tun ya gang sam
Contradictions grow deeper

曾被破碎过的心 
Céng bèi pòsuìguò de xīn
Chang bei poh sui gwoh dik sam
Though my heart was once broken

让你今天轻轻贴近
Ràng nǐ jīntiān qīng qīng tiējìn
Yeung nei gam tin hing hing tip gan
Today I let you gently approach it

多少安慰及疑问 偷偷的再生
Duōshǎo ānwèi jí yíwèn tōutōu de zàishēng
Doh siu, on wai kap yi man tau tau dik joi sang
How comforting, but there is also doubt secretly growing inside me

情难自禁 我却其实属于
Qíng nán zì jīn wǒ què qíshí shǔyú
Ching naan ji gam ngoh keuk kei sat suk yue
Love is hard to resist, I'm in fact

极度容易受伤的女人
Jídù róngyì shòushāng de nǚrén
Gik do yung yi sau seung dik nui yan
A woman who is easily broken-hearted

不要 不要 不要骤来骤去
Bùyào bùyào bùyào zhòu lái zhòu qù
Bat yiu bat yiu bat yiu jaau loi jaau hui
Please don't, please don't, please don't come then suddenly leave

请珍惜我的心 
Qǐng zhēnxī wǒ de xīn
Ching jan sik ngoh dik sam
Please treasure and have pity on my heart

如明白我 继续情愿热恋 
Rú míngbái wǒ jìxù qíngyuàn rèliàn
Yue ming baak ngoh gai juk ching yuen yit luen
If you understand me then continue your love

这个容易受伤的女人
Zhège róngyì shòushāng de nǚrén
Je goh yung yi sau seung dik nui yan
With this easily broken-hearted woman

不要等 这一刻 请热吻
Bùyào děng zhè yīkè qǐng rè wěn
Bat yiu dang je yat hak ching yit man
Don't wait any longer just kiss me passionately

长夜有你醉也真 
Chángyè yǒu nǐ zuì yě zhēn
Cheung ye yau nei jui ya jan
With you tonight, hard to believe but it's real

让我终于找到信任
Ràng wǒ zhōngyú zhǎodào xìnrèn
Yeung ngoh jung yue jaau do sun yam
I'm finally able to regain my faith

不管一切是疑问 快乐是情人
Bùguǎn yīqiè shì yíwèn kuàilè shì qíngrén
Bat goon yat chai si yi man faai lok si ching yan
Despite all the uncertainty still happy as lovers

曾害怕了这一生 
Céng hàipàle zhè yīshēng
Chang hoi pa liu je yat sang
I was once afraid of this life

是你始终甘心靠近
Shì nǐ shǐzhōng gānxīn kàojìn
Si nei chi jung gam sam kaau gan
It is you who I can finally lean on

我方知拥有着缘份 
Wǒ fāng zhī yǒngyǒuzhe yuán fèn
Ngoh fong ji yung yau jeuk yuen fan
I know i must embrace this fate

重建我信心
Chóngjiàn wǒ xìnxīn
Chung gin ngoh sun sam
For it to hlep rebuild my confidence

曾被破碎过的心 
Céng bèi pòsuìguò de xīn
Chang bei poh sui gwoh dik sam
Though my heart was once broken

让你今天轻轻贴近
Ràng nǐ jīntiān qīng qīng tiējìn
Yeung nei gam tin hing hing tip gan
Today I let you gently approach it

多少安慰及疑问 偷偷的再生
Duō shǎo ānwèi jí yíwèn tōutōu de zàishēng
Doh siu on wai kap yi man tau tau dik joi sang
How comforting, but there is also doubt secretly growing inside me

情难自禁 我却其实属于
Qíng nán zì jīn wǒ què qíshí shǔyú
Ching naan ji gam ngoh keuk kei sat suk yue
Love is hard to resist, I'm in fact

极度容易受伤的女人
Jídù róngyì shòushāng de nǚrén
Gik do yung yi sau seung dik nui yan
A woman who is easily broken-hearted

不要 不要 不要骤来骤去
Bùyào bùyào bùyào zhòu lái zhòu qù
Bat yiu bat yiu bat yiu jaau loi jaau hui
Please don't, please don't, please don't come then suddenly leave

请珍惜我的心 
Qǐng zhēnxī wǒ de xīn
Ching jan sik ngoh dik sam
Please treasure and have pity on my heart

如明白我 继续情愿热恋 
Rú míngbái wǒ jìxù qíngyuàn rèliàn
Yue ming baak ngoh, gai juk ching yuen yit luen
If you understand me then continue your love

这个容易受伤的女人
Zhège róngyì shòushāng de nǚrén
Je goh yung yi sau seung dik nui yan
With this easily broken-hearted woman

