Showing posts with label Xu Wei 徐薇. Show all posts
Showing posts with label Xu Wei 徐薇. Show all posts

Sunday, July 22, 2018

Xu Wei 徐薇 - Hua Xiang 花香【Aroma bunga/ Flower Fragrance】


Xu Wei 徐薇 - Hua Xiang 花香【Aroma bunga/ Flower Fragrance】

作词:陈信荣
作曲:周传雄

风 没有方向的吹来
Fēng méiyǒu fāngxiàng de chuī lái
Wind, blowing over here without direction
Angin, meniup kemari tanpa arah

雨 也跟着悲伤起来
Yǔ yě gēnzhe bēishāng qǐlái
Rain, also following the sadness
Hujan, juga mengikuti kesedihan

没有人能告诉我
Méiyǒu rén néng gàosù wǒ
No one  can tell me
Tak ada seorangpun yang bisa memberitahuku

爱是在什么时候
Ai shì zài shénme shíhòu
When is love
Kapan cinta itu

悄悄走开
Qiāoqiāo zǒu kāi
Calmly leave
Akan pergi diam-diam

风 伴着花谢了又开
Fēng bànzhe huā xièle yòu kāi
Wind, accompany the withered flowers and bloom again
Angin, menemani bunga layu dan mekar lagi

雨 把眼泪落向大海
Yǔ bǎ yǎnlèi luò xiàng dàhǎi
Rain, let tears flow to ocean
Hujan, membuat air mata mengalir kelautan

现在的我才明白
Xiànzài de wǒ cái míngbái
The me right now just understand
Aku yang sekarang baru mengerti

妳抱着紫色的梦
Nǐ bàozhe zǐsè de mèng
You embracing purple dream
Kamu memeluk mimpi ungu

选择等待
Xuǎnzé děngdài
And choosing to wait
Dan memilih untuk menanti

记忆是阵阵花香
Jìyì shì zhèn zhèn huāxiāng
Memories is flower bursts
Kenangan adalah semburan aroma bunga

我们说好谁都不能忘
Wǒmen shuō hǎo shéi dōu bùnéng wàng
We promised no one would forget
Kita sudah berjanji siapapun tidak boleh melupakannya

守着黑夜的阳光
Shǒuzhe hēiyè de yángguāng
Sunshine that protect the night
Sinar matahari yang melindungi malam hari

难过却假装坚强
Nánguò què jiǎzhuāng jiānqiáng
Sad but pretend to be strong
Berpura-pura tegar bahkan dalam kesedihan

等待的日子里妳比我勇敢
Děngdài de rìzi lǐ nǐ bǐ wǒ yǒnggǎn
In this waiting days you are more brave than me
Di hari-hari penantian ini, kau lebih berani dariku

记忆是阵阵花香
Jìyì shì zhèn zhèn huāxiāng
Memories is flower bursts
Kenangan adalah semburan aroma bunga

一起走过永远不能忘
Yīqǐ zǒuguò yǒngyuǎn bùnéng wàng
Never forget used to be walk together
Tidak akan lupa pernah berjalan bersama

妳的温柔是阳光
Nǐ de wēnróu shì yángguāng
Your gently is sunshine
Kelembutanmu adalah sinar matahari

把我的未来填满
Bǎ wǒ de wèilái tián mǎn
Complete my future
Melengkapi masa depanku

提醒我花香常在就像我的爱
Tíxǐng wǒ huāxiāng cháng zài jiù xiàng wǒ de ài
Remind me of flower fragrance always exist just like my love
Mengingatkanku bahwa aroma bunga selalu ada seperti cintaku

风 没有方向的吹来
Fēng méiyǒu fāngxiàng de chuī lái
Wind, blowing over here without direction
Angin, meniup kemari tanpa arah

雨 也跟着悲伤起来
Yǔ yě gēnzhe bēishāng qǐlái
Rain, also following the sadness
Hujan, juga mengikuti kesedihan

没有人能告诉我
Méiyǒu rén néng gàosù wǒ
No one  can tell me
Tak ada seorangpun yang bisa memberitahuku

爱是在什么时候
Ai shì zài shénme shíhòu
When is love
Kapan cinta itu

悄悄走开
Qiāoqiāo zǒu kāi
Calmly leave
Akan pergi diam-diam

风 伴着花谢了又开
Fēng bànzhe huā xièle yòu kāi
Wind, accompany the withered flowers and bloom again
Angin, menemani bunga layu dan mekar lagi

雨 把眼泪落向大海
Yǔ bǎ yǎnlèi luò xiàng dàhǎi
Rain, let tears flow to ocean
Hujan, membuat air mata mengalir kelautan

现在的我才明白
Xiànzài de wǒ cái míngbái
The me right now just understand
Aku yang sekarang baru mengerti

妳抱着紫色的梦
Nǐ bàozhe zǐsè de mèng
You embracing purple dream
Kamu memeluk mimpi ungu

选择等待
Xuǎnzé děngdài
And choosing to wait
Dan memilih untuk menanti

记忆是阵阵花香
Jìyì shì zhèn zhèn huāxiāng
Memories is flower bursts
Kenangan adalah semburan aroma bunga

我们说好谁都不能忘
Wǒmen shuō hǎo shéi dōu bùnéng wàng
We promised no one would forget
Kita sudah berjanji siapapun tidak boleh melupakannya

守着黑夜的阳光
Shǒuzhe hēiyè de yángguāng
Sunshine that protect the night
Sinar matahari yang melindungi malam hari

难过却假装坚强
Nánguò què jiǎzhuāng jiānqiáng
Sad but pretend to be strong
Berpura-pura tegar bahkan dalam kesedihan

等待的日子里妳比我勇敢
Děngdài de rìzi lǐ nǐ bǐ wǒ yǒnggǎn
In this waiting days you are more brave than me
Di hari-hari penantian ini, kau lebih berani dariku

记忆是阵阵花香
Jìyì shì zhèn zhèn huāxiāng
Memories is flower bursts
Kenangan adalah semburan aroma bunga

一起走过永远不能忘
Yīqǐ zǒuguò yǒngyuǎn bùnéng wàng
Never forget used to be walk together
Tidak akan lupa pernah berjalan bersama

妳的温柔是阳光
Nǐ de wēnróu shì yángguāng
Your gently is sunshine
Kelembutanmu adalah sinar matahari

把我的未来填满
Bǎ wǒ de wèilái tián mǎn
Complete my future
Melengkapi masa depanku

提醒我花香常在就像我的爱
Tíxǐng wǒ huāxiāng cháng zài jiù xiàng wǒ de ài
Remind me of flower fragrance always exist just like my love
Mengingatkanku bahwa aroma bunga selalu ada seperti cintaku

