Showing posts with label Cao Feng 曹峰. Show all posts
Showing posts with label Cao Feng 曹峰. Show all posts

Monday, October 1, 2018

Cao Feng 曹锋 - Dang Ni Lao Le 当你老了【Di Saat Kamu Sudah Tua/ When You Are Old】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Cao Feng 曹锋 - Dang Ni Lao Le 当你老了【Di Saat Kamu Sudah Tua/ When You Are Old】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

当你老了 头发白了
Dāng nǐ lǎole tóufà báile
When you are old and already gray hair
Di saat kau sudah tua, rambut sudah memutih

睡意昏沉
Shuìyì hūnchén
And full of sleep
Dan lebih banyak tertidur

当你老了走不动了
Dāng nǐ lǎole zǒu bùdòngle
When you are old and unable to walk
Di saat kau sudah tua dan sudah tidak bisa berjalan

炉火旁打盹
Lú huǒ páng dǎdǔn
Drowsiness beside the warm fire
Mengantuk di samping hangatnya api

回忆青春
Huíyì qīngchūn
Recall your youth
Teringat kenangan masa muda

多少人曾爱你
Duōshǎo rén céng ài nǐ
How many people once loved you
Berapa banyak orang yang pernah mencintaimu

青春欢畅的时辰
Qīngchūn huānchàng de shíchén
In youth when joy and sorrow
Saat suka dan duka di masa muda

爱慕你的美丽 假意或真心
Aimù nǐ de měilì jiǎyì huò zhēnxīn
Admires your beauty, the pretender or the sincere
Yang mengagumi kecantikanmu, berpura-pura ataupun yang tulus

只有一个人 还爱你虔诚的灵魂
Zhǐyǒu yīgèrén hái ài nǐ qiánchéng de línghún
Only one person who still loves you with all his soul
Hanya ada seorang saja yang tetap mencintaimu dengan segenap jiwanya

爱你苍老的脸上 的皱纹
Ai nǐ cānglǎo de liǎn shàng de zhòuwén
Love you to old with your wrinkled face
Mencintaimu sampai tua dengan wajahmu yang sudah berkeriput

当你老了眼眉低垂
Dāng nǐ lǎole yǎnméi dī chuí
When you are old and your eyebrows begin to fall
Di saat kau sudah tua dan alismu sudah mulai turun

灯火 昏黄不定
Dēnghuǒ hūnhuáng bùdìng
The lights are dimmed
Lampu juga sudah mulai meredup

风吹过来 你的消息
Fēngchuī guòlái nǐ de xiāoxī
The wind that blows in here to deliver news from you
Angin yang berhembus kemari mengantarkan kabar darimu

这就是我心里的歌
Zhè jiùshì wǒ xīnlǐ de gē
This is my heart song
Ini adalah lagu di dalam hatiku

♫Music♫

当你老了 头发白了
Dāng nǐ lǎole tóufà báile
When you are old and already gray hair
Di saat kau sudah tua, rambut sudah memutih

睡意昏沉
Shuìyì hūnchén
And full of sleep
Dan lebih banyak tertidur

当你老了走不动了
Dāng nǐ lǎole zǒu bùdòngle
When you are old and unable to walk
Di saat kau sudah tua dan sudah tidak bisa berjalan

炉火旁打盹
Lú huǒ páng dǎdǔn
Drowsiness beside the warm fire
Mengantuk di samping hangatnya api

回忆青春
Huíyì qīngchūn
Recall your youth
Teringat kenangan masa muda

多少人曾爱你
Duōshǎo rén céng ài nǐ
How many people once loved you
Berapa banyak orang yang pernah mencintaimu

青春欢畅的时辰
Qīngchūn huānchàng de shíchén
In youth when joy and sorrow
Saat suka dan duka di masa muda

爱慕你的美丽 假意或真心
Aimù nǐ de měilì jiǎyì huò zhēnxīn
Admires your beauty, the pretender or the sincere
Yang mengagumi kecantikanmu, berpura-pura ataupun yang tulus

只有一个人 还爱你虔诚的灵魂
Zhǐyǒu yīgèrén hái ài nǐ qiánchéng de línghún
Only one person who still loves you with all his soul
Hanya ada seorang saja yang tetap mencintaimu dengan segenap jiwanya

爱你苍老的脸上 的皱纹
Ai nǐ cānglǎo de liǎn shàng de zhòuwén
Love you to old with your wrinkled face
Mencintaimu sampai tua dengan wajahmu yang sudah berkeriput

