Showing posts with label terjemahan mandarin. Show all posts
Showing posts with label terjemahan mandarin. Show all posts

Monday, January 20, 2020

Pang Xiaoyu 庞晓宇 - Wo De Ai Ren Ni Ai Wo Ma 我的爱人你爱我吗【Cintaku, Apakah Kau Mencintaiku?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Pang Xiaoyu 庞晓宇 - Wo De Ai Ren Ni Ai Wo Ma 我的爱人你爱我吗【Cintaku, Apakah Kau Mencintaiku?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:杨易
作曲:杨易

一个孤独的夜晚
Yīgè gūdú de yèwǎn
Disuatu malam yang sepi

一颗心撕成两半
Yī kē xīn sī chéng liǎng bàn
Sebuah hati terbelah menjadi dua bagian

一半留给我自己
Yībàn liú gěi wǒ zìjǐ
Satu bagian untuk diriku sendiri

一半送给你
Yībàn sòng gěi nǐ
Satu bagiannya lagi aku berikan padamu

是我爱你不够多
Shì wǒ ài nǐ bùgòu duō
Tidakkah cukup aku mencintaimu

我却不知该怎么做
Wǒ què bùzhī gāi zěnme zuò
Aku tak tahu harus bagaimana melakukannya

从没想过许下承诺
Cóng méi xiǎngguò xǔ xià chéngnuò
Tidak pernah terpikir untuk membuat janji

只想牵着手我就很快乐
Zhǐ xiǎng qiān zhuóshǒu wǒ jiù hěn kuàilè
Hanya memikirkan berpegangan tangan sudah membuatku sangat bahagia

我的爱人你爱我吗
Wǒ de àirén nǐ ài wǒ ma
Cintaku, Apakah kau mecintaiku?

你为什么不回答
Nǐ wèishéme bù huídá
Mengapa kamu tidak menjawab?

我知道你有太多的想法
Wǒ zhīdào nǐ yǒu tài duō de xiǎngfǎ
Aku tahu kau terlalu banyak memikirkan sesuatu

难道你还对他放不下
Nándào nǐ hái duì tā fàng bùxià
Apakah karena kau masih tidak bisa melepaskannya?

我的爱人你恨我吗
Wǒ de àirén nǐ hèn wǒ ma
Cintaku, Apakah kau membenciku?

你为什么不说话
Nǐ wèishéme bù shuōhuà
Mengapa kamu tidak berbicara?

其实我的心真的很脆弱
Qíshí wǒ de xīn zhēn de hěn cuìruò
Sebenarnya hatiku benar-benar sangatlah rapuh

沉溺在感情漩涡
Chénnì zài gǎnqíng xuánwō
Terjebak dalam pusaran cinta

我无法去挣脱
Wǒ wúfǎ qù zhēngtuō
Aku tak sanggup melepaskannya

♫Music♫

一个孤独的夜晚
Yīgè gūdú de yèwǎn
Disuatu malam yang sepi

一颗心撕成两半
Yī kē xīn sī chéng liǎng bàn
Sebuah hati terbelah menjadi dua bagian

一半留给我自己
Yībàn liú gěi wǒ zìjǐ
Satu bagian untuk diriku sendiri

一半送给你
Yībàn sòng gěi nǐ
Satu bagiannya lagi ku berikan padamu

是我爱你不够多
Shì wǒ ài nǐ bùgòu duō
Tidakkah cukup aku mencintaimu

我却不知该怎么做
Wǒ què bùzhī gāi zěnme zuò
Aku tak tahu harus bagaimana melakukannya

从没想过许下承诺
Cóng méi xiǎngguò xǔ xià chéngnuò
Tidak pernah terpikir untuk membuat janji

只想牵着手我就很快乐
Zhǐ xiǎng qiān zhuóshǒu wǒ jiù hěn kuàilè
Hanya memikirkan berpegangan tangan sudah membuatku sangat bahagia

我的爱人你爱我吗
Wǒ de àirén nǐ ài wǒ ma
Cintaku, Apakah kau mecintaiku?

你为什么不回答
Nǐ wèishéme bù huídá
Mengapa kamu tidak menjawab?

我知道你有太多的想法
Wǒ zhīdào nǐ yǒu tài duō de xiǎngfǎ
Aku tahu kau terlalu banyak memikirkan sesuatu

难道你还对他放不下
Nándào nǐ hái duì tā fàng bùxià
Apakah karena kau masih tidak bisa melepaskannya?

我的爱人你恨我吗
Wǒ de àirén nǐ hèn wǒ ma
Cintaku, Apakah kau membenciku?

你为什么不说话
Nǐ wèishéme bù shuōhuà
Mengapa kamu tidak berbicara?

其实我的心真的很脆弱
Qíshí wǒ de xīn zhēn de hěn cuìruò
Sebenarnya hatiku benar-benar sangatlah rapuh

沉溺在感情漩涡
Chénnì zài gǎnqíng xuánwō
Terjebak dalam pusaran perasaan

我无法去挣脱
Wǒ wúfǎ qù zhēngtuō
Aku tak sanggup melepaskannya

我的爱人你爱我吗
Wǒ de àirén nǐ ài wǒ ma
Cintaku, Apakah kau mecintaiku?

你为什么不回答
Nǐ wèishéme bù huídá
Mengapa kamu tidak menjawab?

我知道你有太多的想法
Wǒ zhīdào nǐ yǒu tài duō de xiǎngfǎ
Aku tahu kau terlalu banyak memikirkan sesuatu

难道你还对他放不下
Nándào nǐ hái duì tā fàng bùxià
Apakah karena kau masih tidak bisa melepaskannya?

我的爱人你恨我吗
Wǒ de àirén nǐ hèn wǒ ma
Cintaku, Apakah kau membenciku?

你为什么不说话
Nǐ wèishéme bù shuōhuà
Mengapa kamu tidak berbicara?

其实我的心真的很脆弱
Qíshí wǒ de xīn zhēn de hěn cuìruò
Sebenarnya hatiku benar-benar sangatlah rapuh

沉溺在感情漩涡
Chénnì zài gǎnqíng xuánwō
Terjebak dalam pusaran cinta

我无法去挣脱
Wǒ wúfǎ qù zhēngtuō
Aku tak sanggup melepaskannya
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

庞晓宇

我的爱人你爱我吗

作词:杨易
作曲:杨易

一个孤独的夜晚
一颗心撕成两半
一半留给我自己
一半送给你
是我爱你不够多
我却不知该怎么做
从没想过许下承诺
只想牵着手我就很快乐
我的爱人你爱我吗
你为什么不回答
我知道你有太多的想法
难道你还对他放不下
我的爱人你恨我吗
你为什么不说话
其实我的心真的很脆弱
沉溺在感情漩涡
我无法去挣脱
一个孤独的夜晚
一颗心撕成两半
一半留给我自己
一半送给你
是我爱你不够多
我却不知该怎么做
从没想过许下承诺
只想牵着手我就很快乐
我的爱人你爱我吗
你为什么不回答
我知道你有太多的想法
难道你还对他放不下
我的爱人你恨我吗
你为什么不说话
其实我的心真的很脆弱
沉溺在感情漩涡
我无法去挣脱
我的爱人你爱我吗
你为什么不回答
我知道你有太多的想法
难道你还对他放不下
我的爱人你恨我吗
你为什么不说话
其实我的心真的很脆弱
沉溺在感情漩涡
我无法去挣脱

Download Mp3/ Mp4:




Sunday, January 19, 2020

小沈阳&沈春阳 - Ni Dong De 你懂得【Kamu Tahu/ You Know】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



小沈阳&沈春阳 - Ni Dong De 你懂得【Kamu Tahu/ You Know】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

词曲:高进
演唱:小沈阳&沈春阳
歌词编辑: 冷轩

当你从我眼前慢慢走过
Dāng nǐ cóng wǒ yǎnqián màn man zǒuguò
Ketika kau pelan-pelan lewat didepanku

时间仿佛定格在这一刻
Shíjiān fǎngfú dìnggé zài zhè yīkè
Waktu seperti terhenti disaat itu

忽然看见了生活的颜色
Hūrán kànjiànle shēnghuó de yánsè
Tiba-tiba terlihat warna kehidupan

不象过去那样冷漠
Bù xiàng guòqù nàyàng lěngmò
Tidak sedingin seperti dulu lagi

当你从我心里悄悄经过
Dāng nǐ cóng wǒ xīnlǐ qiāoqiāo jīngguò
Ketika kau diam-diam lewat dihatiku

一点一滴都那么深刻
Yī diǎn yī dī dōu nàme shēnkè
Sedikit demi sedikit begitu dalam

喜欢听着你安静的唱歌
Xǐhuān tīngzhe nǐ ānjìng de chànggē
Suka dengerin nyanyianmu

里面有你又和我
Lǐmiàn yǒu nǐ yòu hé wǒ
Ada kamu juga ada aku didalamnya

我对你的感觉
Wǒ duì nǐ de gǎnjué
Perasaanku padamu

其实你懂得
Qíshí nǐ dǒngdé
Sebenarnya kamu tahu

喜欢你
Xǐhuān nǐ
Hei fun nei
Suka kamu

却不敢对你说
Què bù gǎn duì nǐ shuō
Koek bat gam doey nei syt
Tapi tak berani mengatakannya

心里小小的甜蜜
Xīnlǐ xiǎo xiǎo de tiánmì
Kebahagiaan di hati ini

其实你懂得
Qíshí nǐ dǒngdé
Sebenarnya kamu tahu

喜欢你
Xǐhuān nǐ
Hei fun nei
Suka kamu

是我最爱的歌
Shì wǒ zuì ài de gē
Si ngo dzoey oi dik go
Adalah lagu kesukaanku

我所有的想法
Wǒ suǒyǒu de xiǎngfǎ
Semua pemikiranku

其实你懂得
Qíshí nǐ dǒngdé
Sebenarnya kamu tahu

喜欢你
Xǐhuān nǐ
Hei fun nei
Suka kamu

该怎么对你说
Gāi zěnme duì nǐ shuō
Goi dzam mo doey nei syt
Bagaimana cara mengatakannya

心中小小的梦想
Xīnzhōng xiǎo xiǎo de mèngxiǎng
Impian di hati ini

其实你懂得
Qíshí nǐ dǒngdé
Sebenarnya kamu tahu

喜欢你
Xǐhuān nǐ
Hei fun nei
Suka kamu

是我最爱的歌
Shì wǒ zuì ài de gē
Si ngo dzoey oi dik go
Adalah lagu kesukaanku

♫Music♫

当你从我眼前慢慢走过
Dāng nǐ cóng wǒ yǎnqián màn man zǒuguò
Ketika kau pelan-pelan lewat didepanku

时间仿佛定格在这一刻
Shíjiān fǎngfú dìnggé zài zhè yīkè
Waktu seperti terhenti disaat itu

忽然看见了生活的颜色
Hūrán kànjiànle shēnghuó de yánsè
Tiba-tiba terlihat warna kehidupan

不象过去那样冷漠
Bù xiàng guòqù nàyàng lěngmò
Tidak sedingin seperti dulu lagi

当你从我心里悄悄经过
Dāng nǐ cóng wǒ xīnlǐ qiāoqiāo jīngguò
Ketika kau diam-diam lewat dihatiku

一点一滴都那么深刻
Yī diǎn yī dī dōu nàme shēnkè
Sedikit demi sedikit begitu dalam

喜欢听着你安静的唱歌
Xǐhuān tīngzhe nǐ ānjìng de chànggē
Suka dengerin nyanyianmu

里面有你又和我
Lǐmiàn yǒu nǐ yòu hé wǒ
Ada kamu juga ada aku didalamnya

我对你的感觉
Wǒ duì nǐ de gǎnjué
Perasaanku padamu

其实你懂得
Qíshí nǐ dǒngdé
Sebenarnya kamu tahu

喜欢你
Xǐhuān nǐ
Hei fun nei
Suka kamu

却不敢对你说
Què bù gǎn duì nǐ shuō
Tapi tak berani mengatakannya

心里小小的甜蜜
Xīnlǐ xiǎo xiǎo de tiánmì
Kebahagiaan di hati ini

其实你懂得
Qíshí nǐ dǒngdé
Sebenarnya kamu tahu

喜欢你
Xǐhuān nǐ
Hei fun nei
Suka kamu

是我最爱的歌
Shì wǒ zuì ài de gē
Si ngo dzoey oi dik go
Adalah lagu kesukaanku

我所有的想法
Wǒ suǒyǒu de xiǎngfǎ
Semua pemikiranku

其实你懂得
Qíshí nǐ dǒngdé
Sebenarnya kamu tahu

喜欢你
Xǐhuān nǐ
Hei fun nei
Suka kamu

该怎么对你说
Gāi zěnme duì nǐ shuō
Bagaimana cara mengatakannya

心中小小的梦想
Xīnzhōng xiǎo xiǎo de mèngxiǎng
Impian di hati ini

其实你懂得
Qíshí nǐ dǒngdé
Sebenarnya kamu tahu

喜欢你
Xǐhuān nǐ
Hei fun nei
Suka kamu

是我最爱的歌
Shì wǒ zuì ài de gē
Si ngo dzoey oi dik go
Adalah lagu kesukaanku

喜欢你
xǐhuān nǐ
Hei fun nei
Suka kamu

我们最爱的歌
wǒmen zuì ài de gē
Ngo mun dzoey oi dik go
Lagu kesukaan kita
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