风吹起花的香味就像妳的爱
Fēng chuī qǐ huā de xiāngwèi jiù xiàng nǐ de ài
Flower fragrance that wind blow up just like your love
Aroma bunga yang di hembus angin seperti cintamu

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/C8KAZH4QhaP2LKPHSwrGmm

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Monday, July 2, 2018

Xu Wei 徐薇 - Wo Yi Wei 我以为「I Thought / Aku Pikir」



Xu Wei 徐薇 - Wo Yi Wei 我以为

作词:黄婷
作曲:品冠
编曲:伍冠谚

妳曾说不想有天让我知道
Nǐ céng shuō bu xiǎng yǒu tiān ràng wǒ zhīdào
You once said that you didn't want me to find out
Kau pernah mengatakan bahwa dirimu tidak ingin diriku tahu

妳对他 有那么好
Nǐ duì tā yǒu nàme hǎo
How nice you treat him
Seberapa baiknya dirimu terhadap dirinya

妳说会懂 我的失落
Nǐ shuō huì dǒng wǒ de shīluò
You said you understood my disappointment
Kau mengatakan dirimu mengerti kekecewaanku

不是靠宽容 就能够解脱
Bùshì kào kuānróng jiù nénggòu jiětuō
And that is to forgive, does not mean end all
Dan untuk memaafkan, bukan berarti bisa mengakhiri semuanya

---
我以为我出现的时候刚好 
Wǒ yǐwéi wǒ chūxiàn de shíhòu gānghǎo
I thought that I showed up at a perfect time
Aku pikir bahwa diriku muncul di waktu yang tepat

妳和他 正说要分开
Nǐ hé tā zhèng shuō yào fēnkāi
When you and him were about to break up
Ketika kau dan dirinya akan segera putus

我以为妳 已对他不再期待
Wǒ yǐwéi nǐ yǐ duì tā bùzài qídài
I thought you no longer had any hope for him
Aku pikir dirimu sudah tidak lagi memiliki harapan untuknya

不纵容他 再给妳伤害
Bù zòngróng tā zài gěi nǐ shānghài
And wouldn’t allow him to hurt you anymore
Dan tidak akan membiarkan dirinya menyakitimu lagi

[REFF]
我以为我的温柔
Wǒ yǐwéi wǒ de wēnróu
I thought my gentleness
Aku pikir kelembutanku


能给妳整个宇宙
Néng gěi nǐ zhěnggè yǔzhòu
Could give you the entire universe
Bisa memberimu seluruh alam semesta

我以为我能全力
Wǒ yǐwéi wǒ néng quánlì
I thought I could try
Aku pikir diriku bisa mencoba

填满妳感情的缺口
Tián mǎn nǐ gǎnqíng de quēkǒu
My best to fill that empty space in your heart
Yang terbaik untuk mengisi ruang kosong di hatimu

专心陪在妳左右
Zhuānxīn péi zài nǐ zuǒyòu
And always be by your side
Dan selalu berada di sisimu

弥补他一切的错
Míbǔ tā yīqiè de cuò
To compensate for the mistakes he made
Untuk mengkompensasi kesalahan yang dirinya buat

也许我太过天真
Yěxǔ wǒ tàiguò tiānzhēn
Perhas I’ve been too naïve
Mungkin aku sudah terlalu naif

以为奇蹟会发生
Yǐwéi qíjī huì fāshēng
Thinking that a miracle could happen
Berpikir bahwa keajaiban bisa terjadi
-

---
我以为终究妳会慢慢明白
Wǒ yǐwéi zhōngjiù nǐ huì màn man míngbái
I thought that at the very end, you will gradually realize
Aku pikir bahwa pada akhirnya, dirimu perlahan-lahan akan menyadari

他的心 已不在妳身上
Tā de xīn yǐ bù zài nǐ shēnshang
That his heart was no longer on you
Bahwa hatinya tidak lagi padamu

我的关心 妳依然无动于衷
Wǒ de guānxīn nǐ yīrán wúdòng yúzhōng
But you continue to be indifferent to my concerns for you
Namun kau terus bersikap acuh terhadap kekhawatiranku padamu

我的以为 只是我以为
Wǒ de yǐwéi zhǐshì wǒ yǐwéi
The “I thought” was all along just my thoughts
Yang “Ku pikir” hanyalah pikiranku saja

---
我以为我的温柔
Wǒ yǐwéi wǒ de wēnróu
I thought my gentleness
Aku pikir kelembutanku

能给妳整个宇宙 
Néng gěi nǐ zhěnggè yǔzhòu
Could give you the entire universe
Bisa memberimu seluruh alam semesta

我以为我能全力 
Wǒ yǐwéi wǒ néng quánlì
I thought I could try
Aku pikir diriku bisa mencoba

填满妳感情的缺口
Tián mǎn nǐ gǎnqíng de quēkǒu
My best to fill that empty space in your heart
Yang terbaik untuk mengisi ruang kosong di hatimu

专心陪在妳左右 
Zhuānxīn péi zài nǐ zuǒyòu
And always be by your side
Dan selalu berada di sisimu

弥补他一切的错 
Míbǔ tā yīqiè de cuò
To compensate for the mistakes he made
Untuk mengkompensasi kesalahan yang dirinya buat

也许我太过天真 
Yěxǔ wǒ tàiguò tiānzhēn
Perhas I’ve been too naïve
Mungkin aku sudah terlalu naif

以为奇蹟会发生
Yǐwéi qíjī huì fāshēng
Thinking that a miracle could happen
Berpikir bahwa keajaiban bisa terjadi

---
他让妳红了眼眶
Tā ràng nǐ hóngle yǎnkuàng
He made you cry
Dirinya telah membuatmu menangis

妳却还笑着原谅
Nǐ què hái xiàozhe yuánliàng
But you still forgave him with a smile
Tetapi kamu masih memaafkannya dengan senyuman

原来妳早就想好
Yuánlái nǐ zǎo jiù xiǎng hǎo
Turned out you’ve already decided all along
Ternyata selama ini kau sudah memutuskan

妳要留在谁的身旁
Nǐ yào liú zài shéi de shēn páng
Who you wanted to be with
Dengan siapa kamu ingin bersama

我以为我够坚强
Wǒ yǐwéi wǒ gòu jiānqiáng
I thought I was strong enough
Aku pikir diriku cukup kuat

却一天天的失望
Què yī tiāntiān de shīwàng
But I became more disappointed as days pass
Tetapi ku telah kehilangan harapan seiring dengan berlalunya waktu