当你老了眼眉低垂
Dāng nǐ lǎole yǎnméi dī chuí
When you are old and your eyebrows begin to fall
Di saat kau sudah tua dan alismu sudah mulai turun

灯火 昏黄不定
Dēnghuǒ hūnhuáng bùdìng
The lights are dimmed
Lampu juga sudah mulai meredup

风吹过来 你的消息
Fēngchuī guòlái nǐ de xiāoxī
The wind that blows in here to deliver news from you
Angin yang berhembus kemari mengantarkan kabar darimu

这就是我心里的歌
Zhè jiùshì wǒ xīnlǐ de gē
This is my heart song
Ini adalah lagu di dalam hatiku

当我老了我真希望
Dāng wǒ lǎole wǒ zhēn xīwàng
When I are old and I really hope
Di saat aku sudah tua dan aku sungguh berharap

这首歌是唱给你的
Zhèshǒu gē shì chàng gěi nǐ de
This song is sung for you
Lagu ini di nyanyikan untukmu

Download Mp3/ Mp4:











Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Saturday, June 16, 2018

Cao Feng 曹峰 - Wo Xiang You Ge Jia 我想有个家【Aku Ingin Mempunyai Sebuah Rumah/ I Want a Home】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Cao Feng 曹峰 - Wo Xiang You Ge Jia 我想有个家【Aku Ingin Mempunyai Sebuah Rumah/ I Want a Home】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:潘美辰
作曲:潘美辰

我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin mempunyai sebuah rumah

一个不需要华丽的地方
Yīgè bù xūyào huálì de dìfāng
A place that doesn’t need to be gorgeous
Sebuah tempat yang tidak perlu indah

在我疲倦的时候
Zài wǒ píjuàn de shíhòu
When I’m tired
Di saat aku merasa lelah

我会想到它
Wǒ huì xiǎngdào tā
I will think of it
Aku bisa merindukannya

我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin mempunyai sebuah rumah

一个不需要多大的地方
Yīgè bù xūyào duōdà de dìfāng
A place that doesn’t need to be big
Sebuah tempat yang tidak perlu besar

在我受惊吓的时候
Zài wǒ shòu jīngxià de shíhòu
When I was scared
Di saat aku merasa takut

我才不会害怕
Wǒ cái bù huì hàipà
I will not afraid
Aku tidak akan merasa takut lagi

谁不会想要家
Shéi bù huì xiǎng yào jiā
Who doesn’t want a home
Siapa yang tidak ingin mempunyai rumah

可是就有人没有它
Kěshì jiù yǒurén méiyǒu tā
But there is some people doesn’t have it
Tapi memang ada orang yang tidak memilikinya

脸上留着眼泪
Liǎn shàng liú zhuó yǎnlèi
With a tear-filled face
Dengan wajah berlinang airmata

只能自己轻轻擦
Zhǐ néng zìjǐ qīng qīng cā
Can only slowly wipe it alone
Hanya bisa perlahan mengusapnya sendirian

我好羡慕他
Wǒ hǎo xiànmù tā
I’m so envy too him
Aku sangat iri padanya

受伤后可以回家
Shòushāng hòu kěyǐ huí jiā
Can back home when get hurt
Bisa pulang ketika terluka

而我只能孤单的孤单地
Er wǒ zhǐ néng gūdān de gūdān dì
While I can only be alone and alone
Sementara aku hanya bisa sendiri dan sendirian

寻找我的家
Xúnzhǎo wǒ de jiā
Finding my home
Mencari rumahku

虽然我不曾 有温暖的家
Suīrán wǒ bùcéng yǒu wēnnuǎn de jiā
Although I never have a warm home
Meskipun aku tidak pernah mempunyai rumah yang hangat

但是我一样 渐渐地长大
Dànshì wǒ yīyàng jiànjiàn dì cháng dà
But I still grow up slowly like other peoples
Tapi aku masih bisa tumbuh dewasa seperti yang lain

只要心中充满爱 就会被关怀
Zhǐyào xīnzhōng chōngmǎn ài jiù huì bèi guānhuái
As long as heart full off love then will be cared
Asalkan hati penuh dengan cinta maka akan di perhatiin

无法埋怨谁
Wúfǎ mányuàn shéi
Can’t blame anyone
Tidak bisa meyalahkan siapapun

一切只能靠自己
Yīqiè zhǐ néng kào zìjǐ
Everything only can count on myself
Semuanya hanya bisa bergantung pada diri sendiri