你懂得

词曲:高进
演唱:小沈阳&沈春阳
歌词编辑: 冷轩

当你从我眼前慢慢走过
时间仿佛定格在这一刻
忽然看见了生活的颜色
不象过去那样冷漠
当你从我心里悄悄经过
一点一滴都那么深刻
喜欢听着你安静的唱歌
里面有你又和我
我对你的感觉
其实你懂得
喜欢你
却不敢对你说
心里小小的甜蜜
其实你懂得
喜欢你
是我最爱的歌
我所有的想法
其实你懂得
喜欢你
该怎么对你说
心中小小的梦想
其实你懂得
喜欢你
是我最爱的歌
当你从我眼前慢慢走过
时间仿佛定格在这一刻
忽然看见了生活的颜色
不像过去那样冷漠
当你从我心里悄悄经过
一点一滴都那么深刻
喜欢听着你安静的唱歌
里面有你又和我
我对你的感觉
其实你懂得
喜欢你
却不敢对你说
心里小小的甜蜜
其实你懂得
喜欢你
是我最爱的歌
我所有的想法
其实你懂得
喜欢你
该怎么对你说
心中小小的梦想
其实你懂得
喜欢你
是我最爱的歌
喜欢你
我们最爱的歌

Download Mp3/ Mp4:




Saturday, January 18, 2020

Sandy Lam 林忆莲 - Ting Shuo Ai Qing Hui Lai Guo 听说爱情回来过【Heard that Love had come Back】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Sandy Lam 林忆莲 - Ting Shuo Ai Qing Hui Lai Guo 听说爱情回来过【Heard that Love had come Back】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:李偲菘
作曲:李偲菘

在朋友那儿听说
Zài péngyǒu nà'er tīng shuō
From a friend there I've heard that
Aku pernah mendengarnya dari seorang teman

知心的你曾回来过
Zhīxīn de nǐ céng huíláiguò
My confidant, you ever came back

想请他替我向你问候
Xiǎng qǐng tā tì wǒ xiàng nǐ wènhòu
Would like to ask him to send you my regards

只为了怕见了说不出口
Zhǐ wèile pà jiànle shuō bu chūkǒu
Just afraid that I would be unutterable while seeing you

你对以往的感触还多不多
Nǐ duì yǐwǎng de gǎnchù hái duō bù duō
Do you still have lots of feelings about the past?

曾让我心碎的你
Céng ràng wǒ xīn suì de nǐ
In you, who ever broke my heart

我依然深爱着
wǒ yīrán shēn àizhe
I am still deeply in love

在朋友那儿听说
Zài péngyǒu nà'er tīng shuō
From a friend there I've heard that

痴心的你曾找过我
Chīxīn de nǐ céng zhǎoguò wǒ
The infatuated you ever looked for me

我要他帮我对你隐瞒
Wǒ yào tā bāng wǒ duì nǐ yǐnmán
I want him to help me hiding from you

只是怕见了面会更难过
Zhǐshì pà jiànle miànhuì gèng nánguò
Just afraid that I would be sadder while seeing you

我对以往的感触还那么多
Wǒ duì yǐwǎng de gǎnchù hái nàme duō
I still have lots of feelings towards the past

曾给我幸福的你
Céng gěi wǒ xìngfú de nǐ
I am still deeply in love

我依然深深爱着
Wǒ yīrán shēn shēn àizhe
In you, who ever gave me happiness

有一种想见不敢见的伤痛
Yǒuyī zhǒng xiǎngjiàn bù gǎn jiàn de shāng tòng
Have a kind of pain of want, yet fear to see you

有一种爱还埋藏在我心中
Yǒuyī zhǒng ài hái máicáng zài wǒ xīnzhōng
There is still a kind of love buried in my heart

我只能把你放在我的心中
Wǒ zhǐ néng bǎ nǐ fàng zài wǒ de xīnzhōng
I can only put you in my heart

这一种想见不能见的伤痛
Zhè yī zhǒng xiǎngjiàn bùnéng jiàn de shāng tòng
This kind of pain of want to, yet cannot see you

让我对你的思念越来越浓
Ràng wǒ duì nǐ de sīniàn yuè lái yuè nóng
Let me miss you stronger and stronger

我只能把你 把你放在我心中
Wǒ zhǐ néng bǎ nǐ bǎ nǐ fàng zài wǒ xīnzhōng
But I can only put you, put you in my heart

♫Music♫

在朋友那儿听说
Zài péngyǒu nà'er tīng shuō
From a friend there I've heard that

痴心的你曾找过我
Chīxīn de nǐ céng zhǎoguò wǒ
The infatuated you ever looked for me

我要他帮我对你隐瞒
Wǒ yào tā bāng wǒ duì nǐ yǐnmán
I want him to help me hiding from you

只是怕见了面会更难过
Zhǐshì pà jiànle miànhuì gèng nánguò
Just afraid that I would be sadder while seeing you

我对以往的感触还那么多
Wǒ duì yǐwǎng de gǎnchù hái nàme duō
I still have lots of feelings towards the past

曾给我幸福的你
Céng gěi wǒ xìngfú de nǐ
I am still deeply in love

我依然深深爱着
Wǒ yīrán shēn shēn àizhe
In you, who ever gave me happiness

有一种想见不敢见的伤痛
Yǒuyī zhǒng xiǎngjiàn bù gǎn jiàn de shāng tòng
Have a kind of pain of want, yet fear to see you

有一种爱还埋藏在我心中
Yǒuyī zhǒng ài hái máicáng zài wǒ xīnzhōng
There is still a kind of love buried in my heart

我只能把你放在我的心中
Wǒ zhǐ néng bǎ nǐ fàng zài wǒ de xīnzhōng
I can only put you in my heart

这一种想见不能见的伤痛
Zhè yī zhǒng xiǎngjiàn bùnéng jiàn de shāng tòng
This kind of pain of want to, yet cannot see you

让我对你的思念越来越浓
Ràng wǒ duì nǐ de sīniàn yuè lái yuè nóng
Let me miss you stronger and stronger

我却只能把你 把你放在我心中
Wǒ què zhǐ néng bǎ nǐ bǎ nǐ fàng zài wǒ xīnzhōng
But I can only put you, put you in my heart

对你的声音 你的影 你的手
Duì nǐ de shēngyīn nǐ de yǐng nǐ de shǒu
About your voice, your shadow, your hands

我发誓说我没有忘记过
Wǒ fāshì shuō wǒ méiyǒu wàngjìguò
I swear that I haven't forgotten

而关于你选择了现在的他
Er guānyú nǐ xuǎnzéle xiànzài de tā
As you have chosen your present her

我只能说我有些难过
Wǒ zhǐ néng shuō wǒ yǒuxiē nánguò
I can only say that I am a little bit sad

我也真心真意的等过
Wǒ yě zhēnxīn zhēnyì de děngguò
I have ever waited for you sincerely

有一种想见不敢见的伤痛
Yǒuyī zhǒng xiǎngjiàn bù gǎn jiàn de shāng tòng
Have a kind of pain of want, yet fear to see you

有一种爱还埋藏在我心中
Yǒuyī zhǒng ài hái máicáng zài wǒ xīnzhōng
There is still a kind of love buried in my heart

我只能把你放在我的心中
Wǒ zhǐ néng bǎ nǐ fàng zài wǒ de xīnzhōng
I can only put you in my heart

这一种想见不能见的伤痛
Zhè yī zhǒng xiǎngjiàn bùnéng jiàn de shāng tòng
This kind of pain of want to, yet cannot see you

让我对你的思念越来越浓
Ràng wǒ duì nǐ de sīniàn yuè lái yuè nóng
Let me miss you stronger and stronger
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

林忆莲 

听说爱情回来过

作词:李偲菘
作曲:李偲菘

在朋友那儿听说 
知心的你曾回来过
想请他替我向你问候 
只为了怕见了说不出口
你对以往的感触还多不多
曾让我心碎的你 
我依然深爱着

在朋友那儿听说 
痴心的你曾找过我
我要他帮我对你隐瞒 
只是怕见了面会更难过
我对以往的感触还那么多
曾给我幸福的你 
我依然深深爱着

有一种想见不敢见的伤痛
有一种爱还埋藏在我心中 
我只能把你放在我的心中
这一种想见不能见的伤痛
让我对你的思念越来越浓
我只能把你 把你放在我心中

在朋友那儿听说 
痴心的你曾找过我
我要他帮我对你隐瞒 
只是怕见了面会更难过
我对以往的感触还那么多
曾给我幸福的你 
我依然深深爱着

有一种想见不敢见的伤痛
有一种爱还埋藏在我心中 
我只能把你放在我的心中
这一种想见不能见的伤痛
让我对你的思念越来越浓
我却只能把你 
把你放在我心中

对你的声音 你的影 你的手
我发誓说我没有忘记过 
而关于你选择了现在的他
我只能说我有些难过 
我也真心真意的等过

有一种想见不敢见的伤痛
有一种爱还埋藏在我心中 
我只能把你放在我的心中
这一种想见不能见的伤痛
让我对你的思念越来越浓
我却只能把你 把你放在我心中

Download Mp3/ Mp4:





CC 汪晨蕊 - Ni Hai Yao Wo Zen Yang 你还要我怎样【Kau Ingin Aku Harus Gimana Lagi?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



CC 汪晨蕊 - Ni Hai Yao Wo Zen Yang 你还要我怎样【Kau Ingin Aku Harus Gimana Lagi?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:薛之谦
作曲:薛之谦

你停在了这条我们熟悉的街
Nǐ tíng zàile zhè tiáo wǒmen shúxī de jiē
Kau berhenti di jalan yang sangat tidak asing buat kita

把你准备好的台词全念一遍
Bǎ nǐ zhǔnbèi hǎo de táicí quán niàn yībiàn
Mau mengucapkan kalimat-kalimat yang sudah kau persiapkan

我还在逞强 说着谎
Wǒ hái zài chěngqiáng shuōzhe huǎng
Aku masih berusaha untuk berbohong

也没能力遮挡 你去的方向
Yě méi nénglì zhēdǎng nǐ qù de fāngxiàng
Dan ku juga tidak bisa menghalangi jalanmu

至少分开的时候我落落大方
Zhìshǎo fēnkāi de shíhòu wǒ luòluò dàfāng
Setidaknya aku berbesar hati untuk perpisahan ini

我后来都会选择绕过那条街
Wǒ hòulái dōu huì xuǎnzé ràoguò nà tiáo jiē
Pada akhirnya aku akan akan melewati jalan itu lagi

又多希望在另一条街能遇见
Yòu duō xīwàng zài lìng yītiáo jiē néng yùjiàn
Dan berharap bisa bertemu denganmu di jalan lain

思念在逞强 不肯忘
Sīniàn zài chěngqiáng bù kěn wàng
Kerinduan ini terlalu kuat, tak terlupakan

怪我没能力跟随 你去的方向
Guàiwǒ méi nénglì gēnsuí nǐ qù de fāngxiàng
Salahkan aku karena tidak sanggup mengikuti jalanmu

若越爱越被动 越要落落大方
Ruò yuè ài yuè bèidòng yuè yào luòluò dàfāng
Semakin pasif cinta ini, harus semakin berbesar hati

你还要我怎样 要怎样
Nǐ hái yào wǒ zěnyàng yào zěnyàng
Kau ingin aku harus gimana lagi? gimana lagi?

你突然来的短信就够我悲伤
Nǐ túrán lái de duǎnxìn jiù gòu wǒ bēishāng
Pesan singkat darimu saja sudah cukup membuatku sedih

我没能力遗忘 你不用提醒我
Wǒ méi nénglì yíwàng nǐ bùyòng tíxǐng wǒ
Aku tak sanggup melupakanmu, kau tak usah ingatin aku lagi

哪怕结局就这样
Nǎpà jiéjú jiù zhèyàng
Walaupun akhirnya harus begini

我还能怎样 能怎样
Wǒ hái néng zěnyàng néng zěnyàng
Aku bisa gimana lagi? gimana lagi?