少给我一点希望
Shǎo gěi wǒ yīdiǎn xīwàng
If you had given me less hope
Jika dirimu bisa memberiku sedikit harapan

希望就不是奢望
Xīwàng jiù bùshì shēwàng
Then hope wouldn’t have become so excessive
Maka harapan tidak akan menjadi begitu berlebihan

---
我以为我的温柔 
Wǒ yǐwéi wǒ de wēnróu
I thought my gentleness
Aku pikir kelembutanku


能给妳整个宇宙 
Néng gěi nǐ zhěnggè yǔzhòu
Could give you the entire universe
Bisa memberimu seluruh alam semesta

我以为我能全力 
Wǒ yǐwéi wǒ néng quánlì
I thought I could try
Aku pikir diriku bisa mencoba

填满妳感情的缺口
Tián mǎn nǐ gǎnqíng de quēkǒu
My best to fill that empty space in your heart
Yang terbaik untuk mengisi ruang kosong di hatimu

专心陪在妳左右 
Zhuānxīn péi zài nǐ zuǒyòu
And always be by your side
Dan selalu berada di sisimu

弥补他一切的错 
Míbǔ tā yīqiè de cuò
To compensate for the mistakes he made
Untuk mengkompensasi kesalahan yang dirinya buat

也许我太过天真 
Yěxǔ wǒ tàiguò tiānzhēn
Perhas I’ve been too naïve
Mungkin aku sudah terlalu naif

以为奇蹟会发生
Yǐwéi qíjī huì fāshēng
Thinking that a miracle could happen
Berpikir bahwa keajaiban bisa terjadi

---
他让妳红了眼眶 
Tā ràng nǐ hóngle yǎnkuàng
He made you cry
Dirinya telah membuatmu menangis

妳却还笑着原谅
Nǐ què hái xiàozhe yuánliàng
But you still forgave him with a smile
Tetapi kamu masih memaafkannya dengan senyuman

原来妳早就想好
Yuánlái nǐ zǎo jiù xiǎng hǎo
Turned out you’ve already decided all along
Ternyata selama ini kau sudah memutuskan

妳要留在谁的身旁
Nǐ yào liú zài shéi de shēn páng
Who you wanted to be with
Dengan siapa kamu ingin bersama

我以为我够坚强 
Wǒ yǐwéi wǒ gòu jiānqiáng
I thought I was strong enough
Aku pikir diriku cukup kuat

却输得那么绝望
Què shū dé nàme juéwàng
But I’ve lost with so much despair
Namun diriku telah kalah dengan begitu banyak keputusasaan

少给我一点希望 
Shǎo gěi wǒ yīdiǎn xīwàng
If you had given me less hope
Jika dirimu bisa memberiku sedikit harapan

希望就不是奢望
Xīwàng jiù bùshì shēwàng
Then hope wouldn’t have become so excessive
Maka harapan tidak akan menjadi begitu berlebihan


Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/C8KAZH4QhaP2LKPHSwrGmm

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/ApiiiDFOX

Website
http://www.lyricpinyin.com

Request Song To
Apiii DFOX
https://www.facebook.com/apiii.dfox



Sunday, May 6, 2018

Xu Wei 徐薇 - Ni Yao De Bu Shi Wo 你要的不是我【The One You Need, Not Me/ Yang Kamu Inginkan, Bukan Diriku】


Xu Wei 徐薇 - Ni Yao De Bu Shi Wo 你要的不是我【The One You Need, Not Me/ Yang Kamu Inginkan, Bukan Diriku】

作词:林怡凤
作曲:林俊杰

怎么能忘
Zěnme néng wàng
How can I forget
Bagaimana mungkin aku bisa melupakan

时间多长
Shíjiān duō zhǎng
Though it's been a long time
Meskipun sudah begitu lama

你快乐吗
Nǐ kuàilè ma
Are you happy?
Apakah kamu bahagia?

想代替你回答
Xiǎng dàitì nǐ huídá
I want to displace you to answer
Ku ingin menggantikanmu untuk menjawab

你知道吗
Nǐ zhīdào ma
Do you know?
Apakah kamu tahu?

走了好远
Zǒule hǎo yuǎn
That when you've gone so far away
Bahwa ketika kamu sudah pergi begitu jauh

我才能去面对
Wǒ cáinéng qù miàn duì
I was able to face
Aku bisa untuk menghadapi

这份牵挂 沉默伤悲
Zhè fèn qiānguà chénmò shāng bēi
With this silent pain
Dengan rasa sakit yang senyap ini

你要的不是我
Nǐ yào de bùshì wǒ
The one you need, not me
Yang kau Inginkan, bukan diriku

心碎的失去轮廓
Xīn suì de shīqù lúnkuò
My heart hurt so bad when I lost you
Hatiku begitu sakit ketika ku kehilanganmu

曾经给你的感动
Céngjīng gěi nǐ de gǎndòng
My old feelings for you
Perasaanku yang dulu untukmu

只是情绪的波动
Zhǐshì qíngxù de bōdòng
It's just that love has changed
Itu hanya cinta yang telah berubah

能给的不是我
Néng gěi de bùshì wǒ
The one can give it to you, not me
Yang bisa memberikannya padamu, bukan diriku

放任你沉溺自由
Fàngrèn nǐ chénnì zìyóu
Let you enjoy your freedom
Membiarkan kamu menikmati kebebasanmu

掩饰不了我的笨拙
Yǎnshì bùliǎo wǒ de bènzhuō
But I still can't hide my clumsiness
Namun ku masih tak bisa menyembunyikan kecanggunganku

就连说话也会颤抖
Jiù lián shuōhuà yěhuì chàndǒu
Even talking with you also makes me confused
Bahkan berbicara denganmu juga akan membuatku bingung

我被遗忘在 你遗忘的角落
Wǒ bèi yíwàng zài nǐ yíwàng de jiǎoluò
I have been forgotten, In the corner of the memory you already forgot
Ku telah lupa, di sudut ingatan yang sudah kau lupakan

怎么能忘
Zěnme néng wàng
How can I forget
Bagaimana mungkin aku bisa melupakan

时间多长
Shíjiān duō zhǎng
Though it's been a long time
Meskipun itu sudah begitu lama

你快乐吗
Nǐ kuàilè ma
Are you happy?
Apakah kamu bahagia?

想代替你回答
Xiǎng dàitì nǐ huídá
I want to displace you to answer
Ku ingin menggantikanmu untuk menjawab

你知道吗
Nǐ zhīdào ma
Do you know?
Apakah kamu tahu?

