Showing posts with label Wang Leehom 王力宏. Show all posts
Showing posts with label Wang Leehom 王力宏. Show all posts

Monday, March 25, 2019

Lu Zhen 盧蓁 - Ni Bu Zhi Dao De Shi 你不知道的事【Sesuatu Yang Tidak Kau Ketahui/ All The Things You Don't Know】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Lu Zhen 盧蓁 - Ni Bu Zhi Dao De Shi 你不知道的事【Sesuatu Yang Tidak Kau Ketahui/ All The Things You Don't Know】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:王力宏、瑞业
作曲:王力宏

蝴蝶眨几次眼睛
Húdié zhǎ jǐ cì yǎnjīng
How many times does a butterfly blink
Berapa kali kupu-kupu berkedip

才学会飞行
Cái xuéhuì fēixíng
Before it learns to fly
Untuk dapat belajar terbang

夜空洒满了星星
Yèkōng sǎ mǎnle xīngxīng
Night sky peppered with stars
Langit malam yang penuh dengan bintang

但几颗会落地
Dàn jǐ kē huì luòdì
But many pieces landing
Namun berapa banyak yang akan jatuh

我飞行 但你坠落之际
Wǒ fēixíng dàn nǐ zhuìluò zhī jì
I'm flying, but you're falling
Aku terbang, namun disaat kau terjatuh

很靠近 还听见呼吸
Hěn kàojìn hái tīngjiàn hūxī
So close I can hear you breathe
Begitu dekat, hingga mendengar suara nafas

对不起 我却没捉紧你
Duìbùqǐ wǒ què méi zhuō jǐn nǐ
I'm sorry because I did not hold you tight
Maaf, aku justru tak menangkapmu dengan erat

你不知道我为什么离开你
Nǐ bù zhīdào wǒ wèishéme líkāi nǐ
You do not know why I left you
Kau tak tau mengapa aku meninggalkanmu

你坚持不能说放任你哭泣
Nǐ jiānchí bùnéng shuō fàngrèn nǐ kūqì
You insist on not saying, leaving you to cry
Kau berusaha tak mengatakan, membiarkanmu menangis

我的泪滴像 倾盆大雨
Wǒ de lèi dī xiàng qīngpén dàyǔ
My tears like pouring rain
Air mataku menetes seperti hujan deras

碎了满地 在心里清晰
Suìle mǎn dì zài xīnlǐ qīngxī
Shattered all over the floor, clearly in my heart
Menghancurkan seluruh lantai, dalam hatiku dengan jelas

你不知道我为什么狠下心
Nǐ bù zhīdào wǒ wèishéme hěn xiàxīn
You do not know why I'm so harsh
Kau tak tau mengapa aku begitu tega

盘旋在你看不见的高空里
Pánxuán zài nǐ kàn bùjiàn de gāokōng lǐ
Hovering over you above that high-altitude you can't see
Berputar-putar diketinggian langit yang tak terlihat olehmu

多的是 你不知道的事
Duō de shì nǐ bù zhīdào de shì
There're so many things that you don't know
Begitu banyak hal yang tidak kau ketahui

♫Music♫

蝴蝶眨几次眼睛
Húdié zhǎ jǐ cì yǎnjīng
How many times does a butterfly blink
Berapa kali kupu-kupu berkedip

才学会飞行
Cái xuéhuì fēixíng
Before it learns to fly
Untuk dapat belajar terbang

夜空洒满了星星
Yèkōng sǎ mǎnle xīngxīng
Night sky peppered with stars
Langit malam yang penuh dengan bintang

但几颗会落地
Dàn jǐ kē huì luòdì
But many pieces landing
Namun berapa banyak yang akan jatuh

我飞行 但你坠落之际
Wǒ fēixíng dàn nǐ zhuìluò zhī jì
I'm flying, but you're falling
Aku terbang, namun disaat kau terjatuh

很靠近 还听见呼吸
Hěn kàojìn hái tīngjiàn hūxī
So close I can hear you breathe
Begitu dekat, hingga mendengar suara nafas