最后还不是落得情人的立场
Zuìhòu hái bùshì luòdé qíngrén de lì chǎng
Pada akhirnya tetap tidak bisa jadi orang yang spesial

你从来不会想 我何必这样
Nǐ cónglái bu huì xiǎng wǒ hébì zhèyàng
Kau memang tidak pernah mengerti kenapa aku begini

我慢慢的回到自己的生活圈
Wǒ màn man de huí dào zìjǐ de shēnghuó quān
Perlahan-lahan aku mulai kembali dalam kehidupanku lagi

也开始可以接触新的人选
Yě kāishǐ kěyǐ jiēchù xīn de rénxuǎn
Dan juga mulai mencari seseorang yang baru

爱你到最后 不痛不痒
Ai nǐ dào zuìhòu bù tòng bù yǎng
Mencintaimu memang tidak menyakitkan

留言在计较 谁爱过一场
Liúyán zài jìjiào shéi àiguò yī chǎng
Pesan singkat lagi ngebicarain siapa yang pernah mencintai siapa

我剩下一张 没后悔的模样
Wǒ shèng xià yī zhāng méi hòuhuǐ de moyàng
Dan aku tinggalkan sikapku yang tanpa penyesalan

你还要我怎样 要怎样
Nǐ hái yào wǒ zěnyàng yào zěnyàng
Kau ingin aku harus gimana lagi? gimana lagi?

你千万不要在我婚礼的现场
Nǐ qiān wàn bùyào zài wǒ hūnlǐ de xiànchǎng
Aku mohon dengan sangat, jangan sampai kau muncul dipernikahanku

我听完你爱的歌 就上了车
Wǒ tīng wán nǐ ài de gē jiù shàngle chē
Setelah aku dengerin lagu kesukaanmu, aku akan masuk ke mobil

爱过你很值得
Aiguò nǐ hěn zhídé
Pernah mencintaimu sudah layak buatku

我不要你怎样 没怎样
Wǒ bùyào nǐ zěnyàng méi zěnyàng
Aku tidak ingin kau harus gimana

我陪你走的路你不能忘
Wǒ péi nǐ zǒu de lù nǐ bùnéng wàng
Jangan kau lupain jalan yang pernah kita lewatin bersama

因为那是我 最快乐的时光
Yīnwèi nà shì wǒ zuì kuàilè de shíguāng
Karena itu adalah saat-saat yang paling bahagia buatku

我不要你怎样 没怎样
Wǒ bùyào nǐ zěnyàng méi zěnyàng
Aku tidak ingin kau harus gimana

我陪你走的路你不能忘
Wǒ péi nǐ zǒu de lù nǐ bùnéng wàng
Jangan kau lupain jalan yang pernah kita lewatin bersama

因为那是我 最快乐的时光
Yīnwèi nà shì wǒ zuì kuàilè de shíguāng
Karena itu adalah saat-saat yang paling bahagia buatku
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

薛之谦

你还要我怎样

作词:薛之谦
作曲:薛之谦

你停在了这条我们熟悉的街
把你准备好的台词全念一遍
我还在逞强 说着谎
也没能力遮挡 你去的方向
至少分开的时候我落落大方

我后来都会选择绕过那条街
又多希望在另一条街能遇见
思念在逞强 不肯忘
怪我没能力跟随 你去的方向
若越爱越被动 越要落落大方

你还要我怎样 要怎样
你突然来的短信就够我悲伤
我没能力遗忘 你不用提醒我
哪怕结局就这样
我还能怎样 能怎样
最后还不是落得情人的立场
你从来不会想 我何必这样

我慢慢的回到自己的生活圈
也开始可以接触新的人选
爱你到最后 不痛不痒
留言在计较 谁爱过一场
我剩下一张 没后悔的模样

你还要我怎样 要怎样
你千万不要在我婚礼的现场
我听完你爱的歌 就上了车
爱过你很值得

我不要你怎样 没怎样
我陪你走的路你不能忘
因为那是我 最快乐的时光

后来我的生活还算理想
没为你落到孤单的下场
有一天晚上 梦一场
你白发苍苍 说带我流浪
我还是没犹豫 就随你去天堂
不管能怎样 我能陪你到天亮

Download Mp3/ Mp4:






Friday, January 17, 2020

Dave Wong 王杰 - Ai De Tai Duo 爱得太多【Cinta Yang Terlalu Banyak/ Too Much Love】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Dave Wong 王杰 - Ai De Tai Duo 爱得太多【Cinta Yang Terlalu Banyak/ Too Much Love】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:李安修
作曲:黄庆元
编曲:Ricky Ho

当你松开我紧握的双手
Dāng nǐ sōng kāi wǒ jǐn wò de shuāngshǒu
When you let go of my hand that is holding your hand tightly
Saat kau melepaskan tanganku yang menggenggam erat tanganmu

我已感觉情已到尽头
Wǒ yǐ gǎnjué qíng yǐ dào jìntóu
I already feel the end of this feeling
Aku sudah merasakan akhir dari perasaan ini

虽然你说你会回来
Suīrán nǐ shuō nǐ huì huílái
Though you said you'd come back
Meski kau bilang kau akan kembali

虽然你说不会更改
Suīrán nǐ shuō bu huì gēnggǎi
Though you said you wouldn't change
Meski kau mengatakan bahwa kau tidak akan berubah

但谁有把握 
Dàn shéi yǒu bǎwò
But who can be sure
Tapi siapa yang bisa menjamin

明天会是怎样的安排
Míngtiān huì shì zěnyàng de ānpái
Tomorrow's situation will be like how
Besok akan seperti apa

往事一幕幕浮现在脑海
Wǎngshì yīmù mù fúxiàn zài nǎohǎi
The scene of the past flashed through my mind
Adegan masa lalu terlintas di dalam pikiranku

只怕这一次真的落幕
Zhǐ pà zhè yīcì zhēn de luòmù
I'm so scared this time it will really end
Hanya takut kali ini benar-benar akan berakhir

早已知道没有结果
Zǎoyǐ zhīdào méiyǒu jiéguǒ
From the beginning already know if no results
Sejak awal sudah tahu kalo tidak ada hasilnya

早已明白不能强求
Zǎoyǐ míngbái bu néng qiǎngqiú
From the beginning I understood that I could not force you
Sejak awal sudah tahu tak bisa dipaksakan

但若能够多一秒的温存我也需要
Dàn ruò nénggòu duō yī miǎo de wēncún wǒ yě xūyào
But if I could have one second of attention, I also want to
Tapi kalau bisa merasakan kehangatan sedetik lagi, aku juga mau

爱得太多 
Ai dé tài duō
Too Much Love
Cinta yang terlalu bayak

爱得太浓
Ai dé tài nóng
Loving too deep
Mencintai terlalu dalam

爱得我不得不把我的心一直退后
Ai dé wǒ bùdé bù bǎ wǒ de xīn yīzhí tuì hòu
My love does not want my heart to retreat
Cintaku sampai tidak bersedia membiarkan hatiku untuk mundur

只等待你偶而回头的眼眸
Zhǐ děngdài nǐ ǒu'ér huítóu de yǎn móu
Can only wait for your eyes occasionally to look back
Hanya bisa menanti matamu sesekali untuk melihat kembali

给一点温柔
Gěi yīdiǎn wēnróu
Give me a little tenderness
Memberiku sedikit kelembutan

爱得太多 
Ai dé tài duō
Too Much Love
Cinta yang terlalu bayak

爱得太浓
Ai dé tài nóng
Loving too deep
Mencintai terlalu dalam

爱得我一个人寂寞的像一个伤口
Ai dé wǒ yīgè rén jìmò de xiàng yīgè shāngkǒu
Lonely my love is like a badly wounded
Cinta membuatku sendirian kesepian seperti sebuah luka

只怕我受不了自己的疼痛
Zhǐ pà wǒ shòu bùliǎo zìjǐ de téngtòng
Just afraid I could not resist the pain itself
Hanya takut diriku tak bisa menahan rasa sakitku sendiri

会伤得太重 
Huì shāng dé tài zhòng
Can get hurt very deep
Bisa terluka sangat dalam

爱得太多 
Ai dé tài duō
Too Much Love
Cinta yang terlalu bayak

♫Music♫

往事一幕幕浮现在脑海
Wǎngshì yīmù mù fúxiàn zài nǎohǎi
The scene of the past flashed through my mind
Adegan masa lalu terlintas di dalam pikiranku

只怕这一次真的落幕
Zhǐ pà zhè yīcì zhēn de luòmù
I'm so scared this time it will really end
Hanya takut kali ini benar-benar akan berakhir

早已知道没有结果
Zǎoyǐ zhīdào méiyǒu jiéguǒ
From the beginning already know if no results
Sejak awal sudah tahu kalo tidak ada hasilnya

早已明白不能强求
Zǎoyǐ míngbái bu néng qiǎngqiú
From the beginning I understood that I could not force you
Sejak awal sudah tahu tak bisa dipaksakan

但若能够多一秒的温存我也需要
Dàn ruò nénggòu duō yī miǎo de wēncún wǒ yě xūyào
But if I could have one second of attention, I also want to
Tapi kalau bisa merasakan kehangatan sedetik lagi, aku juga mau

爱得太多 
Ai dé tài duō
Too Much Love
Cinta yang terlalu bayak

爱得太浓
Ai dé tài nóng
Loving too deep
Mencintai terlalu dalam

爱得我不得不把我的心一直退后
Ai dé wǒ bùdé bù bǎ wǒ de xīn yīzhí tuì hòu
My love does not want my heart to retreat
Cintaku sampai tidak bersedia membiarkan hatiku untuk mundur

只等待你偶而回头的眼眸
Zhǐ děngdài nǐ ǒu'ér huítóu de yǎn móu
Can only wait for your eyes occasionally to look back
Hanya bisa menanti matamu sesekali untuk melihat kembali

给一点温柔
Gěi yīdiǎn wēnróu
Give me a little tenderness
Memberiku sedikit kelembutan

爱得太多 
Ai dé tài duō
Too Much Love
Cinta yang terlalu bayak

爱得太浓
Ai dé tài nóng
Loving too deep
Mencintai terlalu dalam

爱得我一个人寂寞的像一个伤口
Ai dé wǒ yīgè rén jìmò de xiàng yīgè shāngkǒu
Lonely my love is like a badly wounded
Cinta membuatku sendirian kesepian seperti sebuah luka

只怕我受不了自己的疼痛
Zhǐ pà wǒ shòu bùliǎo zìjǐ de téngtòng
Just afraid I could not resist the pain itself
Hanya takut diriku tak bisa menahan rasa sakitku sendiri

会伤得太重 
Huì shāng dé tài zhòng
Can get hurt very deep
Bisa terluka sangat dalam

爱得太多 
Ai dé tài duō
Too Much Love
Cinta yang terlalu bayak

爱得太多 
Ai dé tài duō
Too Much Love
Cinta yang terlalu bayak

爱得太浓
Ai dé tài nóng
Loving too deep
Mencintai terlalu dalam

爱得我不得不把我的心一直退后
Ai dé wǒ bùdé bù bǎ wǒ de xīn yīzhí tuì hòu
My love does not want my heart to retreat
Cintaku sampai tidak bersedia membiarkan hatiku untuk mundur

只等待你偶而回头的眼眸
Zhǐ děngdài nǐ ǒu'ér huítóu de yǎn móu
Can only wait for your eyes occasionally to look back
Hanya bisa menanti matamu sesekali untuk melihat kembali

给一点温柔
Gěi yīdiǎn wēnróu
Give me a little tenderness
Memberiku sedikit kelembutan

爱得太多 
Ai dé tài duō
Too Much Love
Cinta yang terlalu bayak

爱得太浓
Ai dé tài nóng
Loving too deep
Mencintai terlalu dalam

爱得我一个人寂寞的像一个伤口
Ai dé wǒ yīgè rén jìmò de xiàng yīgè shāngkǒu
Lonely my love is like a badly wounded
Cinta membuatku sendirian kesepian seperti sebuah luka

只怕我受不了自己的疼痛
Zhǐ pà wǒ shòu bùliǎo zìjǐ de téngtòng
Just afraid I could not resist the pain itself
Hanya takut diriku tak bisa menahan rasa sakitku sendiri

会伤得太重 
Huì shāng dé tài zhòng
Can get hurt very deep
Bisa terluka sangat dalam

爱得太多 
Ai dé tài duō
Too Much Love
Cinta yang terlalu bayak
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

王杰 


爱得太多

作词:李安修
作曲:黄庆元
编曲:Ricky Ho

当你松开我紧握的双手
我已感觉情已到尽头
虽然你说你会回来
虽然你说不会更改
但谁有把握 明天会是怎样的安排

往事一幕幕浮现在脑海
只怕这一次真的落幕
早已知道没有结果
早已明白不能强求
但若能够多一秒的温存我也需要

爱得太多 爱得太浓
爱得我不得不把我的心一直退后
只等待你偶而回头的眼眸
给一点温柔

爱得太多 爱得太浓
爱得我一个人寂寞的像一个伤口
只怕我受不了自己的疼痛
会伤得太重 爱得太多

Download Video :




Interesting 音阙诗听 - Mang Zhong 芒种【Grain in Ear】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Interesting 音阙诗听 - Mang Zhong 芒种【Grain in Ear】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:假寐
作曲:殇小谨
编曲:Morri3on(乔凡三)

一想到你我就 Wu~
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù Wu~
Whenever I think of you, I would Wu~
Setiap kali memikirkanmu, aku akan Wu~

空恨别梦久 Wu~
Kōng hèn bié mèng jiǔ Wu~
Hate that we cannot be together Wu~
Benci bahwa kita tidak bisa bersama Wu ~

烧去纸灰埋烟柳
Shāo qù zhǐ huī mái yān liǔ
Ashes from the letters burned curtained the foggy willow
Abu dari surat-surat yang dibakar menutupi pohon willow yang berkabut

于鲜活的枝丫
Yú xiān huó de zhīyā
Under the fresh twigs
Di bawah ranting segar

凋零下的无暇
Diāolíng xià de wúxiá
Withered innocence

是收获谜底的代价
Shì shōuhuò mídǐ de dàijià
Is the price to find the answer

余晖沾上 远行人的发
Yúhuī zhān shàng yuǎn xíng rén de fǎ
The leaving person's hair speckling in the warm light of sunset

他洒下手中牵挂
Tā sǎ xiàshǒu zhōng qiānguà
He dropped his care and concern

于桥下
Yú qiáo xià
Below the bridge

前世迟来者 (擦肩而过)
Qiánshì chí lái zhě (cā jiān érguò)
Late-comer from past life(blowing our chance)

掌心刻 (来生记得)
Zhǎngxīn kè (láishēng jìdé)
Palm engraved(remember in next life)

你眼中烟波滴落一滴墨 wo~
Nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~
The sadness in your eyes turned into a drop of falling ink(tear) wo~

若佛说 (无牵无挂)
Ruò fú shuō (wú qiān wú guà)
If Buddha asks me(be carefree)

放下执著 (无相无色)
Fàngxià zhízhuó (wū xiāng wú sè)
To let go the attachment(be empty mind)

我怎能 波澜不惊 去附和
Wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhè
How can I follow that without being disturbed?