走了好远
Zǒule hǎo yuǎn
That when you've gone so far away
Bahwa ketika kamu sudah pergi begitu jauh

我才能去面对
Wǒ cáinéng qù miàn duì
I was able to face
Aku bisa untuk menghadapi

这份牵挂 沉默伤悲
Zhè fèn qiānguà chénmò shāng bēi
With this silent pain
Dengan rasa sakit yang senyap ini

你要的不是我
Nǐ yào de bùshì wǒ
The one you need, not me
Yang kamu Inginkan, bukan diriku

心碎的失去轮廓
Xīn suì de shīqù lúnkuò
My heart hurt so bad when I lost you
Hatiku begitu sakit ketika ku kehilanganmu

曾经给你的感动
Céngjīng gěi nǐ de gǎndòng
My old feelings for you
Perasaanku yang dulu untukmu

只是情绪的波动
Zhǐshì qíngxù de bōdòng
It's just that love has changed
Itu hanya cinta yang telah berubah

能给的不是我
Néng gěi de bùshì wǒ
The one can give it to you, not me
Yang bisa memberikannya padamu, bukan diriku

放任你沉溺自由
Fàngrèn nǐ chénnì zìyóu
Let you enjoy your freedom
Membiarkan kamu menikmati kebebasanmu

掩饰不了我的笨拙
Yǎnshì bùliǎo wǒ de bènzhuō
But I still can't hide my clumsiness
Namun ku masih tak bisa menyembunyikan kecanggunganku

就连说话都会颤抖
Jiù lián shuōhuà dōuhuì chàndǒu
Even talking with you also makes me confused
Bahkan berbicara denganmu juga akan membuatku bingung

我被遗忘在 你遗忘的角落
Wǒ bèi yíwàng zài nǐ yíwàng de jiǎoluò
I have been forgotten, In the corner of the memory you already forgot
Ku telah lupa, di sudut ingatan yang sudah kau lupakan

你要的不是我
Nǐ yào de bùshì wǒ
The one you need, not me
Yang kamu Inginkan, bukan diriku

心碎的失去轮廓
Xīn suì de shīqù lúnkuò
My heart hurt so bad when I lost you
Hatiku begitu sakit ketika ku kehilanganmu

曾经给你的感动
Céngjīng gěi nǐ de gǎndòng
My old feelings for you
Perasaanku yang dulu untukmu

只是情绪的波动
Zhǐshì qíngxù de bōdòng
It's just that love has changed
Itu hanya cinta yang telah berubah

能给的不是我
Néng gěi de bùshì wǒ
The one can give it to you, not me
Yang bisa memberikannya padamu, bukan diriku

放任你沉溺自由
Fàngrèn nǐ chénnì zìyóu
Let you enjoy your freedom
Membiarkan kamu menikmati kebebasanmu

掩饰不了我的脆弱
Yǎnshì bùliǎo wǒ de cuìruò
But I still can't hide my weakness
Namun ku masih tak bisa menyembunyikan kelemahanku

就连说话也会颤抖
Jiù lián shuōhuà yěhuì chàndǒu
Even talking with you also makes me confused
Bahkan berbicara denganmu juga akan membuatku bingung

我被遗忘在 你遗忘的角落
Wǒ bèi yíwàng zài nǐ yíwàng de jiǎoluò
I have been forgotten, In the corner of the memory you already forgot
Ku telah lupa, di sudut ingatan yang sudah kau lupakan

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/C8KAZH4QhaP2LKPHSwrGmm

Grup Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
https://www.lyricpinyin.ml

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Tuesday, April 10, 2018

Xu Wei 徐薇 - Fang Xia 放下【Letting go】



Xu Wei 徐薇 - Fang Xia 放下【Melepaskan/ Letting go】

作词:丁丁张
作曲:陈嵩

一只手 握不住流沙
Yī zhī shǒu wò bù zhù liúshā
One hand cannot keep a grasp on the flowing sand
Satu tangan tidak bisa menahan pasir yang mengalir

两双眼 留不住落花
Liǎng shuāngyǎn liú bù zhù luòhuā
Two pairs of eyes cannot hold fast to the fallen flowers
Sepasang mata juga tidak bisa menahan bunga yang jatuh

风吹草 云落下 你心如野马
Fēng chuī cǎo yún luòxià nǐ xīn rú yěmǎ
The wind blows over the grass and the clouds descend; your heart like a wild horse
Angin bertiup di atas rumput dan awan turun, hatimu seperti kuda liar

等下 时光请等一下
Děng xià shíguāng qǐng děng yīxià
Wait a moment, Time please wait a moment
Tunggu sebentar, Waktu mohon tunggu sebentar

千只雀 追不上流霞
Qiān zhǐ què zhuī bù shàng liúxiá
A thousand passerines cannot catch up to the flowing rosy clouds
Seribu orang yang lewat tidak bisa mengejar awan kemerahan yang mengalir

万只蝶 抵不过霜打
Wàn zhǐ dié dǐ bùguò shuāng dǎ
Ten thousand butterflies cannot put up against the harsh frost
Sepuluh ribu kupu-kupu tidak bisa bertahan terhadap cuaca yang beku

水滴石 风在刮 我声音沙哑
Shuǐdī shí fēng zài guā wǒ shēngyīn shāyǎ
Water is dripping onto stone, the wind is blowing, my voice is hoarse
Air menetes ke batu, angin bertiup, suaraku serak

放下 容我将你放下
Fàngxià róng wǒ jiāng nǐ fàngxià
Let go, Allow me to let you go
Lepaskan, Izinkan ku untuk melepaskanmu pergi

天地江湖日月
Tiāndì jiānghú rì yuè
The heavens and the earth, the rivers and the lakes, the sun and the moon
Langit dan bumi, sungai dan danau, matahari dan bulan

不留不念 不说话
Bù liú bù niàn bù shuōhuà
Don't stay, don't think, and don't speak
Jangan tinggal, jangan berpikir, dan jangan berbicara

繁华世界弱水
Fánhuá shìjiè ruò shuǐ
The weak waters of this flourishing prosperous world
Air yang lemah dari dunia yang makmur dan subur ini

三千一瓢 怎盛下
Sānqiān yī piáo zěn shèng xià
How will three thousand fit within a single dipperful?
Bagaimana tiga ribu bisa dalam satu celupan?