不要等 这一刻 请热吻
Bùyào děng zhè yīkè qǐng rè wěn
Bat yiu dang je yat hak ching yit man
Don't wait any longer just kiss me passionately

长夜有你醉也真 
Chángyè yǒu nǐ zuì yě zhēn
Cheung ye yau nei jui ya jan
With you tonight, hard to believe but it's real

让我终于找到信任
Ràng wǒ zhōngyú zhǎodào xìnrèn
Yeung ngoh jung yue jaau do sun yam
I'm finally able to regain my faith

不管一切是疑问 快乐是情人
Bùguǎn yīqiè shì yíwèn kuàilè shì qíngrén
Bat goon yat chai si yi man faai lok si ching yan
Despite all the uncertainty still happy as lovers

情难自禁 我却其实属于
Qíng nán zì jīn wǒ què qíshí shǔyú
Ching naan ji gam ngoh keuk kei sat suk yue
Love is hard to resist, I'm in fact

极度容易受伤的女人
Jídù róngyì shòushāng de nǚrén
Gik do yung yi sau seung dik nui yan
A woman who is easily broken-hearted

不要 不要 不要骤来骤去
Bùyào bùyào bùyào zhòu lái zhòu qù
Bat yiu bat yiu bat yiu jaau loi jaau hui
Please don't, please don't, please don't come then suddenly leave

请珍惜我的心 
Qǐng zhēnxī wǒ de xīn
Ching jan sik ngoh dik sam
Please treasure and have pity on my heart

如明白我 继续情愿热恋 
Rú míngbái wǒ jìxù qíngyuàn rèliàn
Yue ming baak ngoh gai juk ching yuen yit luen
If you understand me then continue your love

这个容易受伤的女人
Zhège róngyì shòushāng de nǚrén
Je goh yung yi sau seung dik nui yan
With this easily broken-hearted woman

终此一生 也火般的热吻
Zhōng cǐ yīshēng yě huǒ bān de rè wěn
Jung chi yat sang, ya foh boon dik yit man
Untill the end of this lifetime, let us kiss like fire

长夜有你醉也真 
Chángyè yǒu nǐ zuì yě zhēn
Cheung ye yau nei jui ya jan
With you tonight, hard to believe but it's real

让我终于找到信任
Ràng wǒ zhōngyú zhǎodào xìnrèn
Yeung ngoh jung yue jaau do sun yam
I'm finally able to regain my faith

不管一切是疑问 快乐是情人
Bùguǎn yīqiè shì yíwèn kuàilè shì qíngrén
Bat goon yat chai si yi man faai lok si ching yan
Despite all the uncertainty still happy as lovers
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

王菲

容易受伤的女人(粤语版)

作词:潘源良

人渐醉了夜更深 在这一刻多么接近
思想仿似在摇撼 矛盾也更深
曾被破碎过的心 让你今天轻轻贴近
多少安慰及疑问 偷偷的再生
情难自禁 我却其实属于
极度容易受伤的女人
不要 不要 不要骤来骤去
请珍惜我的心 如明白我
继续情愿热恋 这个容易受伤的女人
不要等 这一刻 请热吻
长夜有你醉也真 让我终于找到信任
不管一切是疑问 快乐是情人
曾害怕了这一生 是你始终甘心靠近
我方知拥有着缘份 重建我信心
曾被破碎过的心 让你今天轻轻贴近
多少安慰及疑问 偷偷的再生
情难自禁 我却其实属于
极度容易受伤的女人
不要 不要 不要骤来骤去
请珍惜我的心 如明白我
继续情愿热恋 这个容易受伤的女人
(终此一生 也火般的热吻)
长夜有你醉也真 让我终于找到信任
不管一切是疑问 快乐是情人
情难自禁 我却其实属于
极度容易受伤的女人
不要 不要 不要骤来骤去
请珍惜我的心 如明白我
继续情愿热恋 这个容易受伤的女人
不要等 这一刻 请热吻
长夜有你醉也真 让我终于找到信任
不管一切是疑问 快乐是情人

Download Mp3/ Mp4:









Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Telegram Music Choice 音乐选择

Website

Request Song To
Music Choice Club



Friday, November 16, 2018

Beyond - Qing Ren 情人【Kekasih/ Lover】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Beyond - Qing Ren 情人Kekasih/ Lover】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:刘卓辉
作曲:黄家驹

盼望你没有为我 又再度暗中淌泪
Pànwàng nǐ méiyǒu wéi wǒ yòu zàidù ànzhōng tǎng lèi
Paan mong nei moot yau wai ngoh yau joi do am jung tong lui
Wishing that you have not secretly shed tears for me
Berharap kau jangan lagi meneteskan air mata diam-diam demi diriku