对不起 我却没捉紧你
Duìbùqǐ wǒ què méi zhuō jǐn nǐ
I'm sorry because I did not hold you tight
Maaf, aku justru tak menangkapmu dengan erat

你不知道我为什么离开你
Nǐ bù zhīdào wǒ wèishéme líkāi nǐ
You do not know why I left you
Kau tak tau mengapa aku meninggalkanmu

你坚持不能说放任你哭泣
Nǐ jiānchí bùnéng shuō fàngrèn nǐ kūqì
You insist on not saying, leaving you to cry
Kau berusaha tak mengatakan, membiarkanmu menangis

我的泪滴像 倾盆大雨
Wǒ de lèi dī xiàng qīngpén dàyǔ
My tears like pouring rain
Air mataku menetes seperti hujan deras

碎了满地 在心里清晰
Suìle mǎn dì zài xīnlǐ qīngxī
Shattered all over the floor, clearly in my heart
Menghancurkan seluruh lantai, dalam hatiku dengan jelas

你不知道我为什么狠下心
Nǐ bù zhīdào wǒ wèishéme hěn xiàxīn
You do not know why I'm so harsh
Kau tak tau mengapa aku begitu tega

盘旋在你看不见的高空里
Pánxuán zài nǐ kàn bùjiàn de gāokōng lǐ
Hovering over you above that high-altitude you can't see
Berputar-putar diketinggian langit yang tak terlihat olehmu

多的是 你不知道的事
Duō de shì nǐ bù zhīdào de shì
There're so many things that you don't know
Begitu banyak hal yang tidak kau ketahui

♫Music♫

我飞行 但你坠落之际
Wǒ fēixíng dàn nǐ zhuìluò zhī jì
I'm flying, but you're falling
Aku terbang, namun disaat kau terjatuh

很靠近 还听见呼吸
Hěn kàojìn hái tīngjiàn hūxī
So close I can hear you breathe
Begitu dekat, hingga mendengar suara nafas

对不起 我却没捉紧你
Duìbùqǐ wǒ què méi zhuō jǐn nǐ
I'm sorry because I did not hold you tight
Maaf, aku justru tak menangkapmu dengan erat

Oh~

你不知道我为什么离开你
Nǐ bù zhīdào wǒ wèishéme líkāi nǐ
You do not know why I left you
Kau tak tau mengapa aku meninggalkanmu

你坚持不能说放任你哭泣
Nǐ jiānchí bùnéng shuō fàngrèn nǐ kūqì
You insist on not saying, leaving you to cry
Kau berusaha tak mengatakan, membiarkanmu menangis

我的泪滴像 倾盆大雨
Wǒ de lèi dī xiàng qīngpén dàyǔ
My tears like pouring rain
Air mataku menetes seperti hujan deras

碎了满地 在心里清晰
Suìle mǎn dì zài xīnlǐ qīngxī
Shattered all over the floor, clearly in my heart
Menghancurkan seluruh lantai, dalam hatiku dengan jelas

你不知道我为什么狠下心
Nǐ bù zhīdào wǒ wèishéme hěn xiàxīn
You do not know why I'm so harsh
Kau tak tau mengapa aku begitu tega

盘旋在你看不见的高空里
Pánxuán zài nǐ kàn bùjiàn de gāokōng lǐ
Hovering over you above that high-altitude you can't see
Berputar-putar diketinggian langit yang tak terlihat olehmu

多的是 你不知道的事
Duō de shì nǐ bù zhīdào de shì
There're so many things that you don't know
Begitu banyak hal yang tidak kau ketahui
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