风吹凉 一杯茶
Fēng chuī liáng yībēi chá
The wind cools a cup of tea
Angin bertiup mendinginkan secangkir teh

夕阳跑赢了老马
Xīyáng pǎo yíngle lǎo mǎ
The setting sun has outrun the old horse chasing after it
Matahari terbenam telah berlari lebih cepat dari kuda tua yang mengejarnya

回头看 雪染白 长头发
Huítóu kàn xuě rǎn bái zhǎng tóufǎ
Looking back, snow has dyed my long hair white
Melihat ke belakang, salju telah mewarnai rambutku panjang putih

少年被 风催大
Shàonián bèi fēng cuī dà
The youth was hastened into growing up by the wind
Pemuda itu bergegas tumbuh oleh angin


容颜未改心有疤
Róngyán wèi gǎi xīn yǒu bā
His appearance hasn’t changed but there is a scar on his heart
Penampilannya belum berubah tetapi ada bekas luka di hatinya

我爱你 爱让我放下
Wǒ ài nǐ ài ràng wǒ fàngxià
I love you. Let me let this love go
Aku mencintaimu, biarkan aku melepaskan cinta ini pergi

千个字 说不出情话
Qiān gè zì shuō bu chū qínghuà
A thousand words cannot express out loud lover’s prattle
Seribu kata-kata tidak bisa mengungkapkan keras ocehan kekasih

万封信 写不完牵挂
Wàn fēng xìn xiě bù wán qiānguà
Ten thousand letters cannot fully convey my care for you
Sepuluh ribu surat tidak bisa sepenuhnya menyampaikan kepedulianku untukmu

山走远 风在刮 我心乱如麻
Shān zǒu yuǎn fēng zài guā wǒ xīn luàn rú má
The mountains are growing distant, the wind is blowing, my heart is upset, and my thoughts tangled
Gunung-gunung tumbuh jauh, angin bertiup, hatiku kesal dan pikiranku terbelit

放下 容我将你放下
Fàngxià róng wǒ jiāng nǐ fàngxià
Let go, Allow me to let you go
Lepaskan, Izinkan aku untuk melepaskanmu pergi

忘了你 爱让我放下
Wàngle nǐ ài ràng wǒ fàngxià
I’ll forget you, and let me let this love go
Ku akan melupakanmu, and biarkan aku melepaskan cinta ini pergi

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Monday, April 9, 2018

Xu Wei 徐薇 - Wo Yi Wei 我以为【Aku Pikir/ I Thought】



Xu Wei 徐薇 - Wo Yi Wei 我以为【Aku Pikir/ I Thought】

作词:黄婷
作曲:品冠

妳曾说不想有天让我知道 
Nǐ céng shuō bu xiǎng yǒu tiān ràng wǒ zhīdào
You once said that you didn't want me to find out
Kau pernah mengatakan bahwa dirimu tidak ingin diriku tahu

妳对他 有那么好
Nǐ duì tā yǒu nàme hǎo
How nice you treat him
Seberapa baiknya dirimu terhadap dirinya

妳说会懂 我的失落 
Nǐ shuō huì dǒng wǒ de shīluò
You said you understood my disappointment
Kau mengatakan dirimu mengerti kekecewaanku

不是靠宽容 就能够解脱
Bùshì kào kuānróng jiù nénggòu jiětuō
And that is to forgive, does not mean end all
Dan untuk memaafkan, bukan berarti bisa mengakhiri semuanya

我以为我出现的时候刚好 
Wǒ yǐwéi wǒ chūxiàn de shíhòu gānghǎo
I thought that I showed up at a perfect time
Aku pikir bahwa diriku muncul di waktu yang tepat

妳和他 正说要分开
Nǐ hé tā zhèng shuō yào fēnkāi
When you and him were about to break up
Ketika kau dan dirinya akan segera putus

我以为妳 已对他不再期待 
Wǒ yǐwéi nǐ yǐ duì tā bùzài qídài
I thought you no longer had any hope for him
Aku pikir dirimu sudah tidak lagi memiliki harapan untuknya

不纵容他 再给妳伤害
Bù zòngróng tā zài gěi nǐ shānghài
And wouldn’t allow him to hurt you anymore
Dan tidak akan membiarkan dirinya menyakitimu lagi

我以为我的温柔 
Wǒ yǐwéi wǒ de wēnróu
I thought my gentleness
Aku pikir kelembutanku


能给妳整个宇宙 
Néng gěi nǐ zhěnggè yǔzhòu
Could give you the entire universe
Bisa memberimu seluruh alam semesta

我以为我能全力 
Wǒ yǐwéi wǒ néng quánlì
I thought I could try
Aku pikir diriku bisa mencoba

填满妳感情的缺口
Tián mǎn nǐ gǎnqíng de quēkǒu
My best to fill that empty space in your heart
Yang terbaik untuk mengisi ruang kosong di hatimu

专心陪在妳左右 
Zhuānxīn péi zài nǐ zuǒyòu
And always be by your side
Dan selalu berada di sisimu

弥补他一切的错 
Míbǔ tā yīqiè de cuò
To compensate for the mistakes he made
Untuk mengkompensasi kesalahan yang dirinya buat

也许我太过天真 
Yěxǔ wǒ tàiguò tiānzhēn
Perhas I’ve been too naïve
Mungkin aku sudah terlalu naif

以为奇蹟会发生
Yǐwéi qíjī huì fāshēng
Thinking that a miracle could happen
Berpikir bahwa keajaiban bisa terjadi

我以为终究妳会慢慢明白 
Wǒ yǐwéi zhōngjiù nǐ huì màn man míngbái
I thought that at the very end, you will gradually realize
Aku pikir bahwa pada akhirnya, dirimu perlahan-lahan akan menyadari

他的心 已不在妳身上
Tā de xīn yǐ bù zài nǐ shēnshang
That his heart was no longer on you
Bahwa hatinya tidak lagi padamu

我的关心 妳依然无动于衷 
Wǒ de guānxīn nǐ yīrán wúdòng yúzhōng
But you continue to be indifferent to my concerns for you
Namu kau terus bersikap acuh terhadap kekhawatiranku padamu

我的以为 只是我以为
Wǒ de yǐwéi zhǐshì wǒ yǐwéi
The “I thought” was all along just my thoughts
Yang “Ku pikir” hanyalah pikiranku saja

我以为我的温柔 
Wǒ yǐwéi wǒ de wēnróu
I thought my gentleness
Aku pikir kelembutanku

能给妳整个宇宙 
Néng gěi nǐ zhěnggè yǔzhòu
Could give you the entire universe
Bisa memberimu seluruh alam semesta

我以为我能全力 
Wǒ yǐwéi wǒ néng quánlì
I thought I could try
Aku pikir diriku bisa mencoba

填满妳感情的缺口
Tián mǎn nǐ gǎnqíng de quēkǒu
My best to fill that empty space in your heart
Yang terbaik untuk mengisi ruang kosong di hatimu

专心陪在妳左右 
Zhuānxīn péi zài nǐ zuǒyòu
And always be by your side
Dan selalu berada di sisimu