我不想留低 你的心空虚
Wǒ bùxiǎng liú dī nǐ de xīn kōngxū
Ngoh bat seung lau dai nei dik sam hung hui
I don't want to remain in your heart with emptiness
Aku tidak ingin tetap di hatimu dengan kehampaan

盼望你别再让我 像背负太深的罪
Pànwàng nǐ bié zài ràng wǒ xiàng bèifù tài shēn de zuì
Paan mong nei bit joi yeung ngoh jeung booi foo taai sam dik jui
Wishing that you would no longer let me shoulder too deep a guilt
Berharap kau jangan lagi membiarkanku menanggung kesalahan yang terlalu dalam

我的心如水 你不必痴醉
Wǒ de xīn rúshuǐ nǐ bùbì chīzuì
Ngoh dik sam yue sui nei bat bit chi jui
My heart is like water, you need not be passionate
Hatiku bagaikan air, kau tidak perlu menjadi terbuai

~ 你可知 谁甘心归去
Wo~ Nǐ kězhī shéi gānxīn guī qù
Wo~ Nei hoh ji sui gam sam gwai hui
Wo~ Don't you know, who dare to return
Wo~ Apakah kau tahu, siapa yang berani kembali

你与我之间 有谁
Nǐ yǔ wǒ zhī jiān yǒu shéi
Nei yue ngoh ji gaan yau sui
Does anyone, between you and me?
Apakah ada, antara kau dan aku?

是缘是情是童真 还是意外
Shì yuán shì qíng shì tóngzhēn háishì yìwài
Si yuen si ching si tung jan waan si yi ngoi
It is fate, or love, or naivete, or just an accident?
Apakah itu takdir, atau cinta, atau kenaifan, atau hanyalah kecelakaan?

有泪有罪有付出 还有忍耐
Yǒu lèi yǒuzuì yǒu fùchū hái yǒu rěnnài
Yau lui yau jui yau foo chut waan yau yan noi
Have tears, guilt, devotion and also there is tolerance
Ada air mata, rasa bersalah, kesetiaan dan juga ada toleransi

是人是墙是寒冬 藏在眼内
Shì rén shì qiáng shì hándōng cáng zài yǎn nèi
Si yan si cheung si hon dung chong joi ngaan noi
it's man, or a wall, or winter embedded in the eye
Apakah orang, atau dinding, atau musim dingin yang tertanam di dalam mata

有日有夜有幻想 无法等待
Yǒu rì yǒu yè yǒu huànxiǎng wúfǎ děngdài
Yau yat yau ye yau waan seung mo faat dang doi
Have days, have nights, have fantasy but wait no longer
Ada siang, ada malam, ada khayalan yang tak bisa menunggu

盼望我别去后 会共你在远方相聚
Pànwàng wǒ bié qù hòu huì gòng nǐ zài yuǎnfāng xiāngjù
Paan mong ngoh bit hui hau wooi gung nei joi yuen fong seung jui
Wishing that after I leave we would meet again somewhere far way
Berharap setelah aku pergi, kita akan bisa bertemu lagi di suatu tempat yang jauh

每一天望海 每一天相对
Měi yītiān wànghǎi měi yītiān xiàng duì
Mooi yat tin mong hoi mooi yat tin seung dui
Every day watching over the sea, every day facing each other
Setiap hari melihat laut, setiap hari saling berhadapan

盼望你现已没有 让我别去的恐惧
Pànwàng nǐ xiàn yǐ méiyǒu ràng wǒ bié qù de kǒngjù
Paan mong nei yin yi moot yau yeung ngoh bit hui dik hung gui
Wishing that you no longer fear my departure
Berharap kau tidak lagi memiliki rasa takut akan kepergianku

我即使离开 你的天空里
Wǒ jíshǐ líkāi nǐ de tiānkōng lǐ
Ngoh jik si lei hoi nei dik tin hung lui
Even I'm not standing under your piece of sky
Meskipun aku telah pergi dari duniamu

~ 你可知 谁甘心归去
Wo~ Nǐ kězhī shéi gānxīn guī qù
Wo~ Nei hoh ji sui gam sam gwai hui
Wo~ Don't you know, who dare to return
Wo~ Apakah kau tahu, siapa yang berani kembali

你与我之间 有谁
Nǐ yǔ wǒ zhī jiān yǒu shéi
Nei yue ngoh ji gaan yau sui
Does anyone, between you and me?
Apakah ada, antara kau dan aku?