一想到你我就 Wu~
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù Wu~
Whenever I think of you, I would Wu~

恨情不寿 总于苦海囚 Wu~
Hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiú Wu~
Hate our short-lived love and endless suffering afterward Wu~

新翠徒留 落花影中游 Wu~
Xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóu Wu~
No joy from the newly greened twigs, withered flowers flowing in the shadow Wu~

相思无用 才笑山盟旧 Wu~
Xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiù Wu~
Useless missing and longing laughed at the gone pledged love Wu~

谓我何求
Wèi wǒ hé qiú
What do I want?

种一万朵莲花
Zhǒng yī wàn duǒ liánhuā
Planting ten thousands lotus seeds

在众生中发芽
Zài zhòngshēng zhōng fāyá
Budding in all beings

等红尘一万种解答
Děng hóngchén yī wàn zhǒng jiědá
Waiting the mortal world for ten thousand answers

念珠落进 时间的泥沙
Niànzhū luò jìn shíjiān de ní shā
With chaplets falling into the sediment of time

待 割舍诠释慈悲的读法
Dài gēshě quánshì cíbēi de dú fǎ
I wait for the mercy from the detachment

前世迟来者 (擦肩而过)
Qiánshì chí lái zhě (cā jiān érguò)
Late-comer from past life(blowing our chance)

掌心刻 (来生记得)
Zhǎngxīn kè (láishēng jìdé)
Palm engraved(remember in next life)

你眼中烟波滴落一滴墨 wo~
Nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~
The sadness in your eyes turned into a drop of falling ink(tear) wo~

若佛说 (无牵无挂)
Ruò fú shuō (wú qiān wú guà)
If Buddha asks me(be carefree)

放下执著 (无相无色)
Fàngxià zhízhuó (wū xiāng wú sè)
To let go the attachment(be empty mind)

我怎能 波澜不惊 去附和
Wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhè
How can I follow that without being disturbed?

一想到你我就 Wu~
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù Wu~
Whenever I think of you, I would Wu~

恨情不寿 总于苦海囚 Wu~
Hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiú Wu~
Hate our short-lived love and endless suffering afterward Wu~

新翠徒留 落花影中游 Wu~
Xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóu Wu~
No joy from the newly greened twigs, withered flowers flowing in the shadow Wu~

相思无用 才笑山盟旧 Wu~
Xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiù Wu~
Useless missing and longing laughed at the gone pledged love Wu~

谓我何求
Wèi wǒ hé qiú
What do I want?

谓我何求
Wèi wǒ hé qiú
What do I want?
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

音阙诗听

芒种(赵方婧)

作词:假寐
作曲:殇小谨
编曲:Morri3on(乔凡三)

一想到你我就 Wu
空恨别梦久 Wu
烧去纸灰埋烟柳

于鲜活的枝丫
凋零下的无暇
是收获谜底的代价

余晖沾上 远行人的发
他洒下手中牵挂
于桥下

前世迟来者 (擦肩而过)
掌心刻 (来生记得)
你眼中烟波滴落一滴墨 wo
若佛说 (无牵无挂)
放下执著 (无相无色)
我怎能 波澜不惊 去附和

一想到你我就 Wu
恨情不寿 总于苦海囚 Wu
新翠徒留 落花影中游 Wu
相思无用 才笑山盟旧 Wu
谓我何求

种一万朵莲花
在众生中发芽
等红尘一万种解答

念珠落进 时间的泥沙
待 割舍诠释慈悲
的读法

前世迟来者 (擦肩而过)
掌心刻 (来生记得)
你眼中烟波滴落一滴墨 wo
若佛说 (无牵无挂)
放下执著 (无相无色)
我怎能 波澜不惊 去附和

一想到你我就 Wu
恨情不寿 总于苦海囚 Wu
新翠徒留 落花影中游 Wu
相思无用 才笑山盟旧 Wu
谓我何求
谓我何求

Download Mp3/ Mp4:





Thursday, January 16, 2020

Mu Mo Ling 慕陌凌 - Li Ming Qian De Hei An 黎明前的黑暗【The Darkness Before Dawn】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Mu Mo Ling 慕陌凌 - Li Ming Qian De Hei An 黎明前的黑暗【The Darkness Before Dawn】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:情词尧
作曲:南雨笙
监制:沈念
制作:北京沈念音乐文化

风伴着黎明的歌声
fēng bànzhe límíng de gēshēng

敲响命运的钟
qiāo xiǎng mìngyùn de zhōng

是夜不灭的灯
shì yè bù miè de dēng

那颗星在闪烁
nà kē xīng zài shǎnshuò

挣脱黑暗的落寞
zhēngtuō hēi'àn de luòmò

不甘是谁的过错
bùgān shì shéi de guòcuò

信仰年少的梦想
xìnyǎng niánshào de mèngxiǎng

挫折不过梦一场
cuòzhé bùguò mèng yī chǎng

烧不尽的野火
shāo bù jìn de yěhuǒ

勇敢面对生活
yǒnggǎn miàn duì shēnghuó

打破缚束枷锁
dǎpò fù shù jiāsuǒ

结果那么赤裸裸
jiéguǒ nàme chìluǒluǒ

路途坎坎又坷坷
lùtú kǎn kǎn yòu kě kě

打不倒的那么多
dǎ bù dǎo dì nàme duō

何必任由他诉说
hébì rèn yóu tā sùshuō

受折磨
shòu zhémó

我们都是娇子
wǒmen dōu shì jiāo zi

命运本该如此
mìngyùn běn gāi rúcǐ

不曾经历羞耻
bùcéng jīnglì xiūchǐ

怎知另类将死
zěn zhī lìnglèi jiàng sǐ

我们都是龙凤
wǒmen dōu shì lóngfèng

生来富贵与共
shēnglái fùguì yǔgòng

没有历经苦痛
méiyǒu lìjīng kǔtòng

那怎会被人看重
nà zěn huì bèi rén kànzhòng

我们要的很少
wǒmen yào de hěn shǎo

一直努力寻找
yīzhí nǔlì xúnzhǎo

期待黎明破晓
qí dài límíng pòxiǎo

陪着她不跌倒
péizhe tā bù diédǎo

我们确实年轻
wǒmen quèshí niánqīng

不懂爱的繁星
bù dǒng ài de fánxīng

一颗炽热的心
yī kē chìrè de xīn

怎没才能看清
zěn méi cáinéng kàn qīng

我们承受打压
wǒmen chéngshòu dǎyā

一群不败的花
yīqún bù bài de huā

嘴角含着风沙
zuǐjiǎo hánzhe fēngshā

不忘初心的她
bù wàng chūxīn de tā

我们承受争议
wǒmen chéngshòu zhēngyì

演着人生的戏
yǎnzhe rénshēng de xì

一路寻寻觅觅
yīlù xún xúnmì mì

何曾有过放弃
hécéng yǒuguò fàngqì

我们顶着嘲讽
wǒmen dǐngzhe cháofèng

做着另类情种
zuòzhe lìnglèi qíng zhǒng

即使千疮百孔
jíshǐ qiān chuāng bǎi kǒng

只是希望人懂
zhǐshì xīwàng rén dǒng

我们书写感情
wǒmen shūxiě gǎnqíng

唱着悲喜输赢
chàngzhe bēi xǐ shūyíng

总是被狗欺凌
zǒng shì bèi gǒu qīlíng

偷词盗曲之名
tōu cí dào qū zhī míng

风带不走落寞
fēng dài bù zǒu luòmò

带不走过错
dài bù zǒu guòcuò

剩下了执著
shèng xiàle zhízhuó

孤单的我
gūdān de wǒ

星不停在闪烁
xīng bù tíng zài shǎnshuò

将这黑夜划破
jiāng zhè hēiyè huà pò

时刻准备着wuoh
shíkè zhǔnbèizhe wuoh
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

慕陌凌

黎明前的黑暗

作词:情词尧
作曲:南雨笙
监制:沈念
制作:北京沈念音乐文化

风伴着黎明的歌声
敲响命运的钟
是夜不灭的灯
那颗星在闪烁
挣脱黑暗的落寞
不甘是谁的过错
信仰年少的梦想
挫折不过梦一场
烧不尽的野火
勇敢面对生活
打破缚束枷锁
结果那么赤裸裸
路途坎坎又坷坷
打不倒的那么多
何必任由他诉说
受折磨
我们都是娇子
命运本该如此
不曾经历羞耻
怎知另类将死
我们都是龙凤
生来富贵与共
没有历经苦痛
那怎会被人看重
我们要的很少
一直努力寻找
期待黎明破晓
陪着她不跌倒
我们确实年轻
不懂爱的繁星
一颗炽热的心
怎没才能看清
我们承受打压
一群不败的花
嘴角含着风沙
不忘初心的她
我们承受争议
演着人生的戏
一路寻寻觅觅
何曾有过放弃
我们顶着嘲讽
做着另类情种
即使千疮百孔
只是希望人懂
我们书写感情
唱着悲喜输赢
总是被狗欺凌
偷词盗曲之名
风带不走落寞
带不走过错
剩下了执著
孤单的我
星不停在闪烁
将这黑夜划破
时刻准备着wuoh

Download Mp3/ Mp4:




病变 - 萧忆情 Bing Bian ft. Deepain (女声版)[Pinyin,English Translation](Remix)



病变 - 萧忆情 Bing Bian ft. Deepain (女声版)[Pinyin,English Translation](Remix)

作词:Cubi/Fi9
作曲:Jurrivh
演唱:鞠文娴 & Deepain

有天我睡醒看到 我的身边没有你
Yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méiyǒu nǐ
I woke up on day to find that you were not by my side

在我的右边是你 曾经喜欢的玩具
Zài wǒ de yòubiān shì nǐ céngjīng xǐhuān de wánjù
The toy that you used to like was laying on my right

可当我的站起身来 在房间里寻找你
Kě dāng wǒ de zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ
But when I got up to look for you in the room

留下的只有带着 你味道的一封信
Liú xià de zhǐyǒu dàizhe nǐ wèidào de yī fēng xìn
All I saw was a letter with your scent on it

就在昨天还一起 看我们的照片
Jiù zài zuótiān huán yīqǐ kàn wǒmen de zhàopiàn
We were just looking at our photos together yesterday

可现在让我感觉 像烂剧里的主演
Kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn
But now I feel like I'm the main actor of a sad movie

为什么这种事情 会发生在我身边
Wèishéme zhè zhǒng shìqíng huì fāshēng zài wǒ shēnbiān
Why is something like this happening to me?