弥补他一切的错 
Míbǔ tā yīqiè de cuò
To compensate for the mistakes he made
Untuk mengkompensasi kesalahan yang dirinya buat

也许我太过天真 
Yěxǔ wǒ tàiguò tiānzhēn
Perhas I’ve been too naïve
Mungkin aku sudah terlalu naif

以为奇蹟会发生
Yǐwéi qíjī huì fāshēng
Thinking that a miracle could happen
Berpikir bahwa keajaiban bisa terjadi

他让妳红了眼眶 
Tā ràng nǐ hóngle yǎnkuàng
He made you cry
Dirinya telah membuatmu menangis

妳却还笑着原谅
Nǐ què hái xiàozhe yuánliàng
But you still forgave him with a smile
Tetapi kamu masih memaafkannya dengan senyuman

原来妳早就想好
Yuánlái nǐ zǎo jiù xiǎng hǎo
Turned out you’ve already decided all along
Ternyata selama ini kau sudah memutuskan

妳要留在谁的身旁
Nǐ yào liú zài shéi de shēn páng
Who you wanted to be with
Dengan siapa kamu ingin bersama

我以为我够坚强 
Wǒ yǐwéi wǒ gòu jiānqiáng
I thought I was strong enough
Aku pikir diriku cukup kuat

却一天天的失望
Què yī tiāntiān de shīwàng
But I became more disappointed as days pass
Tetapi ku telah kehilangan harapan seiring dengan berlalunya waktu

少给我一点希望 
Shǎo gěi wǒ yīdiǎn xīwàng
If you had given me less hope
Jika dirimu bisa memberiku sedikit harapan

希望就不是奢望
Xīwàng jiù bùshì shēwàng
Then hope wouldn’t have become so excessive
Maka harapan tidak akan menjadi begitu berlebihan

我以为我的温柔 
Wǒ yǐwéi wǒ de wēnróu
I thought my gentleness
Aku pikir kelembutanku


能给妳整个宇宙 
Néng gěi nǐ zhěnggè yǔzhòu
Could give you the entire universe
Bisa memberimu seluruh alam semesta

我以为我能全力 
Wǒ yǐwéi wǒ néng quánlì
I thought I could try
Aku pikir diriku bisa mencoba

填满妳感情的缺口
Tián mǎn nǐ gǎnqíng de quēkǒu
My best to fill that empty space in your heart
Yang terbaik untuk mengisi ruang kosong di hatimu

专心陪在妳左右 
Zhuānxīn péi zài nǐ zuǒyòu
And always be by your side
Dan selalu berada di sisimu

弥补他一切的错 
Míbǔ tā yīqiè de cuò
To compensate for the mistakes he made
Untuk mengkompensasi kesalahan yang dirinya buat

也许我太过天真 
Yěxǔ wǒ tàiguò tiānzhēn
Perhas I’ve been too naïve
Mungkin aku sudah terlalu naif

以为奇蹟会发生
Yǐwéi qíjī huì fāshēng
Thinking that a miracle could happen
Berpikir bahwa keajaiban bisa terjadi

他让妳红了眼眶 
Tā ràng nǐ hóngle yǎnkuàng
He made you cry
Dirinya telah membuatmu menangis

妳却还笑着原谅
Nǐ què hái xiàozhe yuánliàng
But you still forgave him with a smile
Tetapi kamu masih memaafkannya dengan senyuman

原来妳早就想好
Yuánlái nǐ zǎo jiù xiǎng hǎo
Turned out you’ve already decided all along
Ternyata selama ini kau sudah memutuskan

妳要留在谁的身旁
Nǐ yào liú zài shéi de shēn páng
Who you wanted to be with
Dengan siapa kamu ingin bersama

我以为我够坚强 
Wǒ yǐwéi wǒ gòu jiānqiáng
I thought I was strong enough
Aku pikir diriku cukup kuat

却输得那么绝望
Què shū dé nàme juéwàng
But I’ve lost with so much despair
Namun diriku telah kalah dengan begitu banyak keputusasaan

少给我一点希望 
Shǎo gěi wǒ yīdiǎn xīwàng
If you had given me less hope
Jika dirimu bisa memberiku sedikit harapan

希望就不是奢望
Xīwàng jiù bùshì shēwàng
Then hope wouldn’t have become so excessive
Maka harapan tidak akan menjadi begitu berlebihan

Download Mp3/ Mp4:




Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Sunday, April 8, 2018

Xu Wei 徐薇 - Yi Lu Xiang Bei 一路向北 【Selalu Menuju ke Utara/ Always Head Towards the North】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Xu Wei 徐薇 - Yi Lu Xiang Bei 一路向北 【Selalu Menuju ke Utara/ Always Head Towards the North】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:方文山
作曲:周杰伦
编曲:蔡科俊

后视镜里的世界
Hòu shì jìng lǐ de shìjiè
The world from the rear view mirror
Dunia dari kaca spion ini

越来越远的道别
Yuè lái yuè yuǎn de dàobié
Becomes further and further away as if saying goodbye
Menjadi semakin jauh seolah mengucapkan selamat tinggal

妳转身向背 侧脸还是很美
Nǐ zhuǎnshēn xiàngbèi cè liǎn háishì hěn měi
You turn around, but your side profile is still very beautiful
Dirimu berbalik, tetapi profil sisimu masih begitu indah

我用眼光去追
Wǒ yòng yǎnguāng qù zhuī
I use my eyes to pursue you
Aku menggunakan mataku untuk mengejarmu

竟听见妳的泪
Jìng tīngjiàn nǐ de lèi
Yet I hear your tears
Namun diriku mendengar air matamu

在车窗外面徘徊
Zài chē chuāng wàimiàn páihui
To be outside the car window
Untuk berada di luar jendela mobil

是我错失的机会
Shì wǒ cuòshī de jīhuì
Is my missed opportunity
Adalah kesempatanku yang telah kulewatkan

你站的方位 跟我中间隔着泪
Nǐ zhàn de fāngwèi gēn wǒ zhōng jiàn gézhe lèi
Your position and mine is separated by tears
Posisi berdirimu dan diriku terpisahkan oleh air mata

街景一直在后退
Jiējǐng yīzhí zài hòutuì
The street views are continuously receding
Pandangan jalanan ini terus menerus menurun

妳的崩溃在窗外零碎
Nǐ de bēngkuì zài chuāngwài língsuì
And you start to collapse outside the window
Dan dirimu mulai runtuh di luar jendela

我一路向北
Wǒ yīlù xiàng běi
I always head towards the north
Aku selalu menuju ke utara

离开有妳的季节
Líkāi yǒu nǐ de jìjié
To leave the season which describes you
Untuk meninggalkan musim yang menggambarkan dirimu

