Thursday, November 28, 2019

Richie Ren 任贤齐 - Zhu Guang 烛光【Sinar Lilin/ Candle Light】COVER



Richie Ren 任贤齐 - Zhu Guang 烛光【Sinar Lilin/ Candle Light】COVER

作词:丁晓雯
作曲:潘协庆
编曲:Mac Chew

你现在好吗
Nǐ xiànzài hǎo ma
Are you okay now?
Apakah kamu baik-baik saja sekarang?

今天快乐吗
Jīntiān kuàilè ma
Are you happy today?
Apakah kamu bahagia hari ini?

我从远方送你的花
Wǒ cóng yuǎnfāng sòng nǐ de huā
I sent you flowers from a distant place
Aku mengirimmu bunga dari tempat yang jauh

你收到了吗
Nǐ shōu dàole ma
Did you receive them?
Apakah kamu sudah menerimanya?

分手以后的雨季
Fēnshǒu yǐhòu de yǔjì
It was a rainy season after the break up
Saat itu musim hujan setelah kita berpisah

断断续续下不停
Duànduàn xùxù xià bù tíng
On and off, incessantly
Hujan turun tiada berhenti

没有你的日子 真的不容易
Méiyǒu nǐ de rìzi zhēn de bù róngyì
Days really aren't easy without you
Hari-hari tanpa dirimu benar-benar sulit kulalui

躲不开回忆 最难忘记你
Duǒ bù kāi huíyì zuì nán wàngjì nǐ
I can't avoid the most unforgettable memories of you
Aku tidak bisa menghindari kenangan yang paling tak terlupakan darimu

再说什么也无法压抑
Zàishuō shénme yě wúfǎ yāyì
Besides that, I'm also incapable of repressing my emotions
Selain itu, aku juga tidak mampu menekan emosiku

汹涌的情绪
Xiōngyǒng de qíngxù
Turbulent emotions
Emosi yang bergejolak

我已学会珍惜
Wǒ yǐ xuéhuì zhēnxī
I've already learned to cherish
Aku telah belajar untuk menghargai

再给我一次勇气
Zài gěi wǒ yīcì yǒngqì
Please give me courage once again
Kumohon berilah aku keberanian sekali lagi

好想告诉你
Hǎo xiǎng gàosù nǐ
I really want to tell you
Aku sungguh ingin mengatakan padamu

我的爱一直留在你那里
Wǒ de ài yīzhí liú zài nǐ nàlǐ
My love, will always be with you wherever you are
Cintaku, akan selalu bersamamu dimanapun kamu berada

365支烛光 亮在我心上
365 zhī zhúguāng liàng zài wǒ xīn shàng
365 candles, bright in my heart
365 sinar lilin, menyinari hatiku

每一天一支烛光照得我的心慌
Měi yītiān yī zhī zhúguāng zhào dé wǒ de xīnhuāng
Each day a candle illuminates my nervous heart
Setiap hari sinar lilin itu menyinari hatiku yang gugup

我只想拥有凡人的欲望
Wǒ zhǐ xiǎng yǒngyǒu fánrén de yùwàng
I only want to have an ordinary person's desire
Aku hanya menginginkan apa yang sebenarnya diinginkan orang-orang pada umumnya

唯有你是我的阳光
Wéi yǒu nǐ shì wǒ de yángguāng
For me, you are a sun that shines on my heart
Bagiku, dirimu adalah mentari yang menyinari hatiku

唯有你能让我的天空晴朗
Wéi yǒu nǐ néng ràng wǒ de tiānkōng qínglǎng
Only you would make my sky sunny
Hanya dirimu yang mampu membuat langitku menjadi cerah

365支烛光 亮在我心上
365 zhī zhúguāng liàng zài wǒ xīn shàng
365 candles, bright in my heart
365 sinar lilin, menyinari hatiku

每一天一支烛光都是相同的愿望
Měi yītiān yī zhī zhúguāng dōu shì xiāngtóng de yuànwàng
Every day's candle is the same desire
Setiap hari sinar lilin itu memiliki harapan yang sama

你的爱是我期待的天堂
Nǐ de ài shì wǒ qídài de tiāntáng
Your love is the heaven I look forward to
Cintamu adalah surga yang kutunggu

祝你天天年年快乐
Zhù nǐ tiāntiān nián nián kuàilè
I pray every day and every year you'll be happy
Aku berdoa setiap hari dan setiap tahun dirimu akan bahagia

也祝福我们地久天长
Yě zhùfú wǒmen dì jiǔ tiāncháng
I also pray that we can be together forever
Aku juga berdoa agar kita bisa bersama selamanya

你现在好吗
Nǐ xiànzài hǎo ma
Are you okay now?
Apakah kamu baik-baik saja sekarang?

今天快乐吗
Jīntiān kuàilè ma
Are you happy today?
Apakah kamu bahagia hari ini?

我从远方送你的花
Wǒ cóng yuǎnfāng sòng nǐ de huā
I sent you flowers from a distant place
Aku mengirimmu bunga dari tempat yang jauh

你收到了吗
Nǐ shōu dàole ma
Did you receive them?
Apakah kamu sudah menerimanya?