王力宏 

你不知道的事

作词:王力宏、瑞业
作曲:王力宏

蝴蝶眨几次眼睛
才学会飞行
夜空洒满了星星
但几颗会落地

我飞行 但你坠落之际
很靠近 还听见呼吸
对不起 我却没捉紧你

你不知道我为什么离开你
我坚持不能说放任你哭泣
你的泪滴像 倾盆大雨 碎了满地
在心里清晰

你不知道我为什么狠下心
盘旋在你看不见的高空里
多的是 你不知道的事

蝴蝶眨几次眼睛
才学会飞行
夜空洒满了星星
但几颗会落地

我飞行 但你坠落之际
很靠近 还听见呼吸
对不起 我却没捉紧你

你不知道我为什么离开你
我坚持不能说放任你哭泣
你的泪滴像 倾盆大雨 碎了满地
在心里清晰

你不知道我为什么狠下心
盘旋在你看不见的高空里
多的是 你不知道的事

我飞行 但你坠落之际

你不知道我为什么离开你
我坚持不能说放任你哭泣
你的泪滴像 倾盆大雨 碎了满地
在心里清晰

你不知道我为什么狠下心
盘旋在你看不见的高空里
多的是 你不知道的事

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Telegram Music Choice 音乐选择

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择 

Website

Request Song To
Music Choice Club




Friday, March 16, 2018

Feng Ti Mo 冯提莫 - Wei Yi 唯一 【Satu-satunya/ The Only One】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Wei Yi 唯一 【Satu-satunya/ The Only One】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:王力宏
作曲:王力宏

我的天空多么的清晰
Wǒ de tiānkōng duōme de qīngxī
My sky looks so clear
Langitku terlihat begitu jelas

透明的愿望是过去的空气
Tòumíng de yuànwàng shì guòqù de kōngqì
The transparent dream is the air of the past
Impian yang transparan hanyalah udara di masa lalu

牵着我的手是你
Qiānzhe wǒ de shǒu shì nǐ
The person holding my hand is you
Orang yang memegang tanganku adalah kamu

但你的笑容 却看不清
Dàn nǐ de xiàoróng què kàn bù qīng
But your smile can't be clearly seen
Tapi senyumanmu tidak bisa dilihat dengan jelas

是否一颗星星变了心
Shìfǒu yī kē xīngxīng biànle xīn
Was it because a star changed its heart’s preference?
Apakah karena sebuah bintang yang mengubah pilihan hatinya?

从前的愿望 也全都给抛弃
Cóngqián de yuànwàng yě quándōu gěi pāoqì
So all wish of the past, have all been abandoned
Sehingga semua Impian di masa lalu, semuanya juga ditinggalkan

最近我无法呼吸
Zuìjìn wǒ wúfǎ hūxī
Lately, I can't breathe
Akhir-akhir ini, Aku tidak bisa bernapas

连自己的影子 都想逃避
Lián zìjǐ de yǐngzi dōu xiǎng táobì
Even my own shadow want to run away
Bahkan bayanganku sendiri pun merasa ingin kabur

BABY 你就是我的唯一
BABY nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
Baby, You are my only one
Sayang, Kamu adalah satu-satunya bagiku

两个世界都变形
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng
The two worlds has changed its shapes
Dua dunia telah berubah bentuknya

回去谈何容易
Huíqù tánhéróngyì
It's not easy to go back
Tidak akan mudah untuk kembali lagi

确定 你就是我的唯一
Quèdìng nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
I'm sure that you're my only one
Aku yakin, bahwa kamu adalah satu-satunya bagiku

独自对着电话说我爱你
Dúzì duìzhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ
Alone on the phone I say "I love you"
Sendirian terhadap telepon bilang "aku mencintaimu"

我真的爱你
Wǒ zhēn de ài nǐ
I really love you
Aku sungguh mencintaimu

BABY 我已不能多爱你一些
BABY wǒ yǐ bùnéng duō ài nǐ yīxiē
Baby, I can't love you more than this
Sayang, Aku tidak bisa mencintaimu lebih dari ini lagi

是否一颗星星变了心
Shìfǒu yī kē xīngxīng biànle xīn
Was it because a star changed its heart’s preference?
Apakah karena sebuah bintang yang mengubah pilihan hatinya?