虽然你有家什么也不缺
Suīrán nǐ yǒu jiā shénme yě bù quē
Although you have home and not less anything
Walaupun kau mempunyai rumah dan tidak kekurangan apapun

为何看不见你露出笑脸
Wèihé kàn bùjiàn nǐ lùchū xiàoliǎn
Why I can’t see you smiling
Mengapa aku tidak bisa melihat wajahmu tersenyum

永远都说没有爱
Yǒngyuǎn dōu shuō méiyǒu ài
Always says didn’t have love
Selalu bilang tidak ada cinta

整天不回家
Zhěng tiān bù huí jiā
All day not coming back home
Sepanjang hari tidak pulang

相同的年纪 不同的心灵
Xiāngtóng de niánjì bùtóng de xīnlíng
Same age but different thinking
Usia yang sama namun pemikiran yang berbeda

让我拥有一个家
Ràng wǒ yǒngyǒu yīgè jiā
Let me Have a Home
Biarkan aku memiliki sebuah rumah

♫Music♫

我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin mempunyai sebuah rumah

我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin mempunyai sebuah rumah

我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin mempunyai sebuah rumah

我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin mempunyai sebuah rumah

一个不需要华丽的地方
Yīgè bù xūyào huálì de dìfāng
A place that doesn’t need to be gorgeous
Sebuah tempat yang tidak perlu indah

在我疲倦的时候
Zài wǒ píjuàn de shíhòu
When I’m tired
Di saat aku merasa lelah

我会想到它
Wǒ huì xiǎngdào tā
I will think of it
Aku bisa merindukannya

我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin mempunyai sebuah rumah

一个不需要多大的地方
Yīgè bù xūyào duōdà de dìfāng
A place that doesn’t need to be big
Sebuah tempat yang tidak perlu besar

在我受惊吓的时候
Zài wǒ shòu jīngxià de shíhòu
When I was scared
Di saat aku merasa takut

我才不会害怕
Wǒ cái bù huì hàipà
I will not afraid
Aku tidak akan merasa takut lagi

Oh~

虽然我不曾 有温暖的家
Suīrán wǒ bùcéng yǒu wēnnuǎn de jiā
Although i never have a warm home
Meskipun aku tidak pernah mempunyai rumah yang hangat

但是我一样 渐渐地长大
Dànshì wǒ yīyàng jiànjiàn dì cháng dà
But i still grow up slowly like other peoples
Tapi aku masih bisa tumbuh dewasa seperti yang lain

只要心中充满爱 就会被关怀
Zhǐyào xīnzhōng chōngmǎn ài jiù huì bèi guānhuái
As long as heart full off love then will be cared
Asalkan hati penuh dengan cinta maka akan di perhatiin

无法埋怨谁
Wúfǎ mányuàn shéi
Can’t blame anyone
Tidak bisa meyalahkan siapapun

一切只能靠自己
Yīqiè zhǐ néng kào zìjǐ
Everything only can count on myself
Semua hanya bisa bergantung pada diri sendiri

虽然你有家什么也不缺
Suīrán nǐ yǒu jiā shénme yě bù quē
Although you have home and not less anything
Walaupun kau mempunyai rumah dan tidak kekurangan apapun

为何看不见你露出笑脸
Wèihé kàn bùjiàn nǐ lùchū xiàoliǎn
Why I can’t see you smiling
Mengapa aku tidak bisa melihat wajahmu tersenyum

永远都说没有爱 整天不回家
Yǒngyuǎn dōu shuō méiyǒu ài zhěng tiān bù huí jiā
Always says didn’t have love, all day not coming back home
Selalu bilang tidak ada cinta, sepanjang hari tidak pulang

相同的年纪 不同的心灵
Xiāngtóng de niánjì bùtóng de xīnlíng
Same age but different thinking
Usia yang sama namun pemikiran yang berbeda

让我拥有一个家
Ràng wǒ yǒngyǒu yīgè jiā
Let me Have a Home
Biarkan aku memiliki sebuah rumah

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Karena saya bukan penerjemah profesional dan saya hanya mencoba menerjemahkan lirik berdasarkan minat.
Oleh karena itu, harap dicatat bahwa saya mungkin bisa salah menerjemahkan / lirik karena subjektivitas pribadi. Maaf untuk itu dan berharap Anda menikmati blog saya. Terima kasih :)