分手以后的雨季
Fēnshǒu yǐhòu de yǔjì
It was a rainy season after the break up
Saat itu musim hujan setelah kita berpisah

断断续续下不停
Duànduàn xùxù xià bù tíng
On and off, incessantly
Hujan turun tiada berhenti

没有你的日子 真的不容易
Méiyǒu nǐ de rìzi zhēn de bù róngyì
Days really aren't easy without you
Hari-hari tanpa dirimu benar-benar sulit kulalui

躲不开回忆 最难忘记你
Duǒ bù kāi huíyì zuì nán wàngjì nǐ
I can't avoid the most unforgettable memories of you
Aku tidak bisa menghindari kenangan yang paling tak terlupakan darimu

再说什么也无法压抑
Zàishuō shénme yě wúfǎ yāyì
Besides that, I'm also incapable of repressing my emotions
Selain itu, aku juga tidak mampu menekan emosiku

汹涌的情绪
Xiōngyǒng de qíngxù
Turbulent emotions
Emosi yang bergejolak

我已学会珍惜
Wǒ yǐ xuéhuì zhēnxī
I've already learned to cherish
Aku telah belajar untuk menghargai

再给我一次勇气
Zài gěi wǒ yīcì yǒngqì
Please give me courage once again
Kumohon berilah aku keberanian sekali lagi

好想告诉你
Hǎo xiǎng gàosù nǐ
I really want to tell you
Aku sungguh ingin mengatakan padamu

我的爱一直留在你那里
Wǒ de ài yīzhí liú zài nǐ nàlǐ
My love, will always be with you wherever you are
Cintaku, akan selalu bersamamu dimanapun kamu berada

365支烛光 亮在我心上
365 zhī zhúguāng liàng zài wǒ xīn shàng
365 candles, bright in my heart
365 sinar lilin, menyinari hatiku

每一天一支烛光照得我的心慌
Měi yītiān yī zhī zhúguāng zhào dé wǒ de xīnhuāng
Each day a candle illuminates my nervous heart
Setiap hari sinar lilin itu menyinari hatiku yang gugup

我只想拥有凡人的欲望
Wǒ zhǐ xiǎng yǒngyǒu fánrén de yùwàng
I only want to have an ordinary person's desire
Aku hanya menginginkan apa yang sebenarnya diinginkan orang-orang pada umumnya

唯有你是我的阳光
Wéi yǒu nǐ shì wǒ de yángguāng
For me, you are a sun that shines on my heart
Bagiku, dirimu adalah mentari yang menyinari hatiku

唯有你能让我的天空晴朗
Wéi yǒu nǐ néng ràng wǒ de tiānkōng qínglǎng
Only you would make my sky sunny
Hanya dirimu yang mampu membuat langitku menjadi cerah

365支烛光 亮在我心上
365 zhī zhúguāng liàng zài wǒ xīn shàng
365 candles, bright in my heart
365 sinar lilin, menyinari hatiku

每一天一支烛光都是相同的愿望
Měi yītiān yī zhī zhúguāng dōu shì xiāngtóng de yuànwàng
Every day's candle is the same desire
Setiap hari sinar lilin itu memiliki harapan yang sama

你的爱是我期待的天堂
Nǐ de ài shì wǒ qídài de tiāntáng
Your love is the heaven I look forward to
Cintamu adalah surga yang kutunggu

祝你天天年年快乐
Zhù nǐ tiāntiān nián nián kuàilè
I pray every day and every year you'll be happy
Aku berdoa setiap hari dan setiap tahun dirimu akan bahagia

也祝福我们地久天长
Yě zhùfú wǒmen dì jiǔ tiāncháng
I also pray that we can be together forever
Aku juga berdoa agar kita bisa bersama selamanya

也祝福我们地久天长
Yě zhùfú wǒmen dì jiǔ tiāncháng
I also pray that we can be together forever
Aku juga berdoa agar kita bisa bersama selamanya
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

任贤齐

烛光

作词:丁晓雯
作曲:潘协庆
编曲:Mac Chew

你现在好吗
今天快乐吗
我从远方送你的花
你收到了吗
分手以后的雨季
断断续续下不停
没有你的日子
真的不容易

躲不开回忆
最难忘记你
再说什么也无法压抑
汹涌的情绪
我已学会珍惜
再给我一次勇气
好想告诉你
我的爱一直留在你那里

365支烛光
亮在我心上
每一天一支烛光照得我的心慌
我只想拥有凡人的欲望
唯有你是我的阳光
唯有你能让我的天空晴朗

365支烛光
亮在我心上
每一天一支烛光都是相同的愿望
你的爱是我期待的天堂
祝你天天年年快乐
也祝福我们地久天长

也祝福我们地久天长

Download Mp3/ Mp4:




No comments:

Post a Comment

Karena saya bukan penerjemah profesional dan saya hanya mencoba menerjemahkan lirik berdasarkan minat.
Oleh karena itu, harap dicatat bahwa saya mungkin bisa salah menerjemahkan / lirik karena subjektivitas pribadi. Maaf untuk itu dan berharap Anda menikmati blog saya. Terima kasih :)