是不是老天没能 看到对你的疯癫
Shì bùshì lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān
Doesn't God not see how crazy (in love) I am about you

还想着创造你的宇宙
Hái xiǎngzhe chuàngzào nǐ de yǔzhòu
I'm still thinking that I'm the one who can make your dreams come

但现在已经被我清空
Dàn xiànzài yǐjīng bèi wǒ qīngkōng
But those dreams/hopes of mines are shattered

你让我整个人都冰冻
Nǐ ràng wǒ zhěnggè rén dōu bīngdòng
You make me feel so cold

还怎么再次为你心动
Hái zěnme zàicì wèi nǐ xīndòng
Yet, why does my heart still beat for you

Wake up me不是你的意愿
Wake up me bùshì nǐ de yìyuàn
You didn't want to wake up me

离开我开始新的起点
Líkāi wǒ kāishǐ xīn de qǐdiǎn
You left me to start afresh

可能我还会对你贪恋
Kěnéng wǒ hái huì duì nǐ tānliàn
Maybe I will still be crazy about you

谁让你曾经让我疯癫
Shéi ràng nǐ céngjīng ràng wǒ fēngdiān
Even though I used to be crazy about you

疯癫那也是过去的画面
Fēngdiān nà yěshì guòqù de huàmiàn
Being crazy about you is now the past, a distant picture/memory

看往后的几天 我猜你也不会出现
Kàn wǎng hòu de jǐ tiān wǒ cāi nǐ yě bù huì chūxiàn
Looking back at the past few days, I guess you won't appear(come back)

我回想这几年 就像是要命的病变
Wǒ huíxiǎng zhè jǐ nián jiù xiàng shì yàomìng de bìngbiàn
When I reflect back on the past years, it feels like a terrible wound(disease)

你可能听不见 来自我对你的挂念
Nǐ kěnéng tīng bùjiàn láizì wǒ duì nǐ de guàniàn
Perhaps you don't see how much he I miss you

可能有点累 觉得对不对
Kěnéng yǒudiǎn lèi juédé duì bùduì
Perhaps you're a little tired, and think it's right

这是第几次在为你宿醉
Zhè shì dì jǐ cì zài wèi nǐ sù zuì
This is the first few times I'm surffering from a hangover because of you

没了我肩膀 你在谁身旁
Méiliǎo wǒ jiānbǎng nǐ zài shéi shēn páng
Now that you're not with me, who are you with

买的礼物都变成了灰
Mǎi de lǐwù dōu biàn chéngle huī
Even buying you fifts has become grey

曾经我多想 把你变漂亮
Céngjīng wǒ duō xiǎng bǎ nǐ biàn piàoliang
I used to want to make you beautiful

看着别人羡慕你的模样
Kànzhe biérén xiànmù nǐ de múyàng
And watching others people envy you beauty

没关系有小熊陪着你看月亮
Méiguānxì yǒu xiǎoxióng péizhe nǐ kàn yuèliàng
It alright, there is a someone else who will accompany you to see the moon

我已经看到跟你断电的过程
Wǒ yǐjīng kàn dào gēn nǐ duàn diàn de guòchéng
I already accept that we no longer have a future together

但我假装看不见
Dàn wǒ jiǎzhuāng kàn bù jiàn
But I am still in denial( that it is not happening)

是不是要我变得像个厉鬼
Shì bùshì yào wǒ biàn dé xiàng gè lìguǐ
Do you want me to become like the devil

才能进入你的世界
Cáinéng jìnrù nǐ de shìjiè
Only this I can enter your world

为什么不说再见 我猜你
Wèishéme bù shuō zàijiàn wǒ cāi nǐ
Why don't you say goodbye, I guess you

应该是不小心的忘记
Yīnggāi shì bù xiǎoxīn de wàngjì
Might have accidentally forgotten

都无所谓也有点累
Dōu wúsuǒwèi yě yǒudiǎn lèi
It doesn't matter, I'm a bit tired too

也可以开始新的记忆
Yě kěyǐ kāishǐ xīn de jìyì
I can should also start afresh

有天我睡醒看到 我的身边没有你
Yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méiyǒu nǐ
I woke up on day to find that you were not by my side

在我的右边是你 曾经喜欢的玩具
Zài wǒ de yòubiān shì nǐ céngjīng xǐhuān de wánjù
The toy that you used to like was laying on my right

可当我的站起身来 在房间里寻找你
Kě dāng wǒ de zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ
But when I got up to look for you in the room

留下的只有带着 你味道的一封信
Liú xià de zhǐyǒu dàizhe nǐ wèidào de yī fēng xìn
All I saw was a letter with your scent on it

就在昨天还一起 看我们的照片
Jiù zài zuótiān huán yīqǐ kàn wǒmen de zhàopiàn
We were just looking at our photos together yesterday

可现在让我感觉 像烂剧里的主演
Kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn
But now I feel like I'm the main actor of a sad movie

为什么这种事情 会发生在我身边
Wèishéme zhè zhǒng shìqíng huì fāshēng zài wǒ shēnbiān
Why is something like this happening to me?

是不是老天没能 看到对你的疯癫
Shì bùshì lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān
Doesn't God not see how crazy (in love) I am about you

我不能够停止啊
Wǒ bù nénggòu tíngzhǐ a
I can't help it

这些年我对你的疯癫
Zhèxiē nián wǒ duì nǐ de fēngdiān
I've been crazy about you all these years

戴上那条围巾吗
Dài shàng nà tiáo wéijīn ma
Will you wear the scarf(probably the one I bought/made for you)

在每个寒风刺骨的冬天
Zài měi gè hán fēng cìgǔ de dōngtiān
In every freezing winter

还有每次送你回家的路上
Hái yǒu měi cì sòng nǐ huí jiā de lùshàng
All the times that I used to sent you home

不经意要触碰到你的手
Bùjīngyì yào chù pèng dào nǐ de shǒu
Our hand would inadvertently touch

你穿裙子眨眼睛望着我
Nǐ chuān qúnzi zhǎ yǎnjīng wàngzhe wǒ
You would wear a skirt and blink your eyes as you gazed at me

那些让我每次心动的瞬间
Nàxiē ràng wǒ měi cì xīndòng de shùnjiān
Those moments made my heart beat quickly

那十字路口 始终有你身上的气味
Nà shízìlù kǒu shǐzhōng yǒu nǐ shēnshang de qìwèi
Your scent still lingers on those roads(which we used to walk)

车水马龙过后的路灯下的身影 又会是谁
Chēshuǐmǎlóng guòhòu de lùdēng xià de shēnyǐng yòu huì shì shéi
Now who will be under the streetlight in the bustling streets

他说我真的 喜欢你但是每次欲言又闭嘴
Tā shuō wǒ zhēn de xǐhuān nǐ dànshì měi cì yù yán yòu bì zuǐ
You said you really liked me but you always kept silent when I tried talk to you

那时荒唐的男孩 又浑浊了几岁
Nà shí huāngtáng de nánhái yòu húnzhuóle jǐ suì
At the time, the boy was still young and rowdy, didn't know what he was doing

有天我睡醒看到 我的身边没有你
Yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méiyǒu nǐ
I woke up on day to find that you were not by my side

在我的右边是你 曾经喜欢的玩具
Zài wǒ de yòubiān shì nǐ céngjīng xǐhuān de wánjù
The toy that you used to like was laying on my right

可当我的站起身来 在房间里寻找你
Kě dāng wǒ de zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ
But when I got up to look for you in the room

留下的只有带着 你味道的一封信
Liú xià de zhǐyǒu dàizhe nǐ wèidào de yī fēng xìn
All I saw was a letter with your scent on it

就在昨天还一起 看我们的照片
Jiù zài zuótiān huán yīqǐ kàn wǒmen de zhàopiàn
We were just looking at our photos together yesterday

可现在让我感觉 像烂剧里的主演
Kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn
But now I feel like I'm the main actor of a sad movie

为什么这种事情 会发生在我身边
Wèishéme zhè zhǒng shìqíng huì fāshēng zài wǒ shēnbiān
Why is something like this happening to me?

是不是老天没能 看到对你的疯癫
Shì bùshì lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān
Doesn't God not see how crazy (in love) I am about you
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

鞠文娴

bingbian病变

作词:Cubi/Fi9
作曲:Jurrivh
演唱:鞠文娴 & Deepain

有天我睡醒看到我的身边没有你
在我的右边是你曾经喜欢的玩具
可当我站起身来在房间里寻找你
留下的只有带着你味道的一封信

就在昨天还一起看我们的照片
可现在让我感觉像烂剧里的主演
为什么这种事情会发生在我身边
是不是老天没能看到对你的疯癫

还想着 创造你的宇宙
但现在 已经被我清空
你让我 整个人都冰冻
还怎么 再次为你心动
Wake up me 不是你的意愿
离开我 开始新的起点
可能我 还会对你贪恋
谁让你 曾经让我疯癫

疯癫 那也是过去的画面
看往后的几天 我猜你也不会出现
我回想这几年 就像是要命的病变
你可能听不见 来自他对你的挂念

可能有点累 觉得对不对
这是第几次 在为你宿醉
没了我肩膀 你在谁身旁
买的礼物都变成了灰
曾经我多想 把你变漂亮
看着别人羡慕你的模样
没关系 有小熊陪着你看月亮

我已经看到跟你断电的过程
但我假装看不见
是不是要变得像个厉鬼
才能进入你的世界
为什么不说再见 我猜你
应该是不小心的忘记
都无所谓也有点累
也可以开始新的记忆

有天我睡醒看到我的身边没有你
在我的右边是你曾经喜欢的玩具
可当我站起身来在房间里寻找你
留下的只有带着你味道的一封信

就在昨天还一起看我们的照片
可现在让我感觉像烂剧里的主演
为什么这种事情会发生在我身边
是不是老天没能看到对你的疯癫

我不能够停止啊
这些年我对你的疯癫
还会戴上那条围巾吗
在每一个寒风刺骨的冬天
还有每次送你在回家的路上
不经意间触碰到你的手
你穿裙子眨眼睛 望着我
那些让我心动的瞬间

那条十字路口 始终有你身上的气味
车水马龙过后的路灯下的身影 又会是谁
他说我真的 喜欢你但是每次欲言又闭嘴
那时荒唐的男孩 又浑浊了几岁

有天我睡醒看到我的身边没有你
在我的右边是你曾经喜欢的玩具
可当我站起身来在房间里寻找你
留下的只有带着你味道的一封信

就在昨天还一起看我们的照片
可现在让我感觉像烂剧里的主演
为什么这种事情会发生在我身边
是不是老天没能看到对你的疯癫

Download Mp3/ Mp4:














Thursday, December 26, 2019

Jade Cheng 鄭湫泓 - Hou Lai 后来【Setelah/ After】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Jade Cheng 鄭湫泓 - Hou Lai 后来【Setelah/ After】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:施人诚
作曲:玉城千春
编曲:王继康

后来 我总算学会了如何去爱 
Hòulái wǒ zǒngsuàn xué huì le rúhé qù ài
Kemudian , aku lebih bisa belajar bagaimana mencintai

可惜你 早已远去 消失在人海
Kěxí nǐ zǎoyǐ yuǎn qù xiāoshī zài rén hǎi
Tapi sayangnya dirimu, sudah sejak awal pergi jauh , menghilang di tengah keramaian orang orang

后来 终于在眼泪中明白 
Hòulái zhōngyú zài yǎnlèi zhōng míngbái
Kemudian , akhirnya dalam air mata aku mengerti

有些人 一旦错过就不再
Yǒuxiē rén yīdàn cuòguò jiù bù zài
Ada beberapa orang , sekali melewati ,tidak akan ada kesempatan lagi

栀子花白花瓣 
Zhī zi huābái huābàn
Kelopak putih bunga kacapiring

落在我蓝色百褶裙上
Luò zài wǒ lán sè bǎi zhě qún shàng
Jatuh diantara lipatan rok putih biruku

爱你 你轻声说 
Ai nǐ nǐ qīngshēng shuō
"Aku mencintaimu" katamu dengan lembut

我低下头闻见一阵芬芳
Wǒ dīxià tou wén jiàn yīzhèn fēnfāng
Aku hanya tertunduk malu sambil mencium aroma harum

那个永恒的夜晚 
Nàgè yǒnghéng de yèwǎn
Dimalam yang abadi itu

十七岁仲夏 你吻我的那个夜晚
Shíqī suì zhòngxià nǐ wěn wǒ de nàgè yèwǎn
Di pertengahan usia yang ke 17 tahun, kau menciumku di malam itu

让我往后的时光
Ràng wǒ wǎng hòu de shíguāng
Membuat ku terkenang selalu

每当有感叹
měi dāng yǒu gǎntàn
Setiap helaan nafas

总想起当天的星光
Zǒng xiǎngqǐ dàngtiān de xīngguāng
Selalu teringat cahaya bintang di hari itu

那时候的爱情 为什么就能那样简单
Nà shíhòu de àiqíng wèishéme jiù néng nàyàng jiǎndān
Cinta pada saat itu, mengapa bisa begitu sederhana?

而又是为什么 人年少时 
Er yòu shì wèishéme rén niánshào shí
Dan juga kenapa , di saat orang masih muda

一定要让深爱的人受伤
Yīdìng yào ràng shēn ài de rén shòushāng
Pasti membuat orang yang dicintai terluka

在这相似的深夜里 
Zài zhè xiāngsì de shēnyè lǐ
Di malam larut yang menyerupai malam itu

你是否一样 也在静静追悔感伤
Nǐ shìfǒu yīyàng yě zài jìng jìng zhuīhuǐ gǎn shāng
Apakah kamu juga sama , juga diam-diam menyesali kepedihan ini

如果当时我们能 不那么倔强 
Rúguǒ dāngshí wǒmen néng bù nàme juéjiàng
Jika pada saat itu kita bisa untuk tidak begitu memaksakan diri

现在也不那么遗憾
Xiànzài yě bù nàme yíhàn
Sekarang juga tidak akan begitu menyesali

你都如何回忆我 
Nǐ dōu rúhé huíyì wǒ
Bagaimana kamu mengingatku

带着笑或是很沉默
Dàizhe xiào huò shì hěn chénmò
Dengan senyuman ataukah dengan diam membisu

这些年来 有没有人能让你不寂寞
Zhèxiē niánlái yǒu méiyǒu rén néng ràng nǐ bù jìmò
Beberapa tahun terakhir ini, Apakah ada orang yang membuatmu merasa tidak kesepian?