妳说你好累
Nǐ shuō nǐ hǎo lèi
You said you were already tired
Kau bilang dirimu sudah lelah

已无法再爱上谁
Yǐ wúfǎ zài ài shàng shéi
And cannot fall in love with anybody again
Dan tidak bisa jatuh cinta dengan siapa pun lagi

风在山路吹
Fēng zài shānlù chuī
The wind is blowing on the mountain road
Angin bertiup di jalan gunung

过往的画面全都是我不对
Guòwǎng de huàmiàn quándōu shì wǒ bùduì
All of our previous memories were my wrongdoings
Semua kenangan kita yang sebelumnya adalah kesalahanku

细数惭愧 我伤妳几回
Xì shù cánkuì wǒ shāng nǐ jǐ huí
Counting my shamefulness, because I have hurt you too many instances
Menghitung rasa malu diriku, karena ku telah terlalu banyak melukaimu

后视镜里的世界
Hòu shì jìng lǐ de shìjiè
The world from the rear view mirror
Dunia dari kaca spion ini

越来越远的道别
Yuè lái yuè yuǎn de dàobié
Becomes further and further away as if saying goodbye
Menjadi semakin jauh seolah mengucapkan selamat tinggal

妳转身向背 侧脸还是很美
Nǐ zhuǎnshēn xiàngbèi cè liǎn háishì hěn měi
You turn around, but your side profile is still very beautiful
Dirimu berbalik, tetapi profil sisimu masih begitu indah

我用眼光去追
Wǒ yòng yǎnguāng qù zhuī
I use my eyes to pursue you
Aku menggunakan mataku untuk mengejarmu

竟听见妳的泪
Jìng tīngjiàn nǐ de lèi
Yet I hear your tears
Namun diriku mendengar air matamu

在车窗外面徘徊
Zài chē chuāng wàimiàn páihuái
To be outside the car window
Untuk berada di luar jendela mobil

是我错失的机会
Shì wǒ cuòshī de jīhuì
Is my missed opportunity
Adalah kesempatanku yang telah kulewatkan

你站的方位 跟我中间隔着泪
Nǐ zhàn de fāngwèi gēn wǒ zhōng jiàn gézhe lèi
Your position and mine is separated by tears
Posisi berdirimu dan diriku terpisahkan oleh air mata

街景一直在后退
Jiējǐng yīzhí zài hòutuì
The street views are continuously receding
Pandangan jalanan ini terus menerus menurun

妳的崩溃在窗外零碎
Nǐ de bēngkuì zài chuāngwài língsuì
And you start to collapse outside the window
Dan dirimu mulai runtuh di luar jendela

我一路向北
Wǒ yīlù xiàng běi
I always head towards the north
Aku selalu menuju ke utara

离开有妳的季节
Líkāi yǒu nǐ de jìjié
To leave the season which describes you
Untuk meninggalkan musim yang menggambarkan dirimu

妳说你好累
Nǐ shuō nǐ hǎo lèi
You said you were already tired
Kau bilang dirimu sudah lelah

已无法再爱上谁
Yǐ wúfǎ zài ài shàng shéi
And cannot fall in love with anybody again
Dan tidak bisa jatuh cinta dengan siapa pun lagi

风在山路吹
Fēng zài shānlù chuī
The wind is blowing on the mountain road
Angin bertiup di jalan gunung

过往的画面全都是我不对
Guòwǎng de huàmiàn quándōu shì wǒ bùduì
All of our previous memories were my wrongdoings
Semua kenangan kita yang sebelumnya adalah kesalahanku

细数惭愧 我伤妳几回
Xì shù cánkuì wǒ shāng nǐ jǐ huí
Counting my shamefulness, because I have hurt you too many instances
Menghitung rasa malu diriku, karena diriku telah terlalu banyak melukaimu

我一路向北
Wǒ yīlù xiàng běi
I always head towards the north
Aku selalu menuju ke utara

离开有妳的季节
Líkāi yǒu nǐ de jìjié
To leave the season which describes you
Untuk meninggalkan musim yang menggambarkanmu

方向盘周围 回转着我的后悔
Fāngxiàngpán zhōuwéi huízhuǎnzhe wǒ de hòuhuǐ
Around the steering wheel rotates my feelings of regret
Di sekitar kemudi berputar perasaanku yang sedang menyesal

我加速超越 却甩不掉紧紧跟随的伤悲
Wǒ jiāsù chāoyuè què shuǎi bù diào jǐn jǐn gēnsuí de shāng bēi
I accelerate to escape the lingering sadness
Aku mempercepat untuk melarikan diri dari kesedihan yang berlama-lama

细数惭愧 我伤妳几回
Xì shù cánkuì wǒ shāng nǐ jǐ huí
Counting my shamefulness, because I have hurt you too many instances
Menghitung rasa malu diriku, karena diriku telah terlalu banyak melukaimu

停止狼狈 就让错纯粹
Tíngzhǐ lángbèi jiù ràng cuò chúncuì
Stop the anguish by letting my wrongdoings
Menghentikan kesedihan dengan membiarkan kesalahanku

Download Mp3/ Mp4:





Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Sunday, April 1, 2018

Yi Qian Ge Shang Xin De Li You 一千个伤心的理由【A Thousand Reasons To Be Sad】



Xu Wei 徐薇 - Yi Qian Ge Shang Xin De Li You 一千个伤心的理由【Seribu Alasan Untuk Bersedih/ A Thousand Reasons To Be Sad】

作词:邢增华
作曲:李偲菘

爱过的人我已不再拥有
Aiguò de rén wǒ yǐ bù zài yǒngyǒu
The person I loved, now I don't have it anymore
Orang yang pernah kucintai, sekarang aku sudah tidak memilikinya lagi

许多故事有伤心的理由
Xǔduō gùshì yǒu shāngxīn de lǐyóu
Numerous stories contains sad reasons
Begitu banyak kisah memiliki alasan yang menyedihkan

这一次我的爱情等不到天长地久
Zhè yīcì wǒ de àiqíng děng bù dào tiānchángdìjiǔ
This time my relationship did not last
Kali ini hubunganku tidak akan bisa bertahan lama lagi

错过的人是否可以回首
Cuòguò de rén shìfǒu kěyǐ huíshǒu
Lost somebody, is it still possible to go back?
Kehilangan seseorang, apakah masih bisa kembali?