是缘是情是童真 还是意外
Shì yuán shì qíng shì tóngzhēn háishì yìwài
Si yuen si ching si tung jan waan si yi ngoi
It's fate, or love, or naivete, or just an accident?
Apakah itu takdir, atau cinta, atau kenaifan, atau hanyalah kecelakaan?

有泪有罪有付出 还有忍耐
Yǒu lèi yǒuzuì yǒu fùchū hái yǒu rěnnài
Yau lui yau jui yau foo chut waan yau yan noi
Have tears, guilt, devotion and also there is tolerance
Ada air mata, rasa bersalah, kesetiaan dan juga ada toleransi

是人是墙是寒冬 藏在眼内
Shì rén shì qiáng shì hándōng cáng zài yǎn nèi
Si yan si cheung si hon dung chong joi ngaan noi
It's man, or a wall, or winter embedded in the eye
Apakah orang, atau dinding, atau musim dingin yang tertanam di dalam mata

有日有夜有幻想 无法等待
Yǒu rì yǒu yè yǒu huànxiǎng wúfǎ děngdài
Yau yat yau ye yau waan seung mo faat dang doi
Have days, have nights, have fantasy but wait no longer
Ada siang, ada malam, ada khayalan yang tak bisa menunggu

多少春秋风雨改
Duōshǎo chūnqiū fēngyǔ gǎi
Doh siu chun chau fung yue goi
How many seasons, how many storms has passed
Berapa banyak musim, berapa banyak badai telah berlalu

多少崎岖不变爱
Duōshǎo qíqū bù biàn ài
Doh siu kei kui bat bin oi
How many hardships have gone through without altering the love
Berapa banyak kesulitan yang telah dilalui tanpa mengubah cinta

多少唏嘘的你在人海
Duōshǎo xīxū de nǐ zài rén hǎi
Doh siu dik hei hui dik nei joi yan hoi
How many sorrows you have suffered among in this sea of people
Berapa banyak penderitaan yang telah kau derita di tengah lautan manusia ini

是缘是情是童真 还是意外
Shì yuán shì qíng shì tóngzhēn háishì yìwài
Si yuen si ching si tung jan waan si yi ngoi
It is fate, or love, or naivete, or just an accident?
Apakah itu takdir, atau cinta, atau kenaifan, atau hanyalah kecelakaan?

有泪有罪有付出 还有忍耐
Yǒu lèi yǒuzuì yǒu fùchū hái yǒu rěnnài
Yau lui yau jui yau foo chut waan yau yan noi
Have tears, guilt, devotion and also there is tolerance
Ada air mata, rasa bersalah, kesetiaan dan juga ada toleransi

是人是墙是寒冬 藏在眼内
Shì rén shì qiáng shì hándōng cáng zài yǎn nèi
Si yan si cheung si hon dung chong joi ngaan noi
It's man, or a wall, or winter embedded in the eye
Apakah orang, atau dinding, atau musim dingin yang tertanam di dalam mata

有日有夜有幻想 无法等待
Yǒu rì yǒu yè yǒu huànxiǎng wúfǎ děngdài
Yau yat yau ye yau waan seung mo faat dang doi
Have days, have nights, have fantasy but wait no longer
Ada siang, ada malam, ada khayalan yang tak bisa menunggu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

Beyond

情人

作词:刘卓辉
作曲:黄家驹

盼望你没有为我 又再度暗中淌泪
我不想留低 你的心空虚
盼望你别再让我 像背负太深的罪
我的心如水 你不必痴醉

哦~ 你可知 谁甘心归去
你与我之间 有谁

是缘是情是童真 还是意外
有泪有罪有付出 还有忍耐
是人是墙是寒冬 藏在眼内
有日有夜有幻想 无法等待

盼望我别去后 会共你在远方相聚
每一天望海 每一天相对
盼望你现已没有 让我别去的恐惧
我即使离开 你的天空里

哦~ 你可知 谁甘心归去
你与我之间 有谁

是缘是情是童真 还是意外
有泪有罪有付出 还有忍耐
是人是墙是寒冬 藏在眼内
有日有夜有幻想 无法等待

多少春秋风雨改 多少崎岖不变爱
多少唏嘘的你在人海

是缘是情是童真 还是意外
有泪有罪有付出 还有忍耐
是人是墙是寒冬 藏在眼内
有日有夜有幻想 无法等待

Download Mp3/ Mp4:





Karena saya bukan penerjemah profesional dan saya hanya mencoba menerjemahkan lirik berdasarkan minat.
Oleh karena itu, harap dicatat bahwa saya mungkin bisa salah menerjemahkan / lirik karena subjektivitas pribadi. Maaf untuk itu dan berharap Anda menikmati blog saya. Terima kasih :)