永远不会再重来 
Yǒngyuǎn bù huì zài chóng lái
Selamanya tidak akan bisa terulang kembali

有一个男孩 爱着那个女孩
Yǒu yīgè nánhái àizhe nàgè nǚhái
Ada seorang anak laki-laki mencintai anak perempuan
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

刘若英

后来

作词:施人诚
作曲:玉城千春
编曲:王继康

后来 我总算学会了如何去爱 可惜你早已远去 消失在人海
后来 终于在眼泪中明白 有些人 一旦错过就不在

栀子花白花瓣 落在我蓝色百褶裙上
爱你 你轻声说 我低下头闻见一阵芬芳
那个永恒的夜晚 十七岁仲夏 你吻我的那个夜晚
让我往后的时光 每当有感叹 总想起当天的星光

那时候的爱情 为什么就能那样简单
而又是为什么 人年少时 一定要让深爱的人受伤
在这相似的深夜里 你是否一样 也在静静追悔感伤
如果当时我们能 不那么倔强 现在也不那么遗憾

你都如何回忆我 带着笑或是很沉默
这些年来 有没有人能让你不寂寞

永远不会再重来 有一个男孩 爱着那个女孩

Download Mp3/ Mp4:







Wednesday, December 25, 2019

G.E.M. 鄧紫棋 - Hua 画【Painting】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



G.E.M. 鄧紫棋 - Hua 画【Painting】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作詞:G.E.M. 鄧紫棋
作曲:G.E.M. 鄧紫棋

愛情就像 藍藍天上
àiqíng jiù xiàng lán lántiān shàng
Cinta seperti langit yang biru

一片留白有你陪我想像
yīpiàn liú bái yǒu nǐ péi wǒ xiǎngxiàng
Menyisakan lembaran putih , ada kamu yang menemaniku imjinasiku

白馬突然 不再抽象
báimǎ túrán bùzài chōuxiàng
Tiba tiba muncul pangeran berkuda putih , itu bukan lagi khayalan

青蛙終於遇見灰姑娘
qīngwā zhōngyú yùjiàn huī gūniáng
Pangeran kodok akhirnya bertemu Cinderella

就算路還漫長
jiùsuàn lù hái màncháng
Meski jalan masih panjang

我卻有一種預感
wǒ què yǒu yīzhǒng yùgǎn
Namun aku memiliki sebuah firasat

我相信這靈感
wǒ xiāngxìn zhè línggǎn
Aku percaya pada ilham ini

我把你畫成花
wǒ bǎ nǐ huà chéng huā
Aku melukismu menjadi bunga

未開的一朵花
wèikāi de yī duǒ huā
Setangkai bunga yang belum mekar

再把思念一點一滴
zài bǎ sīniàn yī diǎn yī dī
Lalu sedikit demi sedikit merindukan mu

畫成雨落下
huà chéng yǔ luòxià
Melukismu menjadi rintik hujan

每當我不在 請記得我的愛
měi dāng wǒ bùzài qǐng jìdé wǒ de ài
Setiap kali aku tak ada , ingatlah cintaku

就在同一天空之下遙遠地灌溉
jiù zài tóngyī tiānkōng zhī xià yáoyuǎn dì guàngài
Dibawah langit yang sama , aliran sungai kecil di kejauhan

等待秋去春來
děngdài qiū qù chūn lái
Menunggu musim gugur berganti musim semi

等待下一次花開
děngdài xià yīcì huā kāi
Menunggu mekarnya bunga di masa yang akan datang

在咫尺的未來
zài zhǐchǐ de wèilái
Di masa depan yang akan datang sebentar lagi

生活就像 茫茫海上
shēnghuó jiù xiàng mángmáng hǎishàng
Hidup seperti lautan yang tak bertepi

一隻小船勇敢乘風破浪
yī zhī xiǎochuán yǒnggǎn chéngfēngpòlàng
Sebuah kapal kecil dengan berani mengarungi ombak

而你就像 不遠前方
ér nǐ jiù xiàng bù yuǎn qiánfāng
Dan kamu seperti berada tak jauh di depan

默默張開雙手的港灣
mòmò zhāngkāishuāng shǒu dì gǎngwān
Pelabuhan yang mengembangkan sepasang tangannya secara diam diam


就算路還漫長
jiùsuàn lù hái màncháng
Meski jalan masih panjang

我卻有一種預感
wǒ què yǒu yīzhǒng yùgǎn
Namun aku memiliki sebuah firasat

我相信這靈感
wǒ xiāngxìn zhè línggǎn
Aku percaya pada ilham ini

我把你畫成花
wǒ bǎ nǐ huà chéng huā
Aku melukismu menjadi bunga

未開的一朵花
wèikāi de yī duǒ huā
Setangkai bunga yang belum mekar

再把思念一點一滴
zài bǎ sīniàn yī diǎn yī dī
Lalu sedikit demi sedikit merindukan mu
畫成雨落下
huà chéng yǔ luòxià
Melukismu menjadi rintik hujan

每當我不在 請記得我的愛
měi dāng wǒ bùzài qǐng jìdé wǒ de ài
Setiap kali aku tak ada , ingatlah cintaku

就在同一天空之下遙遠地灌溉
jiù zài tóngyī tiānkōng zhī xià yáoyuǎn dì guàngài
Dibawah langit yang sama , aliran sungai kecil di kejauhan

等待秋去春來
děngdài qiū qù chūn lái
Menunggu musim gugur berganti musim semi

等待下一次花開
děngdài xià yīcì huā kāi
Menunggu mekarnya bunga di masa yang akan datang

在咫尺的未來
zài zhǐchǐ de wèilái
Di masa depan yang akan datang sebentar lagi

愛情就像 遙遙路上
àiqíng jiù xiàng yáoyáo lùshàng
Cinta seperti jalan yang bergelombang

一束明亮卻溫柔的月光
yī shù míngliàng què wēnróu de yuèguāng
Pancaran sinar rembulan yang terang tapi lembut

快樂原來 如此簡單
kuàilè yuánlái rúcǐ jiǎndān
Ternyata bahagia begitu sederhana

你在身旁就是我的天堂
nǐ zài shēn páng jiùshì wǒ de tiāntáng
Kau disamping ku adalah surga ku

------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

鄧紫棋




作詞:G.E.M. 鄧紫棋
作曲:G.E.M. 鄧紫棋

愛情就像 藍藍天上
一片留白有你陪我想像
白馬突然 不再抽象
青蛙終於遇見灰姑娘
就算路還漫長 我卻有一種預感
我相信這靈感

我把你畫成花 未開的一朵花
再把思念一點一滴畫成雨落下
每當我不在 請記得我的愛
就在同一天空之下遙遠地灌溉
等待秋去春來 等待下一次花開
在咫尺的未來

生活就像 茫茫海上
一隻小船勇敢乘風破浪
而你就像 不遠前方
默默張開雙手的港灣
就算路還漫長 我卻有一種預感
我相信這靈感

我把你畫成花 未開的一朵花
再把思念一點一滴畫成雨落下
每當我不在 請記得我的愛
就在同一天空之下遙遠地灌溉
等待秋去春來 等待下一次花開
就在咫尺的未來

愛情就像 遙遙路上
一束明亮卻溫柔的月光
快樂原來 如此簡單
你在身旁就是我的天堂

Download Mp3/ Mp4:




Tuesday, December 24, 2019

Dai Yu Tong 戴羽彤 - Na Ge Nu Hai 那个女孩【Gadis itu/ That Girl】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Dai Yu Tong 戴羽彤 - Na Ge Nu Hai 那个女孩【Gadis itu/ That Girl】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:张泽熙
作曲:张泽熙

想問你看過一張照片
xiǎng wèn nǐ kànguò yī zhāng zhàopiàn
Ingin bertanya padamu , selembar photo yang pernah kulihat

那個女孩笑得很甜很甜
nàgè nǚhái xiào dé hěn tián hěn tián
Gadis itu tersenyum sangat sangat manis

他們說你就住在青浦路的下面
tāmen shuō nǐ jiù zhù zài qīngpǔ lù de xiàmiàn
Mereka bilang kau tinggal di bawah jalan Qingpu

他們說你已經走的很遠很遠
tāmen shuō nǐ yǐjīng zǒu de hěn yuǎn hěn yuǎn
Mereka bilang kau sudah berjalan sangat sangat jauh

那天你喝多了抽了一夜的香煙
nèitiān nǐ hē duōle chōule yīyè de xiāngyān
Hari itu kau minum sangat banyak , merokok sepanjang malam

搖搖晃晃走到鏡子前
yáo yáohuàng huǎng zǒu dào jìngzi qián
Berjalan sempoyongan sampai di depan cermin

擦去眼淚回想起了從前
cā qù yǎnlèi huíxiǎng qǐle cóngqián
Mengusap airmata , teringat masa lalu

再去看你已經哭紅了雙眼
zài qù kàn nǐ yǐjīng kū hóngle shuāng yǎn
Ketikat melihat mu lagi ,sepasang mata mu memerah karena menangis

愛你我已不再是幼稚的少年
ài nǐ wǒ yǐ bù zài shì yòuzhì de shàonián
Mencintaimu , aku bukan lagi remaja yang kekanak kanakan

你離開以後我如此的可憐
nǐ líkāi yǐhòu wǒ rúcǐ de kělián
Setelah kau pergi , keadaanku begitu menyedihkan

讓風告訴你我對你的思念
ràng fēng gàosù nǐ wǒ duì nǐ de sīniàn
Biarlah angin menyampaikan kerinduanku padamu

讓陽光替我護你的周全
ràng yángguāng tì wǒ hù nǐ de zhōuquán
Biarlah sinar matahari menggantikanku untuk   menjagamu sepenuhnya

那個女孩為你哭紅了雙眼
nàgè nǚhái wèi nǐ kū hóngle shuāng yǎn
Gadis itu , mataku memerah menangis demi kamu

那個女孩為你付出了華年
nàgè nǚhái wèi nǐ fùchūle huá nián
Gadis itu , aku mengorbankan masa muda ku demi kamu

那個女孩為你錯了一遍又一遍
nàgè nǚhái wèi nǐ cuòle yībiàn yòu yībiàn
Gadis itu , demi kamu aku melakukan kesalahan berulang ulang

那個女孩已經走的很遠很遠
nàgè nǚhái yǐjīng zǒu de hěn yuǎn hěn yuǎn
Gadis itu , sudah berjalan sangat sangat jauh

也許詩人也不曾去過海邊
yěxǔ shīrén yě bùcéng qùguò hǎibiān
Mungkin saja si penyair belum pernah pergi ke pantai

也許孤獨的人也會走出房間
yěxǔ gūdú de rén yě huì zǒuchū fángjiān
Mungkin saja seorang yang kesepian juga akan bisa keluar dari ruang kesepiannya

也許我們從來都不曾互相虧欠
yěxǔ wǒmen cónglái dōu bùcéng hùxiāng kuīqiàn
Mungkin saja sejak awal kita tak pernah saling berhutang

也許我留下的只有對你的思念
yěxǔ wǒ liú xià de zhǐyǒu duì nǐ de sīniàn
Mungkin saja yang tersisa hanyalah kerinduanku padamu


想問你看過一張照片
xiǎng wèn nǐ kànguò yī zhāng zhàopiàn
Ingin bertanya padamu , selembar photo yang pernah kulihat

那個女孩笑得很甜很甜
nàgè nǚhái xiào dé hěn tián hěn tián
Gadis itu tersenyam sangat manis

如果你也不曾與她相見
rúguǒ nǐ yě bùcéng yǔ tā xiāng jiàn
Jika kamu tak pernah bertemu dia

那就算了吧 我在餘生裡思念
nà jiùsuànle ba wǒ zài yúshēng lǐ sīniàn
Kalau begitu lupakan saja , biarlah aku seumur hidup dalam kerinduan
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

张泽熙

那个女孩

作词:张泽熙
作曲:张泽熙

想问你看过一张照片
那个女孩笑得很甜很甜
他们说你就住在青浦路的下面
他们说你已经走的很远很远
那天你喝醉了抽了一夜的香烟
摇摇晃晃走到镜子前
擦去眼泪回想起了从前
再去看你已经哭红了双眼

爱你我已不再是幼稚的少年
你离开以后我如此的可怜
让风告诉你我对你的思念
让阳光替我护你的周全
那个女孩为你哭红了双眼
那个女孩为你付出了华年
那个女孩为你错了一遍又一遍
那个女孩已经走的很远很远
也许诗人也不曾去过海边
也许孤独的人也会走出房间
也许我们从来都不曾互相亏欠
也许我留下的只有对你的思念
想问你看过一张照片
那个女孩笑的很甜很甜很甜
如果你也不曾与她相见