梦中的景象不曾停过
Mèngzhōng de jǐngxiàng bùcéng tíngguò
The sight of a dream never stops
Pemandangan dalam mimpi tidak akan pernah berhenti

整晚就为你全面启动
Zhěng wǎn jiù wèi nǐ quánmiàn qǐdòng
All night for you has just started
Sepanjang malam untukmu baru saja dimulai

一层一层深陷里头
Yīcéng yīcéng shēn xiàn lǐtou
Layers that are so deep inside
Berlapis-lapis yang begitu jauh di dalam

那是回忆装载了太多伤心的借口
Nà shì huíyì zhuāngzǎile tài duō shāngxīn de jièkǒu
It's a memory loaded with too many sad excuses
Itu adalah memori yang penuh dengan banyak alasan yang menyedihkan

结果醒来一切都明白
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè dōu míngbái
And when I woke up I finally understood
Dan ketika ku terbangun akhirnya aku mengerti semuanya

我的爱根本不足以让你精彩
Wǒ de ài gēnběn bùzú yǐ ràng nǐ jīngcǎi
My love is not enough to make you wonderful
Cintaku tidak cukup untuk membuatmu bahagia

还记得你什么都没说
Hái jìdé nǐ shénme dōu méi shuō
I still remember, you did not even say anything
Aku masih ingat, kau bahkan tidak mengatakan apa pun

轻易就踏进我的生活
Qīngyì jiù tà jìn wǒ de shēnghuó
You easily step into my life
Kamu dengan mudah melangkah ke dalam hidupku

要我带着你逃离寂寞
Yào wǒ dàizhe nǐ táolí jìmò
Want me to take you away from loneliness
Ingin aku menjauhkanmu dari kesepian

那是玩笑时说了太多动听的承诺
Nà shì wánxiào shí shuōle tài duō dòngtīng de chéngnuò
It was a joke, too many beautiful promises
Itu adalah lelucon, terlalu banyak janji-janji yang indah

结果醒来一切不存在
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè bù cúnzài
And when I woke up it was gone
Dan ketika ku terbangun semuanya menghilang

存留的是你遗留忘记带走的爱
Cúnliú de shì nǐ yíliú wàngjì dài zǒu de ài
All that's left is the love you forgot to take away
Semua yang tersisa hanyalah cinta yang kau lupa membawa pergi

一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih

一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih

最后我的爱情在故事里慢慢慢的陈旧
Zuìhòu wǒ de àiqíng zài gùshì lǐ màn màn màn de chénjiù
Eventually my love in the story slowly slowly slowly old
Akhirnya cintaku di dalam kisah perlahan perlahan perlahan menjadi tua

一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih

一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih

最后在别人的故事里我被遗忘
Zuìhòu zài biérén de gùshì lǐ wǒ bèi yíwàng
At the end I was forgotten in others’ story
Pada akhirnya di dalam kisah orang lain diriku bisa melupakannya

爱过的心没有任何请求
Aiguò de xīn méiyǒu rènhé qǐngqiú
The heart that had experienced love, no longer have any further desires
Hati yang telah pernah mencintai, tidak lagi memiliki keinginan yang lebih jauh

许多故事有伤心的理由
Xǔduō gùshì yǒu shāngxīn de lǐyóu
Numerous stories contains sad reasons
Begitu banyak kisah memiliki alasan yang menyedihkan

这一次我的爱情等不到天长地久
Zhè yīcì wǒ de àiqíng děng bù dào tiānchángdìjiǔ
This time my relationship did not last
Kali ini hubunganku tidak akan bisa bertahan lama lagi

走过的路再也不能停留
Zǒuguò de lù zài yě bùnéng tíngliú
The road I've been through could not possibly stop again
Jalan yang sudah kulalui, juga tidak mungkin bisa untuk berhenti lagi

梦中的景象不曾停过
Mèngzhōng de jǐngxiàng bùcéng tíngguò
The sight of a dream never stops
Pemandangan dalam mimpi tidak akan pernah berhenti

整晚就为你全面启动
Zhěng wǎn jiù wèi nǐ quánmiàn qǐdòng
All night for you has just started
Sepanjang malam untukmu baru saja dimulai

一层一层深陷里头
Yīcéng yīcéng shēn xiàn lǐtou
Layers that are so deep inside
Berlapis-lapis yang begitu jauh di dalam

那是回忆装载了太多伤心的借口
Nà shì huíyì zhuāngzǎile tài duō shāngxīn de jièkǒu
It's a memory loaded with too many sad excuses
Itu adalah memori yang penuh dengan banyak alasan yang menyedihkan

结果醒来一切都明白
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè dōu míngbái
And when I woke up I finally understood
Dan ketika ku terbangun akhirnya aku mengerti semuanya

我的爱根本不足以让你精彩
Wǒ de ài gēnběn bùzú yǐ ràng nǐ jīngcǎi
My love is not enough to make you wonderful
Cintaku tidak cukup untuk membuatmu bahagia

还记得你什么都没说
Hái jìdé nǐ shénme dōu méi shuō
I still remember, you did not even say anything
Aku masih ingat, kau bahkan tidak mengatakan apa pun

轻易就踏进我的生活
Qīngyì jiù tà jìn wǒ de shēnghuó
You easily step into my life
Kamu dengan mudah melangkah ke dalam hidupku

要我带着你逃离寂寞
Yào wǒ dàizhe nǐ táolí jìmò
Want me to take you away from loneliness
Ingin aku menjauhkanmu dari kesepian

那是玩笑时说了太多动听的承诺
Nà shì wánxiào shí shuōle tài duō dòngtīng de chéngnuò
It was a joke, too many beautiful promises
Itu adalah lelucon, terlalu banyak janji-janji yang indah

结果醒来一切不存在
Jiéguǒ xǐng lái yīqiè bù cúnzài
And when I woke up it was gone
Dan ketika ku terbangun semuanya menghilang

存留的是你遗留忘记带走的爱
Cúnliú de shì nǐ yíliú wàngjì dài zǒu de ài
All that's left is the love you forgot to take away
Semua yang tersisa hanyalah cinta yang kau lupa membawa pergi

一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih

一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih

最后我的爱情在故事里慢慢慢的陈旧
Zuìhòu wǒ de àiqíng zài gùshì lǐ màn màn màn de chénjiù
Eventually my love in the story slowly slowly slowly old
Akhirnya cintaku di dalam kisah perlahan perlahan perlahan menjadi tua

一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih

一千个伤心的理由
Yīqiān gè shāngxīn de lǐyóu
A thousand reasons to be sad
Seribu alasan untuk bersedih

最后在别人的故事里我被遗忘
Zuìhòu zài biérén de gùshì lǐ wǒ bèi yíwàng
At the end I was forgotten in others’ story
Pada akhirnya di dalam kisah orang lain diriku bisa melupakannya

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/




Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.