从前的愿望 也全都给抛弃
Cóngqián de yuànwàng yě quándōu gěi pāoqì
So all wish of the past, have all been abandoned
Sehingga semua Impian di masa lalu, semuanya juga ditinggalkan

最近我无法呼吸
Zuìjìn wǒ wúfǎ hūxī
Lately, I can't breathe
Akhir-akhir ini, Aku tidak bisa bernapas

连自己的影子 都想逃避
Lián zìjǐ de yǐngzi dōu xiǎng táobì
Even my own shadow want to run away
Bahkan bayanganku sendiri pun merasa ingin kabur

你就是我的唯一
Nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
You are my only one
Kau adalah satu-satunya bagiku

两个世界都变形
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng
The two worlds has changed its shapes
Dua dunia telah berubah bentuknya

回去谈何容易
Huíqù tánhéróngyì
It's not easy to go back
Tidak akan mudah untuk kembali lagi

确定 你就是我的唯一
Quèdìng nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
I'm sure that you're my only one
Aku yakin, bahwa kamu adalah satu-satunya bagiku

独自对着电话说我爱你
Dúzì duìzhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ
Alone on the phone I say "I love you"
Sendirian terhadap telepon bilang "aku mencintaimu"

我真的爱你
Wǒ zhēn de ài nǐ
I really love you
Aku sungguh mencintaimu

BABY 我已不能多爱你一些
BABY wǒ yǐ bùnéng duō ài nǐ yīxiē
Baby, I can't love you more than this
Sayang, Aku tidak bisa mencintaimu lebih dari ini lagi

其实早已超过了爱的极限
Qíshí zǎoyǐ chāoguòle ài de jíxiàn
The truth is, I've already gone over the limits of the love
Sebenarnya, Aku sudah melampaui batas cinta

♫Music♫

你就是我的唯一
Nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
You are my only one
Kau adalah satu-satunya bagiku

两个世界都变形
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng
The two worlds has changed its shapes
Dua dunia telah berubah bentuknya

回去谈何容易
Huíqù tánhéróngyì
It's not easy to go back
Tidak akan mudah untuk kembali lagi

确定 你就是我的唯一
Quèdìng nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
I'm sure that you're my only one
Aku yakin, bahwa kamu adalah satu-satunya bagiku

独自对着电话说我爱你
Dúzì duìzhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ
Alone on the phone I say "I love you"
Sendirian terhadap telepon bilang "aku mencintaimu"

我真的爱你
Wǒ zhēn de ài nǐ
I really love you
Aku sungguh mencintaimu

我已不能多爱你一些
Wǒ yǐ bùnéng duō ài nǐ yīxiē
I can't love you more than this
Aku tidak bisa mencintaimu lebih dari ini lagi

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Wednesday, March 14, 2018

Wang Leehom 王力宏 - Wei Yi 唯一 【Satu-satunya/ The Only One】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Wang Leehom 王力宏 - Wei Yi 唯一 【Satu-satunya/ The Only One】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:王力宏
作曲:王力宏

我的天空多么的清晰
Wǒ de tiānkōng duōme de qīngxī
My sky looks so clear
Langitku terlihat begitu jelas

透明的承诺是过去的空气
Tòumíng de chéngnuò shì guòqù de kōngqì
The transparent promise is the air of the past
Janji yang transparan hanyalah udara di masa lalu

牵着我的手是你
Qiānzhe wǒ de shǒu shì nǐ
The person holding my hand is you
Orang yang memegang tanganku adalah kamu

但你的笑容 却看不清
Dàn nǐ de xiàoróng què kàn bù qīng
But your smile can't be clearly seen
Tapi senyumanmu tak bisa dilihat dengan jelas

是否一颗星星变了心
Shìfǒu yī kē xīngxīng biànle xīn
Was it because a star changed its heart’s preference?
Apakah karena sebuah bintang yang mengubah pilihan hatinya?