那就算了吧 我在余生里思念

Download Mp3/ Mp4:







Monday, December 23, 2019

Yin Xing De Chi Bang 隱形的翅膀【Sayap Yang Tak Terlihat】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Yin Xing De Chi Bang 隱形的翅膀【Sayap Yang Tak Terlihat】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

每一次 都在 徘徊孤單中堅強
Měi yīcì dōu zài páihuái gūdān zhōng jiānqiáng
Setiap kali, aku menjadi  kuat dalam mengarungi kesepian

每一次 就算很受傷也不閃淚光
Měi yīcì jiùsuàn hěn shòushāng yě bù shǎn lèi guāng
Setiap kali, meskipun sangat terluka aku juga menahan air mataku

我知道 我一直有雙隱形的翅膀
Wǒ zhīdào wǒ yīzhí yǒu shuāng yǐnxíng de chìbǎng
Aku tahu bahwa aku selalu punya sepasang sayap tak terlihat

帶我飛 飛過絕望
Dài wǒ fēi fēiguò juéwàng
Membawaku aku terbang, terbang melewati keputusasaan

不去想 他們 擁有美麗的太陽
Bù qù xiǎng tāmen yǒngyǒu měilì de tàiyáng
Jangan berpikir bahwa mereka memiliki  matahari yang indah

我看見 每天的夕陽也會有變化
Wǒ kànjiàn měitiān de xīyáng yě huì yǒu biànhuà
Aku melihat bahwa matahari terbenam juga berbeda di setiap hari

我知道 我一直有雙隱形的翅膀
Wǒ zhīdào wǒ yīzhí yǒu shuāng yǐnxíng de chìbǎng
Aku tahu aku selalu punya sepasang sayap tak terlihat

帶我飛 給我希望
Dài wǒ fēi gěi wǒ xīwàng
Membawaku terbang, memberikanku harapan



我終於看到 所有夢想都開花
Wǒ zhōngyú kàn dào suǒyǒu mèngxiǎng dōu kāihuā
Aku akhirnya melihat semua mimpi menjadi kenyataan

追逐的年輕歌聲多嘹亮
Zhuīzhú de niánqīng gēshēng duō liáoliàng
Lagu anak anak muda mengejar mimpi begitu terang

我終於翱翔 用心凝望不害怕
Wǒ zhōngyú áoxiáng yòngxīn níngwàng bù hàipà
Aku akhirnya membumbung tinggi ,dengan niat tak takut untuk menatap kedepan

哪裡會有風就飛多遠吧
Nǎlǐ huì yǒu fēng jiù fēi duō yuǎn ba
Dimana ada angin , sejauh itu pula aku terbang

不去想 他們 擁有美麗的太陽
Bù qù xiǎng tāmen yǒngyǒu měilì de tàiyáng
Jangan berpikir bahwa mereka memiliki  matahari yang indah

我看見 每天的夕陽也會有變化
Wǒ kànjiàn měitiān de xīyáng yě huì yǒu biànhuà
Aku melihat bahwa matahari terbenam juga berbeda di setiap hari

我知道 我一直有雙隱形的翅膀
Wǒ zhīdào wǒ yīzhí yǒu shuāng yǐnxíng de chìbǎng
Aku tahu aku selalu punya sepasang sayap tak terlihat

帶我飛 給我希望
Dài wǒ fēi gěi wǒ xīwàng
Membawaku terbang, memberikanku harapan

我終於看到 所有夢想都開花
Wǒ zhōngyú kàn dào suǒyǒu mèngxiǎng dōu kāihuā
Aku akhirnya melihat semua mimpi menjadi kenyataan

追逐的年輕歌聲多嘹亮
Zhuīzhú de niánqīng gēshēng duō liáoliàng
Lagu anak anak muda mengejar mimpi begitu terang

我終於翱翔 用心凝望不害怕
Wǒ zhōngyú áoxiáng yòngxīn níngwàng bù hàipà
Aku akhirnya membumbung tinggi ,dengan niat tak takut untuk menatap kedepan

哪裡會有風就飛多遠吧
Nǎlǐ huì yǒu fēng jiù fēi duō yuǎn ba
Dimana ada angin , sejauh itu pula aku terbang

隱形的翅膀 讓夢恆久比天長
Yǐnxíng de chìbǎng ràng mèng héngjiǔ bǐ tiān cháng
Sayap yang tak terlihat membuat mimpi bertahan selamanya

留一個願望讓自己 想像
Liú yīgè yuànwàng ràng zìjǐ xiǎngxiàng
Memberi  sebuah harapan membuat diriku membayangkannya
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

張韶涵


隱形的翅膀

作詞:王雅君
作曲:王雅君

每一次 都在徘徊孤單中堅強
每一次 就算很受傷 也不閃淚光
我知道 我一直有雙 隱形的翅膀
帶我飛 飛過絕望

不去想 他們擁有美麗的太陽
我看見 每天的夕陽 也會有變化
我知道 我一直有雙 隱形的翅膀
帶我飛 給我希望

我終於 看到 所有夢想都開花
追逐的年輕 歌聲多嘹亮

我終於 翱翔 用心凝望不害怕
哪裡會有風 就飛多遠吧

不去想 他們擁有美麗的太陽
我看見 每天的夕陽 也會有變化
我知道 我一直有雙 隱形的翅膀
帶我飛 給我希望

我終於 看到 所有夢想都開花
追逐的年輕 歌聲多嘹亮

我終於 翱翔 用心凝望不害怕
哪裡會有風 就飛多遠吧

隱形的翅膀 讓夢恆久比天長
留一個願望 讓自己 想像

Download Mp3/ Mp4:








Monday, December 16, 2019

Guo Shao Jie 郭少杰 - Yi Qu Hong Chen 一曲红尘【Dunia fana】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Guo Shao Jie 郭少杰 - Yi Qu Hong Chen 一曲红尘【Dunia fana】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:刘海东
作曲:刘海东
编曲:李凯稠

谁把化蝶写成碑
Shéi bǎ huà dié xiěchéng bēi
Siapa yang menulis kupu-kupu itu menjadi monumen

谁在千年等一回
Shéi zài qiānnián děng yī huí
Siapa yang telah seribu tahun menanti

红尘总有梦
Hóngchén zǒng yǒu mèng
Dunia fana selalu ada mimpi

何必问是与非
Hébì wèn shì yǔ fēi
Untuk apa bertanya benar atau salah

历尽了沧桑
Lìjìnle cāngsāng
Setelah melalui berbagai perubahan

更懂得无悔
Gèng dǒngdé wú huǐ
Lebih memahami tidak adanya penyesalan

谁把花心化作泪
Shéi bǎ huāxīn huà zuò lèi
Siapa yang mengubah sifat tak setia menjadi air mata

谁在梦里永相随
Shéi zài mèng lǐ yǒng xiāng suí
Siapa yang didalam mimpi selalu setia

人生这杯酒
Rénshēng zhè bēi jiǔ
Segelas arak kehidupan ini

怎么喝都是醉
Zěn yāo hè dōu shì zuì
Bagaimana cara meminumnya pasti akan tetap mabuk

过往的云烟 坦然去面对
Guòwǎng de yúnyān tǎnrán qù miàn duì
Kabut asap yang belalu lalang dihadapi dengan tenang

冷冷的眼泪随风吹
Lěng lěng de yǎnlèi suí fēng chuī
Air mata yang dingin ikut tertiup angin

才知道离别的滋味
Cái zhīdào líbié de zīwèi
Baru menyadari rasanya perpisahan

多少寒霜多少心碎
Duōshǎo hán shuāng duōshǎo xīn suì
Begitu banyak kedinginan, begitu banyak hati hancur

多少无奈慢慢体会
Duō shào wúnài màn man tǐhuì
Begitu banyak ketidakberdayaan yang perlahan-lahan dirasakan

飘飘的落花如流水
Piāo piāo de luòhuā rú liúshuǐ
Bunga yang berguguran bagaikan air mengalir

才知道花期的珍贵
Cái zhīdào huāqí de zhēnguì
Baru menyadari betapa berharganya saat berbunga

多少寻觅多少负累
Duōshǎo xúnmì duōshǎo fù lèi
Begitu banyak pencarian, begitu banyak beban

多少风景依然你最美
Duōshǎo fēngjǐng yīrán nǐ zuìměi
Begitu banyak pemandangan, tetap kau yang paling cantik

♫Music♫

谁把花心化作泪
Shéi bǎ huāxīn huà zuò lèi
Siapa yang mengubah sifat tak setia menjadi air mata

谁在梦里永相随
Shéi zài mèng lǐ yǒng xiāng suí
Siapa yang didalam mimpi selalu setia

人生这杯酒
Rénshēng zhè bēi jiǔ
Segelas arak kehidupan ini

怎么喝都是醉
Zěn yāo hè dōu shì zuì
Bagaimana cara meminumnya pasti akan tetap mabuk

过往的云烟 坦然去面对
Guòwǎng de yúnyān tǎnrán qù miàn duì
Kabut asap yang belalu lalang dihadapi dengan tenang

冷冷的眼泪随风吹
Lěng lěng de yǎnlèi suí fēng chuī
Air mata yang dingin ikut tertiup angin

才知道离别的滋味
Cái zhīdào líbié de zīwèi
Baru menyadari rasanya perpisahan

多少寒霜多少心碎
Duōshǎo hán shuāng duōshǎo xīn suì
Begitu banyak kedinginan, begitu banyak hati hancur

多少无奈慢慢体会
Duō shào wúnài màn man tǐhuì
Begitu banyak ketidakberdayaan yang perlahan-lahan dirasakan

飘飘的落花如流水
Piāo piāo de luòhuā rú liúshuǐ
Bunga yang berguguran bagaikan air mengalir

才知道花期的珍贵
Cái zhīdào huāqí de zhēnguì
Baru menyadari betapa berharganya saat berbunga

多少寻觅多少负累
Duōshǎo xúnmì duōshǎo fù lèi
Begitu banyak pencarian, begitu banyak beban

多少风景依然你最美
Duōshǎo fēngjǐng yīrán nǐ zuìměi
Begitu banyak pemandangan, tetap kau yang paling cantik


冷冷的眼泪随风吹
Lěng lěng de yǎnlèi suí fēng chuī
Air mata yang dingin ikut tertiup angin

才知道离别的滋味
Cái zhīdào líbié de zīwèi
Baru menyadari rasanya perpisahan

多少寒霜多少心碎
Duōshǎo hán shuāng duōshǎo xīn suì
Begitu banyak kedinginan, begitu banyak hati hancur

多少无奈慢慢体会
Duō shào wúnài màn man tǐhuì
Begitu banyak ketidakberdayaan yang perlahan-lahan dirasakan

飘飘的落花如流水
Piāo piāo de luòhuā rú liúshuǐ
Bunga yang berguguran bagaikan air mengalir

才知道花期的珍贵
Cái zhīdào huāqí de zhēnguì
Baru menyadari betapa berharganya saat berbunga

多少寻觅多少负累
Duōshǎo xúnmì duōshǎo fù lèi
Begitu banyak pencarian, begitu banyak beban

多少风景依然你最美
Duōshǎo fēngjǐng yīrán nǐ zuìměi
Begitu banyak pemandangan, tetap kau yang paling cantik

多少寻觅多少负累
Duōshǎo xúnmì duōshǎo fù lèi
Begitu banyak pencarian, begitu banyak beban

多少风景依然你最美
Duōshǎo fēngjǐng yīrán nǐ zuìměi
Begitu banyak pemandangan, tetap kau yang paling cantik
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

郭少杰

一曲红尘

作词:刘海东
作曲:刘海东
编曲:李凯稠

谁把化蝶写成碑
谁在千年等一回
红尘总有梦
何必问是与非
历尽了沧桑
更懂得无悔

谁把花心化作泪
谁在梦里永相随
人生这杯酒
怎么喝都是醉
过往的云烟
坦然去面对

冷冷的眼泪随风吹
才知道离别的滋味
多少寒霜多少心碎
多少无奈慢慢体会

飘飘的落花如流水
才知道花期的珍贵
多少寻觅多少负累
多少风景依然你最美


谁把花心化作泪
谁在梦里永相随
人生这杯酒
怎么喝都是醉
过往的云烟
坦然去面对

冷冷的眼泪随风吹
才知道离别的滋味
多少寒霜多少心碎
多少无奈慢慢体会

飘飘的落花如流水
才知道花期的珍贵
多少寻觅多少负累
多少风景依然你最美

冷冷的眼泪随风吹
才知道离别的滋味
多少寒霜多少心碎
多少无奈慢慢体会

飘飘的落花如流水
才知道花期的珍贵
多少寻觅多少负累
多少风景依然你最美

多少寻觅多少负累
多少风景依然你最美

Download Mp3/ Mp4:




Sunday, December 15, 2019

Jay Chou 周杰伦 - Zen Me Le 怎么了【What's Wrong】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Jay Chou 周杰伦 - Zen Me Le 怎么了【What's Wrong】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

