Showing posts with label Li Guohai 李国海. Show all posts
Showing posts with label Li Guohai 李国海. Show all posts

Friday, August 24, 2018

Li Guohai 李国海 - Yong Wo Yi Sheng Qu Du Ni 用我一生去赌你【Use This Lives Of Mine To Bet On You】


Li Guohai 李国海 - Yong Wo Yi Sheng Qu Du Ni 用我一生去赌你【Use This Lives Of Mine To Bet On You】

作词:李国海
作曲:蔡吉亭

独白:
亲爱的 你还好吗
Qīn'ài de nǐ hái hǎo ma
My dear, are you ok?
Sayangku, apakah kamu baik-baik saja?

是否还记得你许我的誓言
Shìfǒu hái jìdé nǐ xǔ wǒ de shìyán
Still remember what you promised to me?
Masih ingatkah apa yang kamu janjikan padaku?

是否还记得那些美好的曾经
Shìfǒu hái jìdé nàxiē měihǎo de céngjīng
Still remember the beauty past?
Masih ingatkah masa lalu yang indah dulu?

如今只剩我一人
Rújīn zhǐ shèng wǒ yīrén
Now only left myself
Sekarang hanya tersisa aku sendiri

默默守着我们的回忆
Mòmò shǒuzhe wǒmen de huíyì
Quietly keep our memories
Diam-diam menjaga kenangan kita

默默地想着你...
Mòmò de xiǎngzhe nǐ...
Quietly thinking about you...
Diam-diam memikirkanmu...

爱你真的是我情非得已
Ài nǐ zhēn de shì wǒ qíng fēiděi yǐ
Loving you, really is me who let it happen
Mencintaimu, sebenarnya adalah aku yang biarkan terjadi

明知道最后伤的是自己
Míng zhīdào zuìhòu shāng de shì zìjǐ
Knowing only hurt myself in the end
Jelas tahu pada akhirnya yang terluka adalah diri sendiri

如果当初不是你那么的用心
Rúguǒ dāngchū bùshì nǐ nàme de yòngxīn
If at the first time you not so serious
Jika pada awalnya kamu tidak begitu serius

我也不会彻底迷失我自己
Wǒ yě bù huì chèdǐ míshī wǒ zìjǐ
I also will not lost myself completely
Aku juga tidak akan sepenuhnya kehilangan diriku

你曾说过与我一世相依
Nǐ céng shuōguò yǔ wǒ yīshì xiāngyī
You ever said with me counting each other forever
Kamu pernah berkata saling mengandalkan denganku selamanya

最后却把我的爱当游戏
Zuìhòu què bǎ wǒ de ài dāng yóuxì
But you consider my love as game at last
Tapi pada akhirnya kamu malah menganggap cintaku sebagai permainan

让我在午夜伤心的哭泣
Ràng wǒ zài wǔyè shāngxīn de kūqì
Let me cry sadly in the day and night
Membuatku menangis bersedih di pagi dan malam

独自守着有你的回忆
Dúzì shǒuzhe yǒu nǐ de huíyì
Alone keep memories of you
Sendirian menjaga kenangan dirimu

我要用一生去赌你
Wǒ yào yòng yīshēng qù dǔ nǐ
I want use this lives of mine to bet on you
Aku mau menggunakan kehidupanku sekarang untuk bertaruh padamu

你却让我输得彻彻底底
Nǐ què ràng wǒ shū dé chè chèdǐ dǐ
But you let me completely lose
Tapi kamu malah membiarkanku kalah telak

漆黑的夜里满腔的孤寂
Qī hēi de yèlǐ mǎnqiāng de gūjì
In the dark night full of loneliness
Di malam yang gelap penuh dengan kesepian

曾经的你到底去了哪里
Céngjīng de nǐ dàodǐ qùle nǎlǐ
The old you, where have you been exactly?
Dirimu yang dulu, sebenarnya telah pergi kemana?

如果来生你是我我是你
Rúguǒ láishēng nǐ shì wǒ wǒ shì nǐ
If in the next lives you are me and I am you
Jika kehidupan mendatang kamu adalah aku dan aku adalah kamu

你就知道我内心多么空虚
Nǐ jiù zhīdào wǒ nèixīn duōme kōngxū
Then you will know how empty my heart is
Maka kamu akan tahu betapa kosongnya hatiku

如果你想放弃那就放弃
Rúguǒ nǐ xiǎng fàngqì nà jiù fàngqì
If you want to let go then let go
Jika kamu ingin menyerah maka menyerahlah

就当一场玩不起的游戏
Jiù dāng yī chǎng wán bù qǐ de yóuxì
Just consider as a game that can’t be played
Anggap saja sebuah permainan yang tidak bisa dimainkan

亲爱的你在哪里
Qīn'ài de nǐ zài nǎlǐ
My dear, where are you?
Sayangku, kamu ada dimana?

你曾说过与我一世相依
Nǐ céng shuōguò yǔ wǒ yīshì xiāngyī
You ever said with me counting each other forever
Kamu pernah berkata saling mengandalkan denganku selamanya

最后却把我的爱当游戏
Zuìhòu què bǎ wǒ de ài dāng yóuxì
But you consider my love as game at last
Tapi pada akhirnya kamu malah menganggap cintaku sebagai permainan

让我在午夜伤心的哭泣
Ràng wǒ zài wǔyè shāngxīn de kūqì
Let me cry sadly in the day and night
Membuatku menangis bersedih di pagi dan malam

独自守着有你的回忆
Dúzì shǒuzhe yǒu nǐ de huíyì
Alone keep memories of you
Sendirian menjaga kenangan dirimu

我要用一生去赌你
Wǒ yào yòng yīshēng qù dǔ nǐ
I want use this lives of mine to bet on you
Aku mau menggunakan kehidupanku sekarang untuk bertaruh padamu

你却让我输得彻彻底底
Nǐ què ràng wǒ shū dé chè chèdǐ dǐ
But you let me completely lose
Tapi kamu malah membiarkanku kalah telak

漆黑的夜里满腔的孤寂
Qī hēi de yèlǐ mǎnqiāng de gūjì
In the dark night full of loneliness
Di malam yang gelap penuh dengan kesepian

曾经的你到底去了哪里
Céngjīng de nǐ dàodǐ qùle nǎlǐ
The old you, where have you been exactly?
Dirimu yang dulu, sebenarnya telah pergi kemana?

如果来生你是我我是你
Rúguǒ láishēng nǐ shì wǒ wǒ shì nǐ
If in the next lives you are me and I am you
Jika kehidupan mendatang kamu adalah aku dan aku adalah kamu

你就知道我内心多么空虚
Nǐ jiù zhīdào wǒ nèixīn duōme kōngxū
Then you will know how empty my heart is
Maka kamu akan tahu betapa kosongnya hatiku

如果你想放弃那就放弃
Rúguǒ nǐ xiǎng fàngqì nà jiù fàngqì
If you want to let go then let go
Jika kamu ingin menyerah maka menyerahlah

就当一场玩不起的游戏
Jiù dāng yī chǎng wán bù qǐ de yóuxì
Just consider as a game that can’t be played
Anggap saja sebuah permainan yang tidak bisa dimainkan

亲爱的你在哪里
Qīn'ài de nǐ zài nǎlǐ
My dear, where are you?
Sayangku, kamu ada dimana?

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/c/MusicChoice音乐选择

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.