从前的愿望 也全都被抛弃
Cóngqián de yuànwàng yě quándōu bèi pāoqì
All wish of the past, have all been abandoned
Hingga semua Impian di masa lalu, semuanya juga ditinggalkan

最近我无法呼吸
Zuìjìn wǒ wúfǎ hūxī
Lately, I can't breathe
Akhir-akhir ini, aku tidak mampu untuk bernapas

连自己的影子 都想逃避
Lián zìjǐ de yǐngzi dōu xiǎng táobì
Even my own shadow want to run away
Bahkan bayanganku sendiri pun merasa ingin kabur

BABY 你就是我的唯一
BABY nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
Baby, You are my only one
Sayang, Kamu adalah satu-satunya bagiku

两个世界都变形
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng
The two worlds has changed its shapes
Dua dunia telah berubah bentuknya

回去谈何容易
Huíqù tánhé róngyì
It's not easy to go back
Tidak akan mudah untuk kembali lagi

确定 你就是我的唯一
Quèdìng nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
I'm sure, that you're my only one
Aku yakin, bahwa kamu adalah satu-satunya bagiku

独自对着电话说我爱你
Dúzì duìzhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ
Alone on the phone I say "I love you"
Sendirian terhadap telepon bilang "aku mencintaimu"

我真的爱你
Wǒ zhēn de ài nǐ
I really love you
Aku sungguh mencintaimu

BABY 我已不能多爱你一些
BABY wǒ yǐ bùnéng duō ài nǐ yīxiē
Baby, I can't love you more than this
Sayang, Aku tidak bisa mencintaimu lebih dari ini lagi

是否一颗星星变了心
Shìfǒu yī kē xīngxīng biànle xīn
Was it because a star changed its heart’s preference?
Apakah karena sebuah bintang yang mengubah pilihan hatinya?

从前的愿望 也全都被抛弃
Cóngqián de yuànwàng yě quándōu bèi pāoqì
All wish of the past, have all been abandoned
Hingga semua Impian di masa lalu, semuanya juga ditinggalkan

最近我无法呼吸
Zuìjìn wǒ wúfǎ hūxī
Lately, I can't breathe
Akhir-akhir ini, aku tidak mampu untuk bernapas

连自己的影子 都想逃避(逃避)
Lián zìjǐ de yǐngzi dōu xiǎng táobì (táobì)
Even my own shadow want to run away (away)
Bahkan bayanganku sendiri pun merasa ingin kabur (kabur)

BABY 你就是我的唯一
BABY nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
Baby, You are my only one
Sayang, Kamu adalah satu-satunya bagiku

两个世界都变形
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng
The two worlds has changed its shapes
Dua dunia telah berubah bentuknya

回去谈何容易
Huíqù tánhé róngyì
It's not easy to go back
Tidak akan mudah untuk kembali lagi

确定 你就是我的唯一
Quèdìng nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
I'm sure, that you're my only one
Aku yakin, bahwa kamu adalah satu-satunya bagiku

独自对着电话说我爱你
Dúzì duìzhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ
Alone on the phone I say "I love you"
Sendirian terhadap telepon bilang "aku mencintaimu"

我真的爱你
Wǒ zhēn de ài nǐ
I really love you
Aku sungguh mencintaimu

BABY 我已不能多爱你一些
BABY wǒ yǐ bùnéng duō ài nǐ yīxiē
Baby, I can't love you more than this
Sayang, Aku tidak bisa mencintaimu lebih dari ini lagi

其实超过爱情的极限
Qíshí chāoguò àiqíng de jíxiàn
The truth is, I've already gone over the limits of the love
Sebenarnya, Aku telah melampaui batas dari cinta

♫Music♫

BABY 你就是我的唯一
BABY nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
Baby, You are my only one
Sayang, Kamu adalah satu-satunya bagiku

两个世界都变形
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng
The two worlds has changed its shapes
Dua dunia telah berubah bentuknya

回去谈何容易
Huíqù tánhé róngyì
It's not easy to go back
Tidak akan mudah untuk kembali lagi

确定 你就是我的唯一
Quèdìng nǐ jiùshì wǒ de wéiyī
I'm sure, that you're my only one
Aku yakin, bahwa kamu adalah satu-satunya bagiku