演唱:周杰伦、袁咏琳
作词:方文山
作曲:周杰伦
编曲:林迈可

上车了
shàng chē le
on the car
Dimobil

收拾心情背上行李
shōu shi xīn qíng bèi shàng xíng li
feelings packed in my luggage
membereskan perasaan, membawa koper

我走了
wŏ zŏu le
I’m gone
saya pergi

一再重覆听你喜欢听的歌
yí zài chóng fù tīng nĭ xĭ huan tīng de gē
listening to the song that you like on repeat
Berulang kali mendengarkan lagu-lagu yang kamu suka

甜蜜回忆太多心乱了
tián mì huí yì tài duō xīn luàn le
too many sweet memories, unsettle my heart
Terlalu banyak kenangan manis yang memporak-porandakan hatiku

真的 结束了
zhēn de   jié shù le
it’s really over
semuanya benar-benar berakhir

舍不得
shě bu de
reluctant to let go
Tidak rela

你唱的生日快乐歌
nĭ chàng de shēng rì kuài lè gē
the birthday song that you sang
lagu ulang tahun yang kau nyanyikan

还记得
hái jì de
I still remember
saya masih ingat

你的温柔方式终于我懂了
nĭ de wēn róu fāng shì zhōng yú wŏ dŏng le
I finally understand how you express your tenderness
Saya akhirnya mengerti caramu mengekspresikan kelembutan

话题聊到这里你笑了
huà tí liáo dào zhè lĭ nĭ xiào le
you laugh at this part of the conversation
Kamu tertawa ketika berbincang sampai di titik ini

却也 太迟了
què yě   tài chí le
but it’s too late
Tapi juga sudah terlambat

我用咖啡拉花拉出白色的线
wŏ yòng kā fēi lā huā lā chū bái sè de xiàn
I pull out a white line from the latte art
Saya membuat garis putih menggunakan teknik latte art

煮一杯眷恋
zhŭ yì bēi juàn liàn
brew a cup of nostalgia
menyeduh secangkir nostalgia

你侧脸在咖啡表面
nĭ cè liăn zài kā fēi biăo miàn
your face on the surface of the coffee
Wajahmu ada di permukaan kopi, membentuk sebuah rasa rindu

形成了思念 形成怀念
xíng chéng le sī niàn   xíng chéng huái niàn
forming miss, forming yearning
membentuk sebuah kerinduan

你长发披肩
nĭ cháng fā pī jiān
your long hair fall on your shoulder
Rambut panjangmu yang sebahu

我渐渐的
wŏ jiàn jiàn de
I slowly
perlahan-lahan saya

勾画出 你嘴角弧线
gōu huà chū   nĭ zuĭ jiăo hú xiàn
draw out the outline of your mouth
menggambar garis mulutmu

所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
suŏ yŏu de cóng qián wŏ màn màn de hē diào yŏu nĭ zài de huà miàn
all the past I slowly drink all the past pictures of you
Saya perlahan meminum semua gambar masa lalu bersamamu

手中的寂寞续杯 苦了谁
shŏu zhōng de jì mò xù bēi   kŭ le shuí
the loneliness in my hand, refill bitter for who
Piala bergilir kesepian dalam tanganku ini, menyakiti siapa?

清醒了当初离开你的感觉
qīng xĭng le dāng chū lí kāi nĭ de găn jué
has sobered the feeling when I left you then
Secara jelas teringat akan perasaan ketika meninggalkanmu saat itu

在不是冬天季节 冷了离别
zài bú shì dōng tiān jì jiē   lěng le lí bié
It’s not even winter, but the parting is cool
Didalam musim yang bukan musim dingin, mendinginkan perpisahan

我还想听你 叫我宝贝
wŏ hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
I still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

怕你身边 多了个谁
pà nĭ shēn biān   duō le gè shuí
afraid of someone new by your side
takut ada orang baru disisimu

失眠的夜 独自面对
shī mián de yè   dú zì miàn duì
facing the sleepless night alone
Sendiri menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri

花少了蝶 树枯了叶
huā shăo le dié   shù kū le yè
Flower missing the butterfly, leaves withered on the tree
Seperti bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya

还想听你 叫我宝贝
hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

痛快心碎 或许干脆
tòng kuai xīn suì   huò xŭ gàn cuì
straightforward heartbreak, maybe it’s better
mungkin semua itu hanya untuk memuaskan hati yang hancur

两人世界 漫天的风雪
liăng rén shì jiè   màn tiān de fēng xuě
wind and snow covering our world
Didunia kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju

我爱过 的谁
wŏ ài guò de shuí
whom I’ve loved
Siapa yang pernah saya cintai

怎么了(你说呢)
zěn me le ( nĭ shuō ne )
what’s wrong ( what do you think )
Kenapa? (menurutmu?)

为何沟通最后总是
wèi hé gōu tōng zuì hòu zŏng shì
why in the end of conversation it’s always
Mengapa setiap berbincang, pada akhirnya selalu

我哭了(不说了)
wŏ kū le ( bù shuō le )
me who cried (let’s not talk about it)
saya yang menangis (jangan katakan lagi)

承认犯错又能如何
chéng rèn fàn cuò yòu néng rú hé
what’s wrong with admitting a mistake
Apa salahnya mengakui kesalahan?

你选择(我认了)
nĭ xuăn zé ( wŏ rèn le )
you choose (I admit it)
Kamu pilihlah (saya akui itu)

是不是我们都太自我 (自我)
shì bu shì wŏ men dōu tài zì wŏ   ( zì wŏ )
is it we’re all too selfish (selfish)
Apakah kita terlalu egois (egois)

藉口 要自由
jiè kŏu   yào zì yóu
excuses from wanting freedom
beralasan ingin bebas

沉默了(离开了)
chén mò le ( lí kāi le )
silence ( already gone )
Terdiam (pergi)

明明彼此付出比谁都要多(我才多)
míng míng bĭ cĭ fù chū bĭ shuí dōu yào duō ( wŏ cái duō )
we’ve both obviously given more than anyone ( I’m more )
jelas-jelas pengorbanan kita masing-masing lebih banyak dari siapapun (saya lebih lagi)

却相爱的比谁都要不成熟(都怪我)
què xiāng ài de bĭ shuí dōu yào bù chéng shu ( dōu guài wŏ )
but love each other less mature than anyone ( blame it on me )
Tapi mencintai lebih tidak dewasa dibandingkan siapapun (semua salahku)

是不是等伤口都愈合(愈合)才能 再拥有
shì bu shì děng shāng kŏu dōu yù hé ( yù hé )cái néng   zài yōng yŏu
is it must wait until the wounds heal ( heal ) before we can have each other again
Apakah harus menunggu luka sembuh terlebih dahulu baru dapat memiliki kembali?

我用咖啡拉花拉出白色的线
wŏ yòng kā fēi lā huā lā chū bái sè de xiàn
I pull out a white line from the latte art
Saya membuat garis putih menggunakan teknik latte art

煮一杯眷恋
zhŭ yì bēi juàn liàn
brew a cup of nostalgia
menyeduh secangkir nostalgia

你侧脸在咖啡表面
nĭ cè liăn zài kā fēi biăo miàn
your face on the surface of the coffee
Wajahmu ada di permukaan kopi

形成了思念 形成怀念
xíng chéng le sī niàn   xíng chéng huái niàn
forming miss, forming yearning
membentuk sebuah rasa rindu, membentuk sebuah kerinduan

你长发披肩
nĭ cháng fā pī jiān
Your long hair fall on your shoulder
Rambut panjangmu yang sebahu

我渐渐的
wŏ jiàn jiàn de
I slowly
perlahan-lahan saya

勾画出 你嘴角弧线
gōu huà chū   nĭ zuĭ jiăo hú xiàn
draw out the outline of your mouth
menggambar garis mulutmu

所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
suŏ yŏu de cóng qián wŏ màn màn de hē diào yŏu   nĭ zài de huà miàn
all the past I slowly drink all the past pictures of you
Saya perlahan meminum semua gambar masa lalu bersamamu

手中的寂寞续杯 苦了谁
shŏu zhōng de jì mò xù bēi   kŭ le shuí
the loneliness in my hand, refill bitter for who
Piala bergilir kesepian dalam tanganku ini, menyakiti siapa?

清醒了当初离开你的感觉
qīng xĭng le dāng chū lí kāi nĭ de găn jué
has sobered the feeling when I left you then
Secara jelas teringat akan perasaan ketika meninggalkanmu saat itu

在不是冬天季节 冷了离别
zài bú shì dōng tiān jì jiē   lěng le lí bié
It’s not even winter, but the parting is cool
Didalam musim yang bukan musim dingin, mendinginkan perpisahan

我还想听你 叫我宝贝
wŏ hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
I still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

怕你身边 多了个谁
pà nĭ shēn biān   duō le gè shuí
afraid of someone new by your side
takut ada orang baru disisimu

失眠的夜 独自面对
shī mián de yè   dú zì miàn duì
facing the sleepless night alone
Sendiri menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri

花少了蝶 树枯了叶
huā shăo le dié   shù kū le yè
Flower missing the butterfly, leaves withered on the tree
Seperti bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya

还想听你 叫我宝贝
hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

痛快心碎 或许干脆
tòng kuai xīn suì   huò xŭ gàn cuì
straightforward heartbreak, maybe it’s better
mungkin semua itu hanya untuk memuaskan hati yang hancur

两人世界 漫天的风雪
liăng rén shì jiè   màn tiān de fēng xuě
wind and snow covering our world
Didunia kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju

我爱过 的谁
wŏ ài guò de shuí
whom I’ve loved
Siapa yang pernah saya cintai

我还想听你 叫我宝贝
wŏ hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
I still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

怕你身边 多了个谁
pà nĭ shēn biān   duō le gè shuí
afraid of someone new by your side
takut ada orang baru disisimu

失眠的夜 独自面对
shī mián de yè   dú zì miàn duì
facing the sleepless night alone
Sendiri menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri

花少了蝶 树枯了叶
huā shăo le dié   shù kū le yè
Flower missing the butterfly, leaves withered on the tree
Seperti bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya

还想听你 叫我宝贝
hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

痛快心碎 或许干脆
tòng kuai xīn suì   huò xŭ gàn cuì
straightforward heartbreak, maybe it’s better
mungkin semua itu hanya untuk memuaskan hati yang hancur

两人世界 漫天的风雪
liăng rén shì jiè   màn tiān de fēng xuě
wind and snow covering our world
Didunia kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju

我爱过 的谁
wŏ ài guò de shuí
whom I’ve loved
Siapa yang pernah saya cintai
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

周杰伦

怎么了

演唱:周杰伦、袁咏琳
作词:方文山
作曲:周杰伦
编曲:林迈可

上车了 收拾心情背上行李 我走了
一再重复听你喜欢 听的歌

甜蜜回忆太多心乱了 真的 结束了
舍不得 你唱的生日快乐歌 还记得
你的温柔方式终于 我懂了
话题聊到这里你笑了 却也 太迟了

我用咖啡拉花拉出白色的线 煮一杯眷恋
你侧脸在咖啡表面 形成了思念 形成怀念
你长发披肩 我渐渐的 勾画出 你嘴角弧线
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面

手中的寂寞续杯 苦了谁
清醒了当初离开你的感觉
在不是冬天季节 冷了离别

我还想听你 叫我宝贝 怕你身边 多了个谁
失眠的夜 独自面对  花少了蝶 树枯了叶
还想听你 叫我宝贝  痛快心碎 或许干脆
两人世界 漫天的风雪 我爱过  的谁

怎么了(你说呢) 为何沟通最后总是 我哭了(不说了)
承认犯错又能如何 你选择(我认了)
是不是我们都太自我 (自我) 借口 要自由

沉默了(离开了) 明明彼此付出比谁 都要多(我才多)
却相爱的比谁都要 不成熟(都怪我)
是不是等伤口都愈合(愈合) 才能 再拥有

我用咖啡拉花拉出白色的线 煮一杯眷恋
你侧脸在咖啡表面 形成了思念 形成怀念
你长发披肩 我渐渐的 勾画出 你嘴角弧线(有你在的画面)
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面

手中的寂寞续杯 苦了谁
清醒了当初离开你的感觉
在不是冬天季节 冷了离别

我还想听你 叫我宝贝 怕你身边 多了个谁
失眠的夜 独自面对  花少了蝶 树枯了叶
还想听你 叫我宝贝  痛快心碎 或许干脆
两人世界 漫天的风雪 我爱过  的谁

我还想听你 叫我宝贝 怕你身边 多了个谁
失眠的夜 独自面对  花少了蝶 树枯了叶
还想听你 叫我宝贝  痛快心碎 或许干脆
两人世界 漫天的风雪 我爱过  的谁

Download Mp3/ Mp4:




Karena saya bukan penerjemah profesional dan saya hanya mencoba menerjemahkan lirik berdasarkan minat.
Oleh karena itu, harap dicatat bahwa saya mungkin bisa salah menerjemahkan / lirik karena subjektivitas pribadi. Maaf untuk itu dan berharap Anda menikmati blog saya. Terima kasih :)