独自对着电话说我爱你
Dúzì duìzhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ
Alone on the phone I say "I love you"
Sendirian terhadap telepon bilang "aku mencintaimu"

我真的爱你
Wǒ zhēn de ài nǐ
I really love you
Aku sungguh mencintaimu

BABY 我已不能多爱你一些
BABY wǒ yǐ bùnéng duō ài nǐ yīxiē
Baby, I can't love you more than this
Sayang, Aku tidak bisa mencintaimu lebih dari ini lagi

Download Mp3/ Mp4:





Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



Wednesday, February 21, 2018

Wang Leehom 王力宏 - Kiss Goodbye【Ciuman Perpisahan】[女生版 翻唱]伤感女声版



Wang Leehom 王力宏 - Kiss Goodbye【Ciuman Perpisahan】
https://youtu.be/E47SO55PBOE

作词:王力宏
作曲:王力宏

Baby 不要再哭泣 
Baby bùyào zài kūqì
Baby, don't cry anymore
Sayang, jangan menangis lagi

这一幕多么熟悉
Zhè yīmù duōme shúxī
This scene is so familiar
Adegan ini begitu akrab

紧握着你的手彼此都舍不得分离
Jǐn wòzhe nǐ de shǒu bǐcǐ dōu shěbudé fēnlí
Tightly holding your hand, we are both unwilling to separate
Dengan ketat memegang tanganmu, kita sama-sama tidak mau berpisah

每一次想开口
Měi yīcì xiǎng kāikǒu
Every time I want to say something
Setiap kali aku ingin mengatakan sesuatu

但不如保持安静
Dàn bùrú bǎochí ānjìng
But I instead preserve the silence
Tapi malah membuat kesunyian

给我一分钟专心 
Gěi wǒ yī fēnzhōng zhuānxīn
Give me a minute to concentrate
Beri aku waktu semenit untuk berkonsentrasi

好好欣赏你的美
Hǎohǎo xīnshǎng nǐ dì měi
On admiring your beauty
Untuk mengagumi kecantikanmu

幸福搭配悲伤 
Xìngfú dāpèi bēishāng
Happiness complements sorrow
Kebahagiaan melengkapi kesedihan

同时在我心交叉
Tóngshí zài wǒ xīn jiāochā
Crossing paths within my heart at the same time
Melintasi jalur di dalam hatiku pada saat yang sama

挫折的眼泪不能测试爱的重量
Cuòzhé de yǎnlèi bùnéng cèshì ài de zhòngliàng
Tears of frustration cannot measure the weight of love
Air mata frustrasi tidak dapat mengukur beratnya cinta

付出的爱收不回 
Fùchū de ài shōu bù huí
I can't withdraw the love I already gave
Aku tidak bisa menarik kembali cinta yang telah ku berikan

还欠你的我不能给
Hái qiàn nǐ de wǒ bùnéng gěi
And I can't give you all the love I owe you
Dan aku tidak bisa memberikan semua cinta yang aku hutangkan padamu

别把我心也带走 去跟随
Bié bǎ wǒ xīn yě dài zǒu qù gēnsuí
Don't take along my heart to follow you
Jangan membawa serta hatiku untuk mengikutimu

每一次和你分开 
Měi yīcì hé nǐ fēnkāi
Every time we part ways
Setiap kali kita berpisah

深深地被你打败
Shēn shēn de bèi nǐ dǎbài
I am deeply defeated by you
Aku sangat dikalahkan oleh mu

每一次放弃你的温柔
Měi yīcì fàngqì nǐ de wēnróu
Every time I give up your tenderness
Setiap kali aku menyerah karena kelembutan mu

痛苦难以释怀
Tòngkǔ nàn yǐ shìhuái
It is hard to release my pain
Sulit untuk melepaskan rasa sakit ku

每一次和你分开 
Měi yīcì hé nǐ fēnkāi
Every time we part ways
Setiap kali kita berpisah

每一次 Kiss You Goodbye
Měi yīcì Kiss You Goodbye
Every time I kiss you goodbye
Setiap kali aku menciummu selamat tinggal

爱情的滋味 此刻 我终于最明白
Aiqíng de zīwèi cǐkè wǒ zhōngyú zuì míngbái
At that moment I finally fully understand the taste of love
Pada saat itu aku akhirnya mulai memahami rasa cinta

幸福搭配悲伤 
Xìngfú dāpèi bēishāng
Happiness complements sorrow
Kebahagiaan melengkapi kesedihan

同时在我心交叉
Tóngshí zài wǒ xīn jiāochā
Crossing paths within my heart at the same time
Melintasi jalur di dalam hatiku pada saat yang sama

挫折的眼泪不能测试爱的重量
Cuòzhé de yǎnlèi bùnéng cèshì ài de zhòngliàng
Tears of frustration cannot measure the weight of love
Air mata frustrasi tidak dapat mengukur beratnya cinta

付出的爱收不回 
Fùchū de ài shōu bù huí
I can't withdraw the love I already gave
Aku tidak bisa menarik kembali cinta yang telah ku berikan

还欠你的我不能给
Hái qiàn nǐ de wǒ bùnéng gěi
And I can't give you all the love I owe you
Dan aku tidak bisa memberikan semua cinta yang aku hutangkan padamu

我才明白爱最真实的滋味
Wǒ cái míngbái ài zuì zhēnshí de zīwèi
I finally understand the truest taste of love
Akhirnya aku mengerti rasa cinta yang sebenarnya

Download Mp3/ Mp4:









Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://goo.gl/TYAuPm

Website
https://goo.gl/tv3kxu

Request Song To:
Music Choice Club
https://goo.gl/oEW83R




Monday, September 25, 2017

Wang Lee Hom feat. Avicii - Wang Wo (王力宏 feat. Avicii - 忘我)




*
搞不好我已无路可退
Gao bu hao wo yi wu lu ke tui
无时无刻都不断相随
Wu shi wu ke dou bu duan xiang sui
日日夜夜我都念念不忘
Ri ri ye ye wo dou nian nian bu wang
是我唯一剩下的完美
Shi wo wei yi sheng xia de wan mei

**
留下的无数个回忆
Liu xia de wu shu ge hui yi
留下的无数个泪滴
Liu xia de wu shu ge lei di
都留个不停 留个不停
Dou liu ge bu ting liu ge bu ting
不能再想我 只想要忘我
Bu neng zai xiang wo zhi xiang yao wang wo

留下的无数个回忆
Liu xia de wu shu ge hui yi
留下的无数个泪滴
Liu xia de wu shu ge lei di
都留个不停 留个不停
Dou liu ge bu ting liu ge bu ting
不能再想我 只想要忘记我
Bu neng zai xiang wo zhi xiang yao wang ji wo

***
你怎么能忘我 我只想要忘我
Ni zen me neng wang wo wo zhi xiang yao wang wo
你教我怎么 教我怎么
Ni jiao wo zen me jiao wo zen me
我只想要忘我 你教我怎么
Wo zhi xiang yao wang wo ni jiao wo zen me
教我怎么
Jiao wo zen me

****
让自己忘我 让自己忘我
Tang zi ji wang wo rang zi ji wang wo
让自己忘我 让自己忘我
Rang zi ji wang wo rang zi ji wang wo
让自己忘我 让自己忘我
Rang zi ji wang wo rang zi ji wang wo
让自己忘我 让自己忘我
Rang zi ji wang wo rang zi ji wang wo

Repeat *
Repeat **

一片燃烧过的森林
Yi pian ran shao guo de sen lin
留下了震耳的安静
Liu xia le zhen er de an jing
重复的声音 我不要再听
Zhong fu de sheng yin wo bu yao zai ting
不能再想我 只想要忘记我
Bu neng zai xiang wo zhi xiang yao wang ji wo

Repeat ***
Repeat